Hi
I have a problem with collector.
In few minutes after start it fails with error
> Exception in thread "ChunkProcessor" java.lang.IndexOutOfBoundsException:
> readerIndex(0) + length(1182) exceeds writerIndex(1156):
> UnpooledUnsafeDirectByteBuf(ridx: 0, widx: 1156, cap: 1156/1156)
> at
> io.
> Я видимо опять не в теме...Почему ГЕНТУ?
> Произносится то Дженту? И в переводах тоже заметил...
> Слух режет.. Мы же не говорим Гентельмен...? :-)
Да, вдогонку: если точно следовать ссылке в оригинале,
то Gentoo Linux надо переводить как
ПАПУАНСКИЙ ЛИНУКС
:)
--
gentoo-doc-ru@gentoo.org mai
> From: Eldar V. Tsraev [mailto:[EMAIL PROTECTED]
> [EMAIL PROTECTED] пишет:
> > МЫ ДЕЛАЕМ РУССКИЙ ГЕНТУ!
>
> Я видимо опять не в теме...Почему ГЕНТУ?
> Произносится то Дженту? И в переводах тоже заметил...
> Слух режет.. Мы же не говорим Гентельмен...? :-)
>
Этой теме уже почти что год ;-)
ис
> (флейм порезан)
> 2. А что делать то ? См. списки ?
0. Что _не_ делать:
не критиковать без аргументов и предложения лучшей альтернативы.
Делать:
1. Участвовать в тех темах, которые уже есть на сайте:
- документация (перевод/своя)
- yad
- сайт
- система
.
>
> > Нельзя. http://www.gentoo.org/main/ru/name-logo.xml
> И где сдесь написано, что нельзя? К тому же если так то надо
> иконку убрать, а то ай-яяй.
>
Иконку - можно. Только надо кое-что написать будет.
Читай внимательно.
> > Кроме того, надо сначала развернуть gorg и перенести сайт в н
> [EMAIL PROTECTED] wrote:
> [EMAIL PROTECTED] wrote:
> > В этом можно принять участие. Дизайна еше нет ;-)
> Вообще он есть. Отсутствие дизайна это академический стиль.
> Он был бы право слово лучше.
>
Tastes differ.
Ты всегда можешь взять css здесь:
https://svn.shadanakar.org/rugentoo/ru/
В этом можно принять участие. Дизайна еше нет ;-)
Хотите взяться?
> -Original Message-
> From: Anatoly Shipitsin [mailto:[EMAIL PROTECTED]
> Sent: Friday, May 12, 2006 12:36 PM
> To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
> Subject: Re: [gentoo-doc-ru] Новый русский генту
>
>
> [EMAIL PROTECTE
Нет. Читай материалы.
> -Original Message-
> From: Alex Korshunov [mailto:[EMAIL PROTECTED]
> Sent: Friday, May 12, 2006 12:35 PM
> To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
> Subject: Re: [gentoo-doc-ru] Новый русский генту
>
> Добрый день.
>
> Пардон, если я не в тему. "Очередная" фанта?
>
Коллеги!
Перед майскими мы (те, кто смогли) встретились на #gentoo-doc-ru
и обсудили предложение по изменению объема нашего проекта.
Цель - сделать проект известным, привлекательным и успешным.
Мы решили: теперь мы делаем не только перевод документации -
МЫ ДЕЛАЕМ РУССКИЙ ГЕНТУ!
Тесная групп
quot;?
>
> No need for big heavy editors like OOo and lots of extra
> plugins/templates/etc. :)
>
OOo etc could make editing more productive for those not familiar
with XML odds - just imagine why translation of Gentoo doc is
so slow and weak?
> Still, if this gets off the groun
Коллеги!
поздно, но все же:
Gentoo участвует в GSoC. Сегодня последний день подачи заявок от студентов
на участие (остались считанные часы).
По нашему проекту есть одна задача - редактирование GuideXML / TidyGuide,
которая
заявлена как GuideXML WYSIWYG editor.
Есть желающие срочно заявиться?
(с
Hi devs,
I've recently (too late ;-) read that we (Chris White?) had proposed the
GuideXML
editor project for GSoC. I have some ideas to describe here, and (possibly)
willing to act as a co-mentor for this challenge.
It is interesting that we've already approached this task at Russian
doc transla
y used in pairs.
> It wondered whether the Council should take care of this nice
> aboot.xml page as well as the Social Contract and the Philosophy.
> It also wondered why it had been given a male name because
> Larry is a she.
> I told her I didn't know the answer and she was not the only
> case in Gentoo Land.
> Larry is now resting in her stable and will be entertaining
> you as soon as she has digested her first meal in more than a week.
>
>
That's really wonderful, Xavier!
-achumakov
--
gentoo-dev@gentoo.org mailing list
and?
> -Original Message-
> From: Dmitri Orleanski [mailto:[EMAIL PROTECTED]
> Sent: Monday, May 08, 2006 5:06 AM
> To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
> Subject: Re: [gentoo-doc-ru] russian encodings
>
> anyway that's about how smart we are to have so many
> encodings :( which is suxx
to change things that have
> been part and parcel of Gentoo for quite a bit of time, and
> do not cause any harm by their existence.
I agree, too.
Moreover, is is sad to see that the Gentoo philosophy
has been cut in the website redesign process, too. Isn't it?
-achumakov
--
gentoo-dev@gentoo.org mailing list
Друзья!
В воскресенье 29 апреля 2006 г. в 11:00 MSK
мы собираемся на канале #gentoo-doc-ru для обсуждения развития проекта.
Примерные темы:
1. Сайт проекта и русский сайт Gentoo
2. TidyGuide и визуальные редакторы
3. Предлагайте!
Алексей Чумаков
--
gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list
С возвращением тебя!
> -Original Message-
> From: Azamat H. Hackimov [mailto:[EMAIL PROTECTED]
> Sent: Friday, April 21, 2006 9:53 PM
> To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
> Subject: [gentoo-doc-ru] openmosix-howto.xml edited
>
> Черт возьми, я вернулся.
> Обновлен перевод старого руково
А зачем?
> -Original Message-
> From: Slavkin Oleg A. [mailto:[EMAIL PROTECTED]
> Sent: Tuesday, April 18, 2006 9:17 PM
> To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
> Subject: Re: [gentoo-doc-ru] Анонс: русский сайт Gentoo на
> http://ru.gentoo.neysx.org
>
> deltup-поднимите ;)
> --
> gentoo-d
Друзья!
При помощи Xavier Neys и моем участии ;-),
открыт экспериментальный "полуофициальный" русский сайт Gentoo!
Адрес сайта:
http://ru.gentoo.neysx.org
К концу 2006 (после редизайна www.gentoo.org) ответственные обещают,
что этот сайт может стать официальным ru.gentoo.org.
У меня есть возможн
> What do you mean?
> 1. We have a single English doc repository, right? I mean for
> the current CVS HEAD...
> 2. We have a single Russian doc repository, right?
> 3. We can create a single Rusian-production repository, right?
> All we need is the status document to be put on Alexey
> Chumakov'
Как раз не дошло!
Попробуй мне на [EMAIL PROTECTED] и копию на [EMAIL PROTECTED]
Алексей
> -Original Message-
> From: Vladimir Pouzanov [mailto:[EMAIL PROTECTED]
> Sent: Tuesday, April 18, 2006 7:54 PM
> To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
> Subject: [gentoo-doc-ru] security handbook
>
Друзья!
К сожалению, Сергей Кулешов (заместитель руководителя проекта перевода
или 'второй ведущий переводчик', lead translator's followup),
который вел наш проект после Георгия Шаповалова и до моего прихода,
решил полностью выйти из состава разработчиков Gentoo,
а следовательно, и с позиции .
Сп
Коллеги!
К сожалению, Subj :-( Данные не пострадали,
но в процессе переноса я буду отвечать на ваши вопросы не сразу.
Алексей Чумаков
--
gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list
> -Original Message-
> From: Igor Korot [mailto:[EMAIL PROTECTED]
> Sent: Thursday, April 13, 2006 11:55 PM
> To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org; gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
> Subject: Re: [gentoo-doc-ru] FW: ??? ?? ? 2006.0
>
> Alex,
> It would be very helpful, if on e
В процессе.
> -Original Message-
> From: CDigger [mailto:[EMAIL PROTECTED]
> Sent: Friday, April 14, 2006 2:10 AM
> To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
> Subject: [gentoo-doc-ru] gentoolkit.xml 1.22 переведен,
> требуется редактирование
>
> http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=128323
Один баг на все - этого хватит ;-)
> -Original Message-
> From: CDigger [mailto:[EMAIL PROTECTED]
> Sent: Friday, April 14, 2006 2:11 AM
> To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
> Subject: [gentoo-doc-ru] Перевод настольной книги по
> безопасности Gentoo
>
> gentoolkit.xml готов для редакти
Андрей!
Помечаю всю Security Handbook как твою?
PS. gentoolkit взял в редактирование.
Алексей Чумаков
> -Original Message-
> From: CDigger [mailto:[EMAIL PROTECTED]
> Sent: Friday, April 14, 2006 11:30 AM
> To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
> Subject: Re: [gentoo-doc-ru] Re: [gentoo-d
Аттачи рассылка не пропускает.
Владимир! Можно копию мне на почту?
Алексей
> -Original Message-
> From: CDigger [mailto:[EMAIL PROTECTED]
> Sent: Friday, April 14, 2006 11:30 AM
> To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
> Subject: Re: [gentoo-doc-ru] Re: [gentoo-doc-ru] Перевод
> настольной
Их оставалось только трое...
Перевод двух глав из HB2006.0 уже завершен
-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Wednesday, April 12, 2006 4:07 PM
To: 'gentoo-doc-ru@gentoo.org'
Subject: FW: Перевод настольной книги 2006.0
Друзья!
Давайте сделаем ма
Друзья!
Давайте сделаем маленький рывок! ;-)
Я подготовил Настольную книгу 2006.0 по бессетевой установке к переводу.
Чтобы выпустить ее (пока только для x86), нужно всего-то ничего (работы - на
три дня :)
3 новых главки перевести полностью
http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/2006.0/hb-insta
> -Original Message-
> From: CDigger [mailto:[EMAIL PROTECTED]
> Sent: Tuesday, April 11, 2006 6:14 PM
> To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
> Subject: Re: [gentoo-doc-ru] Актуальные задачи - 10 апреля
>
> On Mon, 10 Apr 2006 18:56:23 +0400
> <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> > *Перевести
Добрый день!
Поскольку мне один за другим приходят вопросы, работает ли рассылка, очень
прошу _всех_, кто прочтет это письмо,
ответить в рассылку с копией мне на [EMAIL PROTECTED]
С уважением,
Алексей Чумаков
--
gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list
Здравствуйте!
Мы в переводе документации gentoo готовимся делать полноценное руководство
по русификации системы.
Хочется узнать: а как дела с этим обстоят у вас?
А заодно - есть ли кто живой и активный, и как движется ваш проект?
Алексей Чумаков
руководитель проекта русской документации gentoo
р
Коллеги!
Очень хочется общими силами (приглашаются все желающие!):
*СДЕЛАТЬ ОФИЦИАЛЬНОЕ РУКОВОДСТВО ПО РУСИФИКАЦИИ GENTOO*
Нужно, чтобы оно было *полным* (т.е. гарантировало адекватную работу системы
в русскоязычной среде),
*простым* (т.е. не требовало извращения), и *понятным* (т.е. пользовате
Друзья!
После некоторого молчания (причины - ниже) у проекта снова есть что сказать:
*Настольная книга Gentoo*
Сделана окончательная чистка и литературная обработка Настольной книги
Gentoo (установка) для x86.
Отредактированы (осталась литобработка) остальные части Настольной книги.
Результат
Thank you Eric!
Soon you'll be able to see it in funny Cyrillic!
-Alex
-Original Message-
From: Eric Brown [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Wednesday, April 05, 2006 5:04 AM
To: gentoo-doc@lists.gentoo.org
Subject: Re: [gentoo-doc] Larry the Cow -
I removed the text and cleaned it up a
Азамат!
Просто это был мой должок - прокомментировать.
Как планы на участие?
Алексей
-Original Message-
From: Azamat H. Hackimov [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Wednesday, April 05, 2006 9:53 PM
To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
Subject: [gentoo-doc-ru] Re: Давно обещанное - комментар
Hi
guys,
Does anybody know
where can I get this image - http://www.gentoo.org/images/poster.jpg -
without English text?
It's a bit boring to
redraw that from scratch ;-) to put Russian text there.
WKR,
Alex
Chumakov
Видимо, это Gmail.
Можно:
1. Написать в Gmail
2. Проверять через Gmane:
http://blog.gmane.org/gmane.linux.gentoo.documentation.russian
3. Подписаться c основного адреса как nomail, а с другого для контроля - как
обычно:
инструкции в http://www.gentoo.org/main/ru/lists.xml
-Original Message--
Я - нет. Долго работал через gmail - было все в порядке.
Может, он в спам рассылку определяет?
-Original Message-
From: CDigger [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Monday, April 03, 2006 3:21 AM
To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
Subject: [gentoo-doc-ru] Не идёт рассылка на gmail.com
По не
Андрей!
>Взял перевод gentoolkit.xml
>Отметился в Bugzilla
>http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=128323
Супер!
>Подписался на gentoo-doc-ru
>Туда тоже отписал, вот только из рассылки ничего не пришло до сих пор.
>Что-то с ней не так?
Все в порядке, вижу два письма. Рассылка исправна ;-)
>У
А правда в том, что 1.8 - собственно версия документа (изменяется при
изменении смысловой части), а 1.22 - редакция файла (автоматически
проставляемая CVS).
-Original Message-
From: CDigger [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Saturday, April 01, 2006 7:45 AM
To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
Как я обещал когда-то, разбираю первый редакторский опыт Азамата.
В целом все отлично, и я почти придираюсь ;-)
Ниже - diff с комментариями. Думаю, что будет полезно всем!
Спасибо, Азамат! (если, конечно, ты дочитал до сюда ;)
Буду рад и дальше видеть тебя в активных участниках!
Алексей Чумако
Близится к концу вычитка общей Настольной книги.
Спрашиваю всех: хотим ли мы (и можем ли) перевести руководство по установке
2006.0?
Или есть другие идеи, куда приложить усилия?
Расклад такой:
- более половины руководства - вырезается и вклеивается из общей книги
- принципиально новые файлы:
>Что нужно переводить в первую очередь ?
>Игорь Наум
Пожалуй, то, что перечислено в
http://www.chumakov.ru/gentoo-doc/rgd_status.html
раздел 6. Документация Gentoo, сверху вниз что приглянется.
Например,
gentoo-freebsd.xml
bluetooth-guide.xml
liveusb.xml
kde-split-ebuilds.xml
и т.п.
Следующим
Друзья!
Опубликованы:
faq (Эльдар Цраев)
mysql-howto (Юрий Астахов)
genkernel (Михаил Ярмиш)
hb-net-wireless (Игорь Наум)
hb-net-variables (Алексей Чумаков)
Таким образом, Настольная книга Gentoo для 5 архитектур вчерне полностью
опубликована. Осталась стилистика. Ура!
Спасибо вам, участники!
Антон!
Нашел файл, на
котором subj валится:
www.gentoo.org/doc/ru/prelink-howto.xml
Алексей
Антон, привет!
Наконец, у меня дошли руки до TidyGuide.
Первое впечатление - СУПЕР!
Я протестировал на нем сильно битый openafs - и почти все стало по стандарту
- это сэкономило мне пару часов!
Первый багрепорт:
1. Пустые строки перед не вставляются (должны)
2. Не обрабатываются символы та
Друпал не слишком приспособлен для работы с документами. Plone и тот более
приспособлен (и с версионированием у него получше). Просто вокруг Drupal
раскрученное сообщество.
Алексей
-Original Message-
From: Norguhtar [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Thursday, September 08, 2005 7:54 AM
To:
Пересылаю - похоже, этого письма не появилось в рассылке
-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Friday, July 15, 2005 10:10 PM
To: 'gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org'
Subject: Визуальное редактирование GuideXML
Друзья!
Есть один существующий редактор:
Пересылаю - похоже, этого письма не появилось в рассылке
-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Wednesday, August 03, 2005 1:00 AM
To: 'gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org'
Subject: RE: Перекличка
Друзья!
На призыв переклички (откуда вы?) откликнулось 1
Пересылаю - похоже, этого письма не появилось в рассылке
-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Friday, August 05, 2005 10:54 PM
To: 'gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org'
Subject: RE: [gentoo-doc-ru] qmail-howto.xml - обновление
Пока баг открыт - к тому ж
Пересылаю - похоже, этого письма не появилось в рассылке
-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Tuesday, August 23, 2005 2:43 PM
To: 'gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org'
Subject: RE: [gentoo-doc-ru] визуальное редактирование в OpenOffice.org
Приветствую
Пересылаю - похоже, этого письма не появилось в рассылке
-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Tuesday, August 09, 2005 12:27 PM
To: 'gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org'
Cc: '[EMAIL PROTECTED]'
Subject: RE: глоссарий
Друзья!
от CapIV поступили поправки и
Пересылf. - говорят, мои письма не доходят :-)
-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Sunday, September 04, 2005 4:52 PM
To: 'gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org'; '[EMAIL PROTECTED]'
Subject: замечания редактора к переводу: udev-guide (и Status update
04.0
Пересылаю - говорят, мои письма не доходят :-)
-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Sunday, September 04, 2005 2:34 AM
To: 'gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org'
Subject: Status update 04.09.2005
Subj.
1. Активный участник - Азамат Хакимов (теперь появилс
Subj.
http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru
Алексей
--
gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list
Это давняя проблема, и она имеет несколько сторон:
0. Багрепорты отражают текущую технологию работы gentoo.org. Поскольку речь
идет об официальной документации, "сырые" переводы не выкладываются.
1. Еще с весны решается вопрос c gentoo.org о предоставлении мне прав
разработчика (для публикации на
А ведь и вправду, Азамат!
Видимо, я невнимательно смотрел редакторскую правку :-)
Поправить, надеюсь, сможешь?
Алексей Чумаков
-Original Message-
From: Василий Голубев [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Thursday, August 25, 2005 4:58 PM
To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
Subject: [gentoo
Дмитрий!
>Желание принять участие есть. Но видите ли, я немного туповат - и до сих
пор не нашел где мне кликнуть, чтобы созерцать ваш репозиторий, или куда
коммитить перевод.
:-) Проект переживает переходный период, и в связи с этим схема публикации
действительно неочевидна.
О ней рассказано в h
Отлично, спасибо, Азамат!
Немножко советов (грабли, на которые сам наступал :-):
Тип вложения (attach) в баге лучше указывать как text/plain, иначе при
просмотре браузер говорит об ошибке:
http://bugs.gentoo.org/attachment.cgi?id=65579
Кое-что поправил косметически - посмотри в самом файле (я пр
Азамат!
Очень хороший перевод.
Единственно - все-таки непривычно видеть такое частое употребление "Ё" -
как-то привычнее,
когда во взрослой литературе оно употребляется лишь там, где возможны
разночтения "е/ё".
Но ничего страшного в этом нет.
Могу я предложить тебе/вам попробовать себя в роли ре
Пока баг открыт - к тому же. Если баг закрыт - то к новому.
-Original Message-
From: Tsraev V. Eldar [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Friday, August 05, 2005 7:58 PM
To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
Subject: [gentoo-doc-ru] qmail-howto.xml - обновление
И действительно,
заметил что обно
А можно поинтересоваться, как зовут коллегу?
-Original Message-
From: Norguhtar [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Tuesday, August 02, 2005 2:19 PM
To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
Subject: Re: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Перекличка RE:
[gentoo-doc-ru] Гентовка
Курган, Россия
--
Супер!
Увидел gentoo.org.ua - и сразу вопрос: а политическая пропаганда оранжевых
какое отношение к Gentoo имеет? Что, Ющенко спонсирует Генту Украина?
... Нехорошо, имхо, это... А?
Алексей
-Original Message-
From: Alexander Simonov [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Saturday, July 30, 200
Серьезное обновление статуса.
Половина багов закрыто и опубликована. Поработали вместе с Сергеем.
http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_status.html
Алексей
--
gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list
Да нет, не на одного...
Павел - [EMAIL PROTECTED]
-Original Message-
From: Izhikov Nikolay [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Monday, July 25, 2005 7:53 PM
To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
Subject: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE:
[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-do
He probably didn't get what question marks stand for :-)
-Original Message-
From: Igor Korot [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Monday, July 25, 2005 9:01 PM
To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
Subject: Re: [gentoo-doc-ru] ?? RE: [gentoo-doc-ru]
Explanation:
City -- Palo Al
В смысле?
-Original Message-
From: Izhikov Nikolay [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Monday, July 25, 2005 6:24 PM
To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
Subject: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE:
[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Хочу поучавствовать в переводе.
Subj.
http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru
Алексей
--
gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list
Друзья!
Расскажите, в каких странах/городах вы живете, а я соберу эту информацию, и
посмотрим, что получится.
Алексей Чумаков
-Original Message-
From: Василий Голубев [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Friday, July 15, 2005 10:49 PM
To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
Subject: Re: [gentoo-d
Subj.
http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru
Алексей
--
gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list
Subj.
-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Saturday, July 16, 2005 8:08 PM
To: [EMAIL PROTECTED]
Subject: r100 - doc/ru/handbook
Author: cay
Date: 2005-07-16 20:07:47 +0400 (Sat, 16 Jul 2005) New Revision: 100
Modified:
doc/ru/handbook/hb-inst
Subj.
-Original Message-
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Saturday, July 16, 2005 3:43 PM
To: [EMAIL PROTECTED]
Subject: r97 - _work/doc doc/ru/handbook
Author: cay
Date: 2005-07-16 15:43:10 +0400 (Sat, 16 Jul 2005) New Revision: 97
Modified:
_work/doc/gdp-ru_g
-doc-ru] help
Здравствуйте, achumakov.
Вы писали 13 июля 2005 г., 15:23:58:
agc> Чем мы можем помочь? :-)
хочу отписаться от этой рассылки
а подписаться хочу на рассылку где по gentoo смогут подсказать как что
исправить -настроить в системе, так как я новичёк
agc> -Original Message---
Чем мы можем помочь? :-)
-Original Message-
From: Alexander Borisov [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Wednesday, July 13, 2005 3:18 PM
To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
Subject: [gentoo-doc-ru] help
help
--
gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list
--
gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing lis
Антон!
Несколько ссылок и мыслей в помощь:
http://www.dpawson.co.uk/xsl/sect4/N10301.html - тут обсуждалась эта тема и
есть несколько примеров
http://www.xmlhack.ru - тут есть кого спросить
Если в лоб не получится, можно *(пока) упростить решение:
Требование обработки без изменений файлов, не
На тему скриптовых языков:
Мне кажется, можно, но только в качестве временного решения...
(1) чтобы не усложнять концепцию - что если для импорта в редактор
потребуется такой же шаблон, но с другой настройкой?
(2) потому как исправляя готовый GuideXML трудно учесть его специфические
требования.
Но
Привет!
Мне кажется, что не стоит недооценивать свой опыт.
Еще две недели назад я ничего не знал о XSLT, а теперь работаю с визуальными
шаблонами в Серне.
Я специально сформулировал _полные_ требования (чтобы знать, что будет в
конце).
Но ведь их можно реализовывать постепенно! (просто при разраб
Отвечаю в рассылку (наверно, интересно многим) - на первое время
Как работать редактору?
0. Редактор должен знать все, что и переводчик, и немного больше.
1. Переведенный текст на редактирование берется в bugzilla (выбрать текст и
узнать номер бага можно в файле статуса перевода на
http://www.s
Имя сейчас расходится по DNS; у меня уже ресолвится - подожди!
-Original Message-
From: Anton [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Tuesday, July 12, 2005 3:46 PM
To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
Subject: Re: [gentoo-doc-ru] Хранилище русской документации (
HTML-представление)
В сообщении о
Я написал требования к Subj!
http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_srs_beautifier.html
Предлагаю всем высказаться! Антон! Жду твоих комментариев.
Алексей Чумаков
-Original Message-
From: Антон [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Tuesday, July 12, 2005 1:35 PM
To: gentoo-doc-ru@l
Привет!
>Дописан вариант обработки тега pre, но над ним надо еще думать, т.к. в нем
оформление текста, вроде как, свободное..., а в то же время символов новой
стороки после тега как бы и не может быть. Вобщем процесс движется, но
нужны примеры всего, что считается правильным guideXML, а что -
не
Если знаешь XSLT - подключайся к Антону:
у нас есть две горящие задачи - написать XSLT для форматирования XML-текста
(этим Антон уже занимается), и
(никто еще не занимается) сделать импорт/экспорт в OpenOffice.org (это тоже
через XSLT).
Описание формата - находится в xmlguide.xml и guide.dtd/book.
Николай!
Рад приветствовать!
Рабочие материалы проекта находятся на
http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru
Знакомься, подключайся!
Алексей Чумаков
-Original Message-
From: Izhikov Nikolay [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Tuesday, July 12, 2005 10:45 AM
To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.or
ОК. Жду комментов с нетерпением!
А.
-Original Message-
From: Антон [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Tuesday, July 12, 2005 12:27 AM
To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
Subject: [gentoo-doc-ru] Автоматическое форматирование стредствами XSLT
Вот наброски преобразований. Завтра будут коммен
Друзья!
Исключительно в виде эксперимента:
Брать документы для перевода и редактирования уже можно из Subversion:
https://svn.shadanakar.org/gentoo-doc-ru
Там:
doc/ - документация Gentoo
proj/ - документация проектов Gentoo
_work - рабочие материалы проекта gdp-ru
_reference - сторонние справочн
Готово к публикации
http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=98435
Пожалуйста!
Алексей Чумаков
PS. Пока (до появления редакторов и XSLT) я буду в основном заниматься
редактированием документов для их публикации (Сергей! Пожалуйста, публикуй
файлы после моей пометки "for publication", если нет прин
Привет!
Стоит. Закинь мне (или сюда) наброски: две головы - лучше!
Алексей Чумаков
-Original Message-
From: Антон [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Monday, July 11, 2005 11:14 PM
To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
Subject: [gentoo-doc-ru] Автоматическое форматирование стредствами XSLT
Собственно, просьба автора: пока не переводить bugzilla-guide.xml.
Алексей
-Original Message-
From: Shyam Mani [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Sunday, July 10, 2005 2:40 AM
To: gentoo-doc@lists.gentoo.org
Subject: [gentoo-doc] New Bugzilla Guide - Important info for Translators
*** ÑÂÅ
Спасибо!
-Original Message-
From: Anton [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Friday, July 08, 2005 7:01 PM
To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
Subject: Re: [gentoo-doc-ru] status update 08.07.2005
В сообщении от 8 Июль 2005 18:51 [EMAIL PROTECTED] написал(a):
> Хотелось бы. Но в файле четко п
Хотелось бы. Но в файле четко прописана кодировка windows-1251, и записан он
в ней.
Может, кто подскажет, почему firefox глючит?
Алексей
-Original Message-
From: Nickolai [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Friday, July 08, 2005 6:40 PM
To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
Subject: Re: [gento
Обновлен статус
http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.sxw
http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.pdf
http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.html
Отражены изменения в состоянии перевода.
Алексей Чумаков
--
gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list
That's OK, Igor!
Alexey
-Original Message-
From: Igor Korot [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Monday, July 04, 2005 7:14 AM
To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org; gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org
Subject: Re: [gentoo-doc-ru] status update 01.07.2005
If nobody objects, I would get an ALPHA han
Обновлен статус
http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.sxw
http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.pdf
http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.html
Отражены изменения в состоянии перевода.
Алексей Чумаков
--
gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list
Обновлен статус
http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.sxw
http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.pdf
http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.html
Отражены изменения в состоянии перевода (SPARC).
Спасибо Игорю!
Алексей Чумаков
--
gentoo-doc-ru@gento
Обновлен статус
http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.sxw
http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.pdf
http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.html
Отражены изменения в состоянии перевода (SPARC, MIPS, hb-net-*).
Спасибо активным участникам!
Алексей Чум
Спасибо!
Сроки открытые, порядок см. http://www.shadanakar.org/~cay
Свободны файлы:
hb-net-advanced
hb-net-management
hb-net-modules
hb-net-wireless
Алексей Чумаков
-Original Message-
From: Maxim Eremeev [mailto:[EMAIL PROTECTED]
Sent: Friday, June 17, 2005 6:26 PM
To: gentoo-doc-ru@li
2Analyzer:
Твой перевод index.xml в bug 86330 включен в общий перевод.
Закрой баг (например, как WONFIX), пожалуйста!
Подробности в комментариях к багу.
Алексей Чумаков
--
gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list
99 matches
Mail list logo