7.5.4-1_amd64.buildinfo
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450
OpenPGP_signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and tested with
msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450
OpenPGP_signature.asc
Package: adduser
Tags: patch l10n
Severity: wishlist
Please find the updated Brasilian Portuguese man page translation for
adduser attached (version 3.149).
Best regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID
, is actually extremely common in various icecast
implementations.
Connecting in plain text (over a tunnel) works.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450
OpenPGP_signature.asc
Description: OpenPGP digital
Package: dpkg
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hi,
Please, find attached the Brazilian Portuguese translation for the
package. It is UTF-8 encoded, tested with msgfmt. It is a major update
for the last version (1.22.18).
Kind regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo
gency=medium
* Non-maintainer upload.
* debian/control: bumped Standards-Version to 4.7.2.
* debian/po/it.po: updated (Closes: #761093).
* debian/po/pt.po: updated (Closes: #835361).
I attached a debdiff.
Thanks.
Regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
D
-10.2) unstable; urgency=medium
* Non-maintainer upload.
* debian/control: bumped Standards-Version to 4.7.2.
* debian/po/pt_BR.po: updated (Closes: #1025990).
* debian/po/ro.po: updated (Closes: #1059258).
I attached a debdiff.
Thanks.
Regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
).
I attached a debdiff.
Thanks.
Regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450diff -Nru hyperspec-1.33/debian/changelog hyperspec-1.33+nmu1/debian/changelog
--- hyperspec-1.33/debian/changelog 2021-12-20 12
tools (1.6-4.2) unstable; urgency=medium
* Non-maintainer upload.
* debian/control: bumped Standards-Version to 4.7.2.
* debian/po/pt_BR.po: updated (Closes: #1026403).
* debian/po/tr.po: updated (Closes: #1038766).
I attached a debdiff.
Thanks.
Regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana
: updated (Closes: #1002939).
* debian/po/pt_BR.po: updated (Closes: #983396).
* debian/po/sv.po: updated (Closes: #995691).
I attached a debdiff.
Thanks.
Regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450
diff -Nru
).
I attached a debdiff.
Thanks.
Regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450
diff -Nru mysqmail-0.4.9/debian/changelog mysqmail-0.4.9/debian/changelog
--- mysqmail-0.4.9/debian/changelog 2022-01-16 22:08
).
* debian/po/tr.po: updated (Closes: #1038921).
I attached a debdiff.
Thanks.
Regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450
diff -Nru cltl-1.0.32/debian/changelog cltl-1.0.32+nmu1/debian/changelog
--- cltl
(Closes: #1028219).
I attached a debdiff.
Thanks.
Regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450
diff -Nru kstars-data-extra-tycho2-1.1r1/debian/changelog
kstars-data-extra-tycho2-1.1r1/debian/changelog
--- kstars
to 4.7.2.
* debian/po/jp.po: updated (Closes: #690692).
* debian/po/pt_BR.po: updated (Closes: #1026419).
I attached a debdiff.
Thanks.
Regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450
diff -Nru bgoffice
: #1028074).
* debian/po/ro.po: updated (Closes: #1032682).
I attached a debdiff.
Thanks.
Regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450diff -u mailagent-3.1-106/debian/changelog mailagent-3.1-106/debian/changelog
).
* debian/po/da.po: updated (Closes: #923144).
* debian/po/pt_BR.po: updated (Closes: #1028015).
I attached a debdiff.
Thanks.
Regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450
diff -Nru lyskom-server-2.1.2
Package: wnpp
Severity: wishlist
Owner: "Paulo Henrique de Lima Santana (phls)"
X-Debbugs-Cc: debian-de...@lists.debian.org, p...@debian.org
* Package name: python3-simple-websocket
Version : 1.1.0
Upstream Contact: Miguel Grinberg
* URL : https://
like the script gets the second line when the address is
broken.
Or maybe consider only the first part of the address until the @:
debian-l10n-portuguese
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/blob/master/english/international/l10n/scripts/gen-files.pl?ref_type=heads#L331
Best regards,
] https://www.debian.org/international/l10n/po-debconf/pt_BR
[2] https://www.debian.org/international/l10n/po/pt_BR
[3]
https://salsa.debian.org/webmaster-team/webwml/-/blob/master/english/international/l10n/scripts/gen-files.pl?ref_type=heads#L331
Best regards,
-
Paulo Henrique de Lima Santana (phls
https://salsa.debian.org/debian/courier/-/merge_requests/14
Best regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450
OpenPGP_signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
Hi,
I saw you have been updating the package. So, if it's possible, could
you please update our pt_BR.po file?
Best regards
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450
OpenPGP_signature.asc
Descri
Hi,
I saw you have been updating the package. So, if it's possible, could
you please update our pt_BR.po file?
Best regards
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450
OpenPGP_signature.asc
Descri
Hi,
I saw you have been updating the package. So, if it's possible, could you
please update our pt_BR.po file?
Best regards
-----
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Associado do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site:
Hi,
I saw you have been updating the package. So, if it's possible, could you
please update our pt_BR.po file?
Best regards
-----
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Associado do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Site:
Hi,
I saw you have been updating the package since 2022. So, if it's possible,
could you please update our pt_BR.po file?
Best regards,
-----
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Associado do Instituto para Conservação de Tecnologias Livres
Hi,
Please considerer the new file I'm sending attached.
There is a small change for a word, improving the translation.
Best regards,
Em 20/02/2025 18:08, Paulo Henrique de Lima Santana escreveu:
Package: dselect
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hi,
Please, find attached the Braz
Package: gkdebconf
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hi,
Please, find attached the Brazilian Portuguese translation for the
package. It is UTF-8 encoded, tested with msgfmt. It is a major update
for the last version (2.1.2).
Best regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo
Package: gkdebconf
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hi,
Please, find attached the Brazilian Portuguese translation for the
package. It is UTF-8 encoded, tested with msgfmt. It is a major update
for the last version (2.1.2).
Best regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo
Package: pinfo
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hi,
Please, find attached the Brazilian Portuguese translation for the
package. It is UTF-8 encoded, tested with msgfmt. It is a major update
for the last version (0.6.13-1.4).
Best regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo
Package: pppoeconf
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hi,
Please, find attached the Brazilian Portuguese translation for the
package. It is UTF-8 encoded, tested with msgfmt. It is a major update
for the last version (1.22).
Best regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo
Package: module-assistant
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hi,
Please, find attached the Brazilian Portuguese translation for the
package. It is UTF-8 encoded, tested with msgfmt. It is a major update
for the last version (0.11.13).
Best regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls
Package: jove
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hi,
Please, find attached the Brazilian Portuguese translation for the
package. It is UTF-8 encoded, tested with msgfmt. It is a major update
for the last version (4.17.5.3-1).
Best regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo
Package: blendsel
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hi,
Please, find attached the Brazilian Portuguese translation for the
package. It is UTF-8 encoded, tested with msgfmt. It is a major update
for the last version (0.5).
Best regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo
Package: gnubiff
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hi,
Please, find attached the Brazilian Portuguese translation for the
package. It is UTF-8 encoded, tested with msgfmt. It is a major update
for the last version (2.2.17-6).
Best regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo
Package: glibc
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hi,
Please, find attached the Brazilian Portuguese translation for the
package. It is UTF-8 encoded, tested with msgfmt. It is a major update
for the last version (2.40-7).
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo
Hi Marc,
Em 21/02/2025 07:04, Marc Haber escreveu:
Unbalanced '<' and '>' in font modifier. Faulty message: A intera��o entre B,
B e B � explicada
em detalhes em B
There was a missing ">".
It's fixed.
I'm sending a new file.
Best regard
Package: dselect
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hi,
Please, find attached the Brazilian Portuguese translation for the
package. It is UTF-8 encoded, tested with msgfmt. It is a major update
for the last version (1.22.15).
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo
Package: nncp
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo
Package: debusine
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls
Package: slm
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo
Package: yggdrasil
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls
Package: swiftlang
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls
Package: isc-kea
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo
Package: miniflux
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls
Package: postgresql-common
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima Santana
Package: icingaweb2-module-x509
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima
Package: icingaweb2-module-toplevelview
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de
further information on this problem, please
send it to 1094...@bugs.debian.org.
Please do not send mail to ow...@bugs.debian.org unless you wish
to report a problem with the Bug-tracking system.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http
Package: icingaweb2-module-statusmap
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de
Package: icingaweb2-module-reporting
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de
Package: icingaweb2-module-pnp
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima
Package: icingaweb2-module-pdfexport
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de
Package: icingaweb2-module-nagvis
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima
Package: icingaweb2-module-map
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima
Package: icingaweb2-module-idoreports
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de
Package: icingaweb2-module-incubator
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de
Package: icingaweb2-module-graphite
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima
Package: icingaweb2-module-generictts
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de
Package: icingaweb2-module-fileshipper
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de
Package: icingaweb2-module-eventdb
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima
Package: icingaweb2-module-cube
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima
Package: icingaweb2-module-director
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima
Package: icingaweb2-module-boxydash
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima
Package: icingaweb2-module-businessprocess
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique
Package: adduser
Version: 3.137
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation for manpage?
Translator: Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Feel free to use it.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte
Package: dash
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo
Hi David,
I'm Paulo, DD from Brazil and member of debian-l10n-portuguese team.
Em 09/01/2025 20:30, David Kalnischkies escreveu:
Hi Rafael,
I see a discussion of the update last month here:
https://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/2024/12/msg0.html
which is good! (Even if am
Package: dselect
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hi,
Please, find attached the Brazilian Portuguese translation for the
package. It is UTF-8 encoded, tested with msgfmt. It is a major update
for the last version (1.22.11).
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo
Package: icingaweb2-module-audit
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima
Hi,
I'm sending the file on .gz too.
Best regards,
Em 28/12/2024 10:59, Paulo Henrique de Lima Santana escreveu:
Package: google-android-installers
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the
Hi,
I'm sending the file on .gz too.
Best regards,
Em 28/12/2024 11:07, Paulo Henrique de Lima Santana escreveu:
Package: kwartz-client
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po.
Package: kwartz-client
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima Santana
Package: google-android-installers
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima
Package: dpkg
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hi,
Please, find attached the Brazilian Portuguese translation for the
package. It is UTF-8 encoded, tested with msgfmt. It is a major update
for the last version (1.22.11).
Kind regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo
Package: pacote
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo
, and now is as good a time as any other to stop
shipping libnss-db.
Users can probably use any other NSS module that can use some form of
database backend.
After a while I intend to file an RM bug, too.
Chris
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
S
end to proceed with uploading newer versions of Flask and Werkzeug
at the end of January 2024.
Thanks, I will update it on the next days.
Best regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450
OpenPGP_signature.a
Hello,
On Sat, Dec 30, 2023 at 10:22 AM Aurelien Jarno wrote:
>
> Hi,
>
> On 2023-12-11 21:51, Paulo Tomé wrote:
> > Hello,
> >
> > Thank you for the quick answer and the details provided.
> >
> > You can submit the test program to the upstream bugzill
Hello,
Thank you for the quick answer and the details provided.
You can submit the test program to the upstream bugzilla, no problem.
Best regards,
Paulo Tomé
On Mon, Dec 11, 2023 at 9:36 PM Aurelien Jarno wrote:
> Hi,
>
> On 2023-12-09 18:23, Paulo Tomé wrote:
> > Package: li
Package: libc6
Version: 2.36-9+deb12u3
Severity: normal
Tags: upstream
X-Debbugs-Cc: paulo.t...@gmail.com
Dear Maintainer,
*** Reporter, please consider answering these questions, where appropriate ***
* What led up to the situation?
* What exactly did you do (or not do) that was effective
Package: jpegiptc
Severity: wishlist
Owner: Pedro Paulo
* Package name: python3-jpegiptc
Version : 1.5-1
Upstream Author : Guillaume Degoulet
* URL : https://github.com/gdegoulet/JpegIPTC
* License : Artistic License, GNU General Public License (GPL
- Bump Standards-Version 4.6.2
I attached a debdiff.
Thanks.
Regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450
diff -Nru leafnode-1.12.0/debian/changelog leafnode-1.12.0/debian/changelog
--- leafnode-1.12.0/debian
Standards-Version 4.6.2
I attached a debdiff.
Thanks.
Regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450
diff -Nru knot-resolver-5.6.0/debian/changelog
knot-resolver-5.6.0/debian/changelog
--- knot-resolver-5.6.0
file into Italian translation. (Closes: #1017486)
* Update po file into Portuguese translation. (Closes: #1028253)
* debian/control
+ Bump Standards-Version 4.6.2
I attached a debdiff.
Thanks.
Regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site
file into Italian translation. (Closes: #1017486)
* Update po file into Portuguese translation. (Closes: #1028253)
* debian/control
+ Bump Standards-Version 4.6.2
I attached a debdiff.
Thanks.
Regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site
file into Italian translation. (Closes: #1017486)
* Update po file into Portuguese translation. (Closes: #1028253)
* debian/control
+ Bump Standards-Version 4.6.2
I attached a debdiff.
Thanks.
Regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site
.
Regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450
diff -u colplot-5.2.0/debian/changelog colplot-5.2.0/debian/changelog
--- colplot-5.2.0/debian/changelog
+++ colplot-5.2.0/debian/changelog
@@ -1,5 +1,20
.
Regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450
diff -u colplot-5.2.0/debian/changelog colplot-5.2.0/debian/changelog
--- colplot-5.2.0/debian/changelog
+++ colplot-5.2.0/debian/changelog
@@ -1,5 +1,20 @@
+colplot
+ Bump Standards-Version 4.6.2
I attached a debdiff.
Thanks.
Regards,
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450
diff -Nru calamaris-2.99.4.7/debian/changelog
calamaris-2.99.4.7/debian/changelog
--- calamaris
.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450
pt_BR.po.gz
Description: application/gzip
OpenPGP_signature
Description: OpenPGP digital signature
Package: nagvis
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo
Package: debian-edu-router
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima Santana
Package: puppet-agent
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls
Package: partman-cros
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls
Package: firebuild
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls
Package: depthcharge-tools-installer
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de
Package: steam-installer
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique de Lima Santana
g
the path to save file to some absolutely located file (e.g.
~/.anarch/anarch.sav) in settings.h before compiling
(currently the game saves its progress in the directory it
is run from). The only dependency is SDL2-dev (alternatively
csfml can also be used).
--
Paulo Henrique de Lima Santana
Package: nvidia-graphics-drivers-tesla-450
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique
Package: nvidia-graphics-drivers-tesla-418
Tags: l10n patch
Severity: wishlist
Hello,
Could you please update this Brazilian Portuguese translation?
Attached you will find the file pt_BR.po. It is UTF-8 encoded and
tested with msgfmt and podebconf-display-po.
Kind regards.
--
Paulo Henrique
1 - 100 of 602 matches
Mail list logo