[graylog2] Collector fails with java.lang.IndexOutOfBoundsException

2015-09-03 Thread achumakov
Hi I have a problem with collector. In few minutes after start it fails with error > Exception in thread "ChunkProcessor" java.lang.IndexOutOfBoundsException: > readerIndex(0) + length(1182) exceeds writerIndex(1156): > UnpooledUnsafeDirectByteBuf(ridx: 0, widx: 1156, cap: 1156/1156) > at > io.

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Новый русский генту

2006-05-12 Thread achumakov
> Я видимо опять не в теме...Почему ГЕНТУ? > Произносится то Дженту? И в переводах тоже заметил... > Слух режет.. Мы же не говорим Гентельмен...? :-) Да, вдогонку: если точно следовать ссылке в оригинале, то Gentoo Linux надо переводить как ПАПУАНСКИЙ ЛИНУКС :) -- gentoo-doc-ru@gentoo.org mai

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Новый русский генту

2006-05-12 Thread achumakov
> From: Eldar V. Tsraev [mailto:[EMAIL PROTECTED] > [EMAIL PROTECTED] пишет: > > МЫ ДЕЛАЕМ РУССКИЙ ГЕНТУ! > > Я видимо опять не в теме...Почему ГЕНТУ? > Произносится то Дженту? И в переводах тоже заметил... > Слух режет.. Мы же не говорим Гентельмен...? :-) > Этой теме уже почти что год ;-) ис

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Новый русский генту

2006-05-12 Thread achumakov
> (флейм порезан) > 2. А что делать то ? См. списки ? 0. Что _не_ делать: не критиковать без аргументов и предложения лучшей альтернативы. Делать: 1. Участвовать в тех темах, которые уже есть на сайте: - документация (перевод/своя) - yad - сайт - система

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Новый русский генту

2006-05-12 Thread achumakov
. > > > Нельзя. http://www.gentoo.org/main/ru/name-logo.xml > И где сдесь написано, что нельзя? К тому же если так то надо > иконку убрать, а то ай-яяй. > Иконку - можно. Только надо кое-что написать будет. Читай внимательно. > > Кроме того, надо сначала развернуть gorg и перенести сайт в н

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Новый русский генту

2006-05-12 Thread achumakov
> [EMAIL PROTECTED] wrote: > [EMAIL PROTECTED] wrote: > > В этом можно принять участие. Дизайна еше нет ;-) > Вообще он есть. Отсутствие дизайна это академический стиль. > Он был бы право слово лучше. > Tastes differ. Ты всегда можешь взять css здесь: https://svn.shadanakar.org/rugentoo/ru/

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Новый русский генту

2006-05-12 Thread achumakov
В этом можно принять участие. Дизайна еше нет ;-) Хотите взяться? > -Original Message- > From: Anatoly Shipitsin [mailto:[EMAIL PROTECTED] > Sent: Friday, May 12, 2006 12:36 PM > To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org > Subject: Re: [gentoo-doc-ru] Новый русский генту > > > [EMAIL PROTECTE

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Новый русский генту

2006-05-12 Thread achumakov
Нет. Читай материалы. > -Original Message- > From: Alex Korshunov [mailto:[EMAIL PROTECTED] > Sent: Friday, May 12, 2006 12:35 PM > To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org > Subject: Re: [gentoo-doc-ru] Новый русский генту > > Добрый день. > > Пардон, если я не в тему. "Очередная" фанта? >

[gentoo-doc-ru] Новый русский генту

2006-05-12 Thread achumakov
Коллеги! Перед майскими мы (те, кто смогли) встретились на #gentoo-doc-ru и обсудили предложение по изменению объема нашего проекта. Цель - сделать проект известным, привлекательным и успешным. Мы решили: теперь мы делаем не только перевод документации - МЫ ДЕЛАЕМ РУССКИЙ ГЕНТУ! Тесная групп

RE: [gentoo-dev] GuideXML editor, tidyGuide and Google SoC

2006-05-08 Thread achumakov
quot;? > > No need for big heavy editors like OOo and lots of extra > plugins/templates/etc. :) > OOo etc could make editing more productive for those not familiar with XML odds - just imagine why translation of Gentoo doc is so slow and weak? > Still, if this gets off the groun

[gentoo-doc-ru] Google Summer of Code и GuideXML

2006-05-08 Thread achumakov
Коллеги! поздно, но все же: Gentoo участвует в GSoC. Сегодня последний день подачи заявок от студентов на участие (остались считанные часы). По нашему проекту есть одна задача - редактирование GuideXML / TidyGuide, которая заявлена как GuideXML WYSIWYG editor. Есть желающие срочно заявиться? (с

[gentoo-dev] GuideXML editor, tidyGuide and Google SoC

2006-05-08 Thread achumakov
Hi devs, I've recently (too late ;-) read that we (Chris White?) had proposed the GuideXML editor project for GSoC. I have some ideas to describe here, and (possibly) willing to act as a co-mentor for this challenge. It is interesting that we've already approached this task at Russian doc transla

RE: [gentoo-dev] Heritage

2006-05-07 Thread achumakov
y used in pairs. > It wondered whether the Council should take care of this nice > aboot.xml page as well as the Social Contract and the Philosophy. > It also wondered why it had been given a male name because > Larry is a she. > I told her I didn't know the answer and she was not the only > case in Gentoo Land. > Larry is now resting in her stable and will be entertaining > you as soon as she has digested her first meal in more than a week. > > That's really wonderful, Xavier! -achumakov -- gentoo-dev@gentoo.org mailing list

RE: [gentoo-doc-ru] russian encodings

2006-05-07 Thread achumakov
and? > -Original Message- > From: Dmitri Orleanski [mailto:[EMAIL PROTECTED] > Sent: Monday, May 08, 2006 5:06 AM > To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org > Subject: Re: [gentoo-doc-ru] russian encodings > > anyway that's about how smart we are to have so many > encodings :( which is suxx

RE: [gentoo-dev] Heritage

2006-05-07 Thread achumakov
to change things that have > been part and parcel of Gentoo for quite a bit of time, and > do not cause any harm by their existence. I agree, too. Moreover, is is sad to see that the Gentoo philosophy has been cut in the website redesign process, too. Isn't it? -achumakov -- gentoo-dev@gentoo.org mailing list

[gentoo-doc-ru] Анонс: IRC-встреча в онлайне 29.04.2006 11:0 0 MSK

2006-04-27 Thread achumakov
Друзья! В воскресенье 29 апреля 2006 г. в 11:00 MSK мы собираемся на канале #gentoo-doc-ru для обсуждения развития проекта. Примерные темы: 1. Сайт проекта и русский сайт Gentoo 2. TidyGuide и визуальные редакторы 3. Предлагайте! Алексей Чумаков -- gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list

RE: [gentoo-doc-ru] openmosix-howto.xml edited

2006-04-21 Thread achumakov
С возвращением тебя! > -Original Message- > From: Azamat H. Hackimov [mailto:[EMAIL PROTECTED] > Sent: Friday, April 21, 2006 9:53 PM > To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org > Subject: [gentoo-doc-ru] openmosix-howto.xml edited > > Черт возьми, я вернулся. > Обновлен перевод старого руково

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Анонс: русский сайт Gentoo на http://ru.gentoo.neysx.org

2006-04-18 Thread achumakov
А зачем? > -Original Message- > From: Slavkin Oleg A. [mailto:[EMAIL PROTECTED] > Sent: Tuesday, April 18, 2006 9:17 PM > To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org > Subject: Re: [gentoo-doc-ru] Анонс: русский сайт Gentoo на > http://ru.gentoo.neysx.org > > deltup-поднимите ;) > -- > gentoo-d

[gentoo-doc-ru] Анонс: русский сайт Gentoo на http://ru. gentoo.neysx.org

2006-04-18 Thread achumakov
Друзья! При помощи Xavier Neys и моем участии ;-), открыт экспериментальный "полуофициальный" русский сайт Gentoo! Адрес сайта: http://ru.gentoo.neysx.org К концу 2006 (после редизайна www.gentoo.org) ответственные обещают, что этот сайт может стать официальным ru.gentoo.org. У меня есть возможн

RE: [gentoo-doc-ru] FW: ??????? ?????????? ????? 2006.0

2006-04-18 Thread achumakov
> What do you mean? > 1. We have a single English doc repository, right? I mean for > the current CVS HEAD... > 2. We have a single Russian doc repository, right? > 3. We can create a single Rusian-production repository, right? > All we need is the status document to be put on Alexey > Chumakov'

RE: [gentoo-doc-ru] security handbook

2006-04-18 Thread achumakov
Как раз не дошло! Попробуй мне на [EMAIL PROTECTED] и копию на [EMAIL PROTECTED] Алексей > -Original Message- > From: Vladimir Pouzanov [mailto:[EMAIL PROTECTED] > Sent: Tuesday, April 18, 2006 7:54 PM > To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org > Subject: [gentoo-doc-ru] security handbook >

[gentoo-doc-ru] Спасибо Сергеу Кулешову! Роль follow-up свободна

2006-04-18 Thread achumakov
Друзья! К сожалению, Сергей Кулешов (заместитель руководителя проекта перевода или 'второй ведущий переводчик', lead translator's followup), который вел наш проект после Георгия Шаповалова и до моего прихода, решил полностью выйти из состава разработчиков Gentoo, а следовательно, и с позиции . Сп

[gentoo-doc-ru] У меня накрылся жесткий диск

2006-04-16 Thread achumakov
Коллеги! К сожалению, Subj :-( Данные не пострадали, но в процессе переноса я буду отвечать на ваши вопросы не сразу. Алексей Чумаков -- gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list

RE: [gentoo-doc-ru] FW: ??????? ?????????? ????? 2006.0

2006-04-14 Thread achumakov
> -Original Message- > From: Igor Korot [mailto:[EMAIL PROTECTED] > Sent: Thursday, April 13, 2006 11:55 PM > To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org; gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org > Subject: Re: [gentoo-doc-ru] FW: ??? ?? ? 2006.0 > > Alex, > It would be very helpful, if on e

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] gentoolkit.xml 1.22 переведен, требуется редактирование

2006-04-14 Thread achumakov
В процессе. > -Original Message- > From: CDigger [mailto:[EMAIL PROTECTED] > Sent: Friday, April 14, 2006 2:10 AM > To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org > Subject: [gentoo-doc-ru] gentoolkit.xml 1.22 переведен, > требуется редактирование > > http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=128323

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Перевод настольной к ниги по безопасности Gentoo

2006-04-14 Thread achumakov
Один баг на все - этого хватит ;-) > -Original Message- > From: CDigger [mailto:[EMAIL PROTECTED] > Sent: Friday, April 14, 2006 2:11 AM > To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org > Subject: [gentoo-doc-ru] Перевод настольной книги по > безопасности Gentoo > > gentoolkit.xml готов для редакти

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Re: [gentoo-doc-ru] Перевод настольной книги по безопасности Gentoo

2006-04-14 Thread achumakov
Андрей! Помечаю всю Security Handbook как твою? PS. gentoolkit взял в редактирование. Алексей Чумаков > -Original Message- > From: CDigger [mailto:[EMAIL PROTECTED] > Sent: Friday, April 14, 2006 11:30 AM > To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org > Subject: Re: [gentoo-doc-ru] Re: [gentoo-d

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Re: [gentoo-doc-ru] Перевод настольной книги по безопасности Gentoo

2006-04-14 Thread achumakov
Аттачи рассылка не пропускает. Владимир! Можно копию мне на почту? Алексей > -Original Message- > From: CDigger [mailto:[EMAIL PROTECTED] > Sent: Friday, April 14, 2006 11:30 AM > To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org > Subject: Re: [gentoo-doc-ru] Re: [gentoo-doc-ru] Перевод > настольной

[gentoo-doc-ru] FW: Перевод настольной книги 2006.0

2006-04-13 Thread achumakov
Их оставалось только трое... Перевод двух глав из HB2006.0 уже завершен -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Wednesday, April 12, 2006 4:07 PM To: 'gentoo-doc-ru@gentoo.org' Subject: FW: Перевод настольной книги 2006.0 Друзья! Давайте сделаем ма

[gentoo-doc-ru] FW: Перевод настольной книги 2006.0

2006-04-12 Thread achumakov
Друзья! Давайте сделаем маленький рывок! ;-) Я подготовил Настольную книгу 2006.0 по бессетевой установке к переводу. Чтобы выпустить ее (пока только для x86), нужно всего-то ничего (работы - на три дня :) 3 новых главки перевести полностью http://www.gentoo.org/doc/en/handbook/2006.0/hb-insta

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Актуальные задачи - 10 а преля

2006-04-11 Thread achumakov
> -Original Message- > From: CDigger [mailto:[EMAIL PROTECTED] > Sent: Tuesday, April 11, 2006 6:14 PM > To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org > Subject: Re: [gentoo-doc-ru] Актуальные задачи - 10 апреля > > On Mon, 10 Apr 2006 18:56:23 +0400 > <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > > *Перевести

[gentoo-doc-ru] test - please reply

2006-04-10 Thread achumakov
Добрый день! Поскольку мне один за другим приходят вопросы, работает ли рассылка, очень прошу _всех_, кто прочтет это письмо, ответить в рассылку с копией мне на [EMAIL PROTECTED] С уважением, Алексей Чумаков -- gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list

Вопрос к коллегам - руководство по русификац ии

2006-04-10 Thread achumakov
Здравствуйте! Мы в переводе документации gentoo готовимся делать полноценное руководство по русификации системы. Хочется узнать: а как дела с этим обстоят у вас? А заодно - есть ли кто живой и активный, и как движется ваш проект? Алексей Чумаков руководитель проекта русской документации gentoo р

[gentoo-doc-ru] Актуальные задачи - 10 апреля

2006-04-10 Thread achumakov
Коллеги! Очень хочется общими силами (приглашаются все желающие!): *СДЕЛАТЬ ОФИЦИАЛЬНОЕ РУКОВОДСТВО ПО РУСИФИКАЦИИ GENTOO* Нужно, чтобы оно было *полным* (т.е. гарантировало адекватную работу системы в русскоязычной среде), *простым* (т.е. не требовало извращения), и *понятным* (т.е. пользовате

[gentoo-doc-ru] Новости перевода -- 10 апреля

2006-04-10 Thread achumakov
Друзья! После некоторого молчания (причины - ниже) у проекта снова есть что сказать: *Настольная книга Gentoo* Сделана окончательная чистка и литературная обработка Настольной книги Gentoo (установка) для x86. Отредактированы (осталась литобработка) остальные части Настольной книги. Результат

RE: [gentoo-doc] Larry the Cow -

2006-04-07 Thread achumakov
Thank you Eric! Soon you'll be able to see it in funny Cyrillic! -Alex -Original Message- From: Eric Brown [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Wednesday, April 05, 2006 5:04 AM To: gentoo-doc@lists.gentoo.org Subject: Re: [gentoo-doc] Larry the Cow - I removed the text and cleaned it up a

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Re: Давно обещанное - комментарии к редактуре Азамата Хакимова

2006-04-06 Thread achumakov
Азамат! Просто это был мой должок - прокомментировать. Как планы на участие? Алексей -Original Message- From: Azamat H. Hackimov [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Wednesday, April 05, 2006 9:53 PM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: [gentoo-doc-ru] Re: Давно обещанное - комментар

[gentoo-doc] Larry the Cow -

2006-04-03 Thread achumakov
Hi guys,   Does anybody know where can I get this image - http://www.gentoo.org/images/poster.jpg - without English text? It's a bit boring to redraw that from scratch ;-) to put Russian text there.   WKR, Alex Chumakov

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Не идёт рассылка на gmail.com

2006-04-02 Thread achumakov
Видимо, это Gmail. Можно: 1. Написать в Gmail 2. Проверять через Gmane: http://blog.gmane.org/gmane.linux.gentoo.documentation.russian 3. Подписаться c основного адреса как nomail, а с другого для контроля - как обычно: инструкции в http://www.gentoo.org/main/ru/lists.xml -Original Message--

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Не идёт рассылка на gmai l.com

2006-04-02 Thread achumakov
Я - нет. Долго работал через gmail - было все в порядке. Может, он в спам рассылку определяет? -Original Message- From: CDigger [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Monday, April 03, 2006 3:21 AM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: [gentoo-doc-ru] Не идёт рассылка на gmail.com По не

[gentoo-doc-ru] RE: проект русской документации Gentoo

2006-04-02 Thread achumakov
Андрей! >Взял перевод gentoolkit.xml >Отметился в Bugzilla >http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=128323 Супер! >Подписался на gentoo-doc-ru >Туда тоже отписал, вот только из рассылки ничего не пришло до сих пор. >Что-то с ней не так? Все в порядке, вижу два письма. Рассылка исправна ;-) >У

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Версия документа

2006-04-02 Thread achumakov
А правда в том, что 1.8 - собственно версия документа (изменяется при изменении смысловой части), а 1.22 - редакция файла (автоматически проставляемая CVS). -Original Message- From: CDigger [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Saturday, April 01, 2006 7:45 AM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org

[gentoo-doc-ru] Давно обещанное - комментарии к редактуре Аз амата Хакимова

2006-03-24 Thread achumakov
Как я обещал когда-то, разбираю первый редакторский опыт Азамата. В целом все отлично, и я почти придираюсь ;-) Ниже - diff с комментариями. Думаю, что будет полезно всем! Спасибо, Азамат! (если, конечно, ты дочитал до сюда ;) Буду рад и дальше видеть тебя в активных участниках! Алексей Чумако

[gentoo-doc-ru] Вопрос: перевод Настольной книги Gentoo 2006 .0

2006-03-24 Thread achumakov
Близится к концу вычитка общей Настольной книги. Спрашиваю всех: хотим ли мы (и можем ли) перевести руководство по установке 2006.0? Или есть другие идеи, куда приложить усилия? Расклад такой: - более половины руководства - вырезается и вклеивается из общей книги - принципиально новые файлы:

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Новости: 23.03.2006

2006-03-24 Thread achumakov
>Что нужно переводить в первую очередь ? >Игорь Наум Пожалуй, то, что перечислено в http://www.chumakov.ru/gentoo-doc/rgd_status.html раздел 6. Документация Gentoo, сверху вниз что приглянется. Например, gentoo-freebsd.xml bluetooth-guide.xml liveusb.xml kde-split-ebuilds.xml и т.п. Следующим

[gentoo-doc-ru] Новости: 23.03.2006

2006-03-23 Thread achumakov
Друзья! Опубликованы: faq (Эльдар Цраев) mysql-howto (Юрий Астахов) genkernel (Михаил Ярмиш) hb-net-wireless (Игорь Наум) hb-net-variables (Алексей Чумаков) Таким образом, Настольная книга Gentoo для 5 архитектур вчерне полностью опубликована. Осталась стилистика. Ура! Спасибо вам, участники!

[gentoo-doc-ru] TidyGuide

2006-03-20 Thread achumakov
Антон! Нашел файл, на котором subj валится:   www.gentoo.org/doc/ru/prelink-howto.xml   Алексей

[gentoo-doc-ru] TidyGuide

2006-03-20 Thread achumakov
Антон, привет! Наконец, у меня дошли руки до TidyGuide. Первое впечатление - СУПЕР! Я протестировал на нем сильно битый openafs - и почти все стало по стандарту - это сэкономило мне пару часов! Первый багрепорт: 1. Пустые строки перед не вставляются (должны) 2. Не обрабатываются символы та

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Для онлайн-перевода. Пре дложение

2005-09-07 Thread achumakov
Друпал не слишком приспособлен для работы с документами. Plone и тот более приспособлен (и с версионированием у него получше). Просто вокруг Drupal раскрученное сообщество. Алексей -Original Message- From: Norguhtar [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Thursday, September 08, 2005 7:54 AM To:

[gentoo-doc-ru] FW: Визуальное редактирование GuideXML

2005-09-06 Thread achumakov
Пересылаю - похоже, этого письма не появилось в рассылке -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Friday, July 15, 2005 10:10 PM To: 'gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org' Subject: Визуальное редактирование GuideXML Друзья! Есть один существующий редактор:

[gentoo-doc-ru] FW: Перекличка

2005-09-06 Thread achumakov
Пересылаю - похоже, этого письма не появилось в рассылке -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Wednesday, August 03, 2005 1:00 AM To: 'gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org' Subject: RE: Перекличка Друзья! На призыв переклички (откуда вы?) откликнулось 1

[gentoo-doc-ru] FW: [gentoo-doc-ru] qmail-howto.xml - об новление

2005-09-06 Thread achumakov
Пересылаю - похоже, этого письма не появилось в рассылке -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Friday, August 05, 2005 10:54 PM To: 'gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org' Subject: RE: [gentoo-doc-ru] qmail-howto.xml - обновление Пока баг открыт - к тому ж

[gentoo-doc-ru] FW: [gentoo-doc-ru] визуальное редактиро вание в OpenOffice.org

2005-09-06 Thread achumakov
Пересылаю - похоже, этого письма не появилось в рассылке -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Tuesday, August 23, 2005 2:43 PM To: 'gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org' Subject: RE: [gentoo-doc-ru] визуальное редактирование в OpenOffice.org Приветствую

[gentoo-doc-ru] FW: глоссарий

2005-09-06 Thread achumakov
Пересылаю - похоже, этого письма не появилось в рассылке -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Tuesday, August 09, 2005 12:27 PM To: 'gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org' Cc: '[EMAIL PROTECTED]' Subject: RE: глоссарий Друзья! от CapIV поступили поправки и

[gentoo-doc-ru] FW: замечания редактора к переводу: udev -guide (и Status update 04.09.2005 часть 2)

2005-09-06 Thread achumakov
Пересылf. - говорят, мои письма не доходят :-) -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Sunday, September 04, 2005 4:52 PM To: 'gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org'; '[EMAIL PROTECTED]' Subject: замечания редактора к переводу: udev-guide (и Status update 04.0

[gentoo-doc-ru] FW: Status update 04.09.2005

2005-09-06 Thread achumakov
Пересылаю - говорят, мои письма не доходят :-) -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Sunday, September 04, 2005 2:34 AM To: 'gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org' Subject: Status update 04.09.2005 Subj. 1. Активный участник - Азамат Хакимов (теперь появилс

[gentoo-doc-ru] status update 06.09.2005

2005-09-06 Thread achumakov
Subj. http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru Алексей -- gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Один наболевший вопр ос постоянного читателя этой рассылки

2005-08-26 Thread achumakov
Это давняя проблема, и она имеет несколько сторон: 0. Багрепорты отражают текущую технологию работы gentoo.org. Поскольку речь идет об официальной документации, "сырые" переводы не выкладываются. 1. Еще с весны решается вопрос c gentoo.org о предоставлении мне прав разработчика (для публикации на

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] редактирование переводов

2005-08-25 Thread achumakov
А ведь и вправду, Азамат! Видимо, я невнимательно смотрел редакторскую правку :-) Поправить, надеюсь, сможешь? Алексей Чумаков -Original Message- From: Василий Голубев [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Thursday, August 25, 2005 4:58 PM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: [gentoo

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] глоссарий и переводы

2005-08-23 Thread achumakov
Дмитрий! >Желание принять участие есть. Но видите ли, я немного туповат - и до сих пор не нашел где мне кликнуть, чтобы созерцать ваш репозиторий, или куда коммитить перевод. :-) Проект переживает переходный период, и в связи с этим схема публикации действительно неочевидна. О ней рассказано в h

RE: [gentoo-doc-ru] hm-working-use.xml updated

2005-08-10 Thread achumakov
Отлично, спасибо, Азамат! Немножко советов (грабли, на которые сам наступал :-): Тип вложения (attach) в баге лучше указывать как text/plain, иначе при просмотре браузер говорит об ошибке: http://bugs.gentoo.org/attachment.cgi?id=65579 Кое-что поправил косметически - посмотри в самом файле (я пр

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] home-router-hwto.xml - новый перевод

2005-08-09 Thread achumakov
Азамат! Очень хороший перевод. Единственно - все-таки непривычно видеть такое частое употребление "Ё" - как-то привычнее, когда во взрослой литературе оно употребляется лишь там, где возможны разночтения "е/ё". Но ничего страшного в этом нет. Могу я предложить тебе/вам попробовать себя в роли ре

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] qmail-howto.xml - об новление

2005-08-05 Thread achumakov
Пока баг открыт - к тому же. Если баг закрыт - то к новому. -Original Message- From: Tsraev V. Eldar [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Friday, August 05, 2005 7:58 PM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: [gentoo-doc-ru] qmail-howto.xml - обновление И действительно, заметил что обно

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Перекличка RE: [gentoo-doc-ru] Гентовка

2005-08-02 Thread achumakov
А можно поинтересоваться, как зовут коллегу? -Original Message- From: Norguhtar [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Tuesday, August 02, 2005 2:19 PM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: Re: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Перекличка RE: [gentoo-doc-ru] Гентовка Курган, Россия --

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Перекличка RE : [gentoo-doc-ru] Гентовка

2005-07-29 Thread achumakov
Супер! Увидел gentoo.org.ua - и сразу вопрос: а политическая пропаганда оранжевых какое отношение к Gentoo имеет? Что, Ющенко спонсирует Генту Украина? ... Нехорошо, имхо, это... А? Алексей -Original Message- From: Alexander Simonov [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Saturday, July 30, 200

[gentoo-doc-ru] status update 29.07.2005

2005-07-29 Thread achumakov
Серьезное обновление статуса. Половина багов закрыто и опубликована. Поработали вместе с Сергеем. http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_status.html Алексей -- gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Хочу поучавствовать в переводе.

2005-07-25 Thread achumakov
Да нет, не на одного... Павел - [EMAIL PROTECTED] -Original Message- From: Izhikov Nikolay [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Monday, July 25, 2005 7:53 PM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-do

RE: [gentoo-doc-ru] ?????????? RE: [gentoo-doc-ru] ????????

2005-07-25 Thread achumakov
He probably didn't get what question marks stand for :-) -Original Message- From: Igor Korot [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Monday, July 25, 2005 9:01 PM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: Re: [gentoo-doc-ru] ?? RE: [gentoo-doc-ru] Explanation: City -- Palo Al

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Хочу поучавствовать в переводе.

2005-07-25 Thread achumakov
В смысле? -Original Message- From: Izhikov Nikolay [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Monday, July 25, 2005 6:24 PM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Хочу поучавствовать в переводе.

[gentoo-doc-ru] status update 23.07.2005

2005-07-23 Thread achumakov
Subj. http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru Алексей -- gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list

[gentoo-doc-ru] Перекличка RE: [gentoo-doc-ru] Гентовка

2005-07-23 Thread achumakov
Друзья! Расскажите, в каких странах/городах вы живете, а я соберу эту информацию, и посмотрим, что получится. Алексей Чумаков -Original Message- From: Василий Голубев [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Friday, July 15, 2005 10:49 PM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: Re: [gentoo-d

[gentoo-doc-ru] status update 18.07.2005

2005-07-18 Thread achumakov
Subj. http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru Алексей -- gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list

[gentoo-doc-ru] hb-install-tools.xml edited and up to date

2005-07-16 Thread achumakov
Subj. -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Saturday, July 16, 2005 8:08 PM To: [EMAIL PROTECTED] Subject: r100 - doc/ru/handbook Author: cay Date: 2005-07-16 20:07:47 +0400 (Sat, 16 Jul 2005) New Revision: 100 Modified: doc/ru/handbook/hb-inst

[gentoo-doc-ru] hb-install-stage.xml edited, ready for publication

2005-07-16 Thread achumakov
Subj. -Original Message- From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Saturday, July 16, 2005 3:43 PM To: [EMAIL PROTECTED] Subject: r97 - _work/doc doc/ru/handbook Author: cay Date: 2005-07-16 15:43:10 +0400 (Sat, 16 Jul 2005) New Revision: 97 Modified: _work/doc/gdp-ru_g

RE: Re[2]: [gentoo-doc-ru] help

2005-07-13 Thread achumakov
-doc-ru] help Здравствуйте, achumakov. Вы писали 13 июля 2005 г., 15:23:58: agc> Чем мы можем помочь? :-) хочу отписаться от этой рассылки а подписаться хочу на рассылку где по gentoo смогут подсказать как что исправить -настроить в системе, так как я новичёк agc> -Original Message---

RE: [gentoo-doc-ru] help

2005-07-13 Thread achumakov
Чем мы можем помочь? :-) -Original Message- From: Alexander Borisov [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Wednesday, July 13, 2005 3:18 PM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: [gentoo-doc-ru] help help -- gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list -- gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing lis

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Автоматическое форматиро вание GuideXML

2005-07-12 Thread achumakov
Антон! Несколько ссылок и мыслей в помощь: http://www.dpawson.co.uk/xsl/sect4/N10301.html - тут обсуждалась эта тема и есть несколько примеров http://www.xmlhack.ru - тут есть кого спросить Если в лоб не получится, можно *(пока) упростить решение: Требование обработки без изменений файлов, не

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Автоматическое форматиро вание GuideXML

2005-07-12 Thread achumakov
На тему скриптовых языков: Мне кажется, можно, но только в качестве временного решения... (1) чтобы не усложнять концепцию - что если для импорта в редактор потребуется такой же шаблон, но с другой настройкой? (2) потому как исправляя готовый GuideXML трудно учесть его специфические требования. Но

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Автоматическое форматиро вание GuideXML

2005-07-12 Thread achumakov
Привет! Мне кажется, что не стоит недооценивать свой опыт. Еще две недели назад я ничего не знал о XSLT, а теперь работаю с визуальными шаблонами в Серне. Я специально сформулировал _полные_ требования (чтобы знать, что будет в конце). Но ведь их можно реализовывать постепенно! (просто при разраб

[gentoo-doc-ru] RE: Редактирование переводов по Gentoo

2005-07-12 Thread achumakov
Отвечаю в рассылку (наверно, интересно многим) - на первое время Как работать редактору? 0. Редактор должен знать все, что и переводчик, и немного больше. 1. Переведенный текст на редактирование берется в bugzilla (выбрать текст и узнать номер бага можно в файле статуса перевода на http://www.s

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Хранилище русской до кументации ( HTML-представление)

2005-07-12 Thread achumakov
Имя сейчас расходится по DNS; у меня уже ресолвится - подожди! -Original Message- From: Anton [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Tuesday, July 12, 2005 3:46 PM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: Re: [gentoo-doc-ru] Хранилище русской документации ( HTML-представление) В сообщении о

[gentoo-doc-ru] Требования к средству форматирования GuideXM L

2005-07-12 Thread achumakov
Я написал требования к Subj! http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_srs_beautifier.html Предлагаю всем высказаться! Антон! Жду твоих комментариев. Алексей Чумаков -Original Message- From: Антон [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Tuesday, July 12, 2005 1:35 PM To: gentoo-doc-ru@l

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Автоматическое форма тирование средствами XSLT

2005-07-12 Thread achumakov
Привет! >Дописан вариант обработки тега pre, но над ним надо еще думать, т.к. в нем оформление текста, вроде как, свободное..., а в то же время символов новой стороки после тега как бы и не может быть. Вобщем процесс движется, но нужны примеры всего, что считается правильным guideXML, а что - не

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Хочу поучавствовать в переводе.

2005-07-12 Thread achumakov
Если знаешь XSLT - подключайся к Антону: у нас есть две горящие задачи - написать XSLT для форматирования XML-текста (этим Антон уже занимается), и (никто еще не занимается) сделать импорт/экспорт в OpenOffice.org (это тоже через XSLT). Описание формата - находится в xmlguide.xml и guide.dtd/book.

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Хочу поучавствовать в переводе.

2005-07-11 Thread achumakov
Николай! Рад приветствовать! Рабочие материалы проекта находятся на http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru Знакомься, подключайся! Алексей Чумаков -Original Message- From: Izhikov Nikolay [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Tuesday, July 12, 2005 10:45 AM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.or

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Автоматическое форма тирование стредствами XSLT

2005-07-11 Thread achumakov
ОК. Жду комментов с нетерпением! А. -Original Message- From: Антон [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Tuesday, July 12, 2005 12:27 AM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: [gentoo-doc-ru] Автоматическое форматирование стредствами XSLT Вот наброски преобразований. Завтра будут коммен

[gentoo-doc-ru] Хранилище Subversion

2005-07-11 Thread achumakov
Друзья! Исключительно в виде эксперимента: Брать документы для перевода и редактирования уже можно из Subversion: https://svn.shadanakar.org/gentoo-doc-ru Там: doc/ - документация Gentoo proj/ - документация проектов Gentoo _work - рабочие материалы проекта gdp-ru _reference - сторонние справочн

[gentoo-doc-ru] Редактирование + [gentoo-doc-ru] [ru] do c-tipsntricks.xml 0.15 edited

2005-07-11 Thread achumakov
Готово к публикации http://bugs.gentoo.org/show_bug.cgi?id=98435 Пожалуйста! Алексей Чумаков PS. Пока (до появления редакторов и XSLT) я буду в основном заниматься редактированием документов для их публикации (Сергей! Пожалуйста, публикуй файлы после моей пометки "for publication", если нет прин

[gentoo-doc-ru] RE: [gentoo-doc-ru] Автоматическое форма тирование стредствами XSLT

2005-07-11 Thread achumakov
Привет! Стоит. Закинь мне (или сюда) наброски: две головы - лучше! Алексей Чумаков -Original Message- From: Антон [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Monday, July 11, 2005 11:14 PM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: [gentoo-doc-ru] Автоматическое форматирование стредствами XSLT

[gentoo-doc-ru] FW: [gentoo-doc] New Bugzilla Guide - Important info for Translators

2005-07-09 Thread achumakov
Собственно, просьба автора: пока не переводить bugzilla-guide.xml. Алексей -Original Message- From: Shyam Mani [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Sunday, July 10, 2005 2:40 AM To: gentoo-doc@lists.gentoo.org Subject: [gentoo-doc] New Bugzilla Guide - Important info for Translators *** ÑÂÅ

RE: [gentoo-doc-ru] status update 08.07.2005

2005-07-08 Thread achumakov
Спасибо! -Original Message- From: Anton [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Friday, July 08, 2005 7:01 PM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: Re: [gentoo-doc-ru] status update 08.07.2005 В сообщении от 8 Июль 2005 18:51 [EMAIL PROTECTED] написал(a): > Хотелось бы. Но в файле четко п

RE: [gentoo-doc-ru] status update 08.07.2005

2005-07-08 Thread achumakov
Хотелось бы. Но в файле четко прописана кодировка windows-1251, и записан он в ней. Может, кто подскажет, почему firefox глючит? Алексей -Original Message- From: Nickolai [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Friday, July 08, 2005 6:40 PM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: Re: [gento

[gentoo-doc-ru] status update 08.07.2005

2005-07-08 Thread achumakov
Обновлен статус http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.sxw http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.pdf http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.html Отражены изменения в состоянии перевода. Алексей Чумаков -- gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list

RE: [gentoo-doc-ru] status update 01.07.2005

2005-07-03 Thread achumakov
That's OK, Igor! Alexey -Original Message- From: Igor Korot [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Monday, July 04, 2005 7:14 AM To: gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org; gentoo-doc-ru@lists.gentoo.org Subject: Re: [gentoo-doc-ru] status update 01.07.2005 If nobody objects, I would get an ALPHA han

[gentoo-doc-ru] status update 01.07.2005

2005-07-01 Thread achumakov
Обновлен статус http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.sxw http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.pdf http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.html Отражены изменения в состоянии перевода. Алексей Чумаков -- gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list

[gentoo-doc-ru] status update 24.06.2005

2005-06-23 Thread achumakov
Обновлен статус http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.sxw http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.pdf http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.html Отражены изменения в состоянии перевода (SPARC). Спасибо Игорю! Алексей Чумаков -- gentoo-doc-ru@gento

[gentoo-doc-ru] status update 22.06.2005

2005-06-22 Thread achumakov
Обновлен статус http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.sxw http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.pdf http://www.shadanakar.org/~cay/gdp-ru/gdp-ru_charter.html Отражены изменения в состоянии перевода (SPARC, MIPS, hb-net-*). Спасибо активным участникам! Алексей Чум

RE: [gentoo-doc-ru] status update 17.06.2005

2005-06-22 Thread achumakov
Спасибо! Сроки открытые, порядок см. http://www.shadanakar.org/~cay Свободны файлы: hb-net-advanced hb-net-management hb-net-modules hb-net-wireless Алексей Чумаков -Original Message- From: Maxim Eremeev [mailto:[EMAIL PROTECTED] Sent: Friday, June 17, 2005 6:26 PM To: gentoo-doc-ru@li

[gentoo-doc-ru] Bug 86330

2005-06-22 Thread achumakov
2Analyzer: Твой перевод index.xml в bug 86330 включен в общий перевод. Закрой баг (например, как WONFIX), пожалуйста! Подробности в комментариях к багу. Алексей Чумаков -- gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list