Subj.

-----Original Message-----
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED] 
Sent: Saturday, July 16, 2005 3:43 PM
To: [EMAIL PROTECTED]
Subject: r97 - _work/doc doc/ru/handbook

Author: cay
Date: 2005-07-16 15:43:10 +0400 (Sat, 16 Jul 2005) New Revision: 97

Modified:
   _work/doc/gdp-ru_glossary.sxw
   _work/doc/gdp-ru_status.sxw
   doc/ru/handbook/hb-install-stage.xml
Log:
hb-install-stage edited, ready for publication

Modified: _work/doc/gdp-ru_glossary.sxw
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: _work/doc/gdp-ru_status.sxw
===================================================================
(Binary files differ)

Modified: doc/ru/handbook/hb-install-stage.xml
===================================================================
--- doc/ru/handbook/hb-install-stage.xml        2005-07-15 18:19:58 UTC (rev
96)
+++ doc/ru/handbook/hb-install-stage.xml        2005-07-16 11:43:10 UTC (rev
97)
@@ -1,42 +1,28 @@
 <?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
-<!-- *$Localization:
-target-language: Russian
-target-version: 2.00-r4
-target-date: 2005-06-09
-translated-by: Anton Bitkov [EMAIL PROTECTED], Vasiliy Golubev
[EMAIL PROTECTED] and Andrey Boroday [EMAIL PROTECTED]
-edited-by:  none
-proof-by: none
-links_checked_by: none
-tested_by: none
-     
-note:
--->
-
 <!DOCTYPE sections SYSTEM "/dtd/book.dtd">
 
 <!-- Текст этого документа распространяется на условиях лицензии CC-BY-SA
-->
-<!-- См. http://creativecommons.org/licenses/by-sa/1.0 -->
+<!-- См. http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
 <!-- The content of this document is licensed under the CC-BY-SA license
-->
-<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/1.0 -->
+<!-- See http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.5 -->
 
 <!-- $Header:
/var/www/www.gentoo.org/raw_cvs/gentoo/xml/htdocs/doc/en/handbook/hb-install
-stage.xml,v 1.84 2005/03/28 11:30:53 swift Exp $ -->
 
-
 <sections>
 
 <version>2.00</version>
 <date>2005-03-28</date>
 
 <section>
-<title>Установка <e>Stage</e>-архива</title>
+<title>Установка архива стадии</title>
 <subsection>
-<title>Установка правильной даты/времени</title>
+<title>Установка правильной даты и времени</title>
 <body>
 
 <p>
-Перед тем, как продолжить, убедитесь в правильности установленной в системе
-даты и времени, при необходимости обновите их. Неправильно установленное
время, -может привести к непредвиденным результатам в будущем!
+Перед тем, как продолжить, убедитесь в правильности системной даты и 
+времени, и при необходимости обновите их. Если часы установлены 
+неправильно, это может привести к странным результатам в будущем!
 </p>
 
 <p>
@@ -49,10 +35,10 @@
 </pre>
 
 <p>
-Если время установлено не правильно, установите его при помощи команды
<c>date -MMDDhhmmYYYY</c> (синтаксис: <b>M</b>onth - месяц, <b>D</b>ay -
день, -<b>h</b>our - час, <b>m</b>inute - минуты и <b>Y</b>ear - год). К
примеру, для -установки часов на 29-ое Марта, 16:21, 2005-го года,
выполните:
+Если часы установлены неправильно, измените время командой <c>date 
+ММДДччммГГГГГ</c> (формат: <b>М</b>есяц, <b>Д</b>ень, <b>ч</b>асы, 
+<b>м</b>инуты и <b>Г</b>од). Например, для установки часов на 29 марта, 
+16:21,
+2005 год, выполните:
 </p>
 
 <pre caption="Установка даты/времени">
@@ -62,42 +48,42 @@
 </body>
 </subsection>
 <subsection>
-<title>Сделайте выбор</title>
+<title>Выберите источник</title>
 <body>
 
 <p>
-Следующим шагом, необходимо выполнить установку выбранного вами
-<e>Stage</e>-архива на вашу систему. Вы можете скачать необходимый архив из
-интернета или, если вы загрузились с одного из &quot;универсальных&quot;
-установочных компакт-дисков Gentoo, просто скопируйте его. Если у вас есть
-&quot;универсальный&quot; диск и выбранный вами <e>Stage</e>-архив
присутствует -на нем, то загрузка из интернета - лишняя трата трафика и
времени, т.к. они ни -чем не отличаются. В большинстве случаев, команда
<c>uname -m</c> может помочь -вам определиться с выбором
<e>Stage</e>-архива.
+Следующий необходимый шаг - установка выбранного вами архива 
+<e>стадии</e> (stage tarball) на вашу систему. Нужный архив можно 
+скачать из интернета, или, если вы загрузились с универсального 
+установочного диска Gentoo, скопировать архив с самого диска. Если у 
+вас есть универсальный диск, а на нем - нужная стадия, то загрузка из 
+интернета - лишняя трата трафика и времени, т.к. файлы стадии будут 
+совершенно одинаковы. В большинстве случаев, определиться с выбором архива
стадии вам может помочь команда <c>uname -m</c>.
 </p>
 
 <ul>
-<li>
-<uri link="#doc_chap2">По умолчанию: использование <e>Stage</e>-архива из
-интернета</uri> -</li> -<li><uri link="#doc_chap3">Альтернатива:
использование <e>Stage</e>-архива с -установочного диска</uri> -</li>
+  <li>
+    <uri link="#doc_chap2">по умолчанию: использование файла стадии из
интернета
+    </uri>
+  </li>
+  <li>
+    <uri link="#doc_chap3">альтернатива: использование файла стадии  с
+    установочного диска</uri>
+  </li>
 </ul>
 
 </body>
 </subsection>
 </section>
 <section>
-<title>По умолчанию: использование <e>Stage</e>-архива из интернета</title>
+<title>По умолчанию: использование файла стадии из интернета</title>
 <subsection>
-<title>Загрузка <e>Stage</e>-архива</title>
+<title>Загрузка архива стадии</title>
 <body>
 
 <p>
-Перейдите в каталог, куда вы примонтировали файловую систему Gentoo (обычно
-
-<path>/mnt/gentoo</path>):
+Перейдите в точку, в которой смонтирована файловая система Gentoo  
+(обычно - <path>/mnt/gentoo</path>):
 </p>
 
 <pre caption="Переход к точке монтирования Gentoo"> @@ -105,16 +91,16 @@
</pre>
 
 <p>
-В зависимости от типа диска, с которого производится установка, у вас есть
-инструменты для скачивания <e>Stage</e>-архива. Если вам доступен
<c>links2</c>, -то вы можете сразу перейти к <uri
link="/main/en/mirrors.xml">списку зеркал -Gentoo</uri> и выбрать ближайшее
к себе зеркало.
+В зависимости от типа диска, с которого производится установка, у вас 
+уже есть различные инструменты для загрузки файла стадии. Если вам 
+доступен <c>links2</c>, можете сразу перейти к <uri 
+link="/main/en/mirrors.xml">списку
+зеркал Gentoo</uri> и выбрать ближайшее к себе зеркало.
 </p>
 
 <p>
-Если у вас нет <c>links2</c>, то в вашем распоряжение должен быть
<c>lynx</c>.
-Если вам необходимо использовать прокси-сервер, тогда присвойте значения
-переменным <c>http_proxy</c> и <c>ftp_proxy</c>:
+Если у вас нет <c>links2</c>, в вашем распоряжении должен быть <c>lynx</c>.
+Если требуется использовать прокси-сервер, экспортируйте переменные 
+<c>http_proxy</c> и <c>ftp_proxy</c>:
 </p>
 
 <pre caption="Настройка информации о прокси-сервере для lynx"> @@ -123,34
+109,33 @@  </pre>
 
 <p>
-Мы будем исходить из предположения, что вы используете <c>links2</c>.
+Мы будем исходить из предположения, что у вас под рукой есть <c>links2</c>.
 </p>
 
 <p>
-Перейдите в каталог <path>releases/</path>, затем выберите каталог,
+Перейдите в каталог <path>releases/</path>, в нем откройте каталог,
 соответствующий вашей архитектуре (например, <path>x86/</path>), затем
каталог  с версией Gentoo (<path>2005.0/</path>), и, наконец, каталог
-<path>stages/</path>. В нем находятся все доступные <e>Stage</e>-архивы для
+<path>stages/</path>. Здесь находятся все доступные архивы стадий для
 вашей архитектуры (они могут располагаться в подкаталогах с названиями
-подархитектур). Выберите один из <e>Stage</e>-архивов и нажмите <c>D</c>
для -загрузки. По окончании - нажмите <c>Q</c> для выхода из браузера. 
+подархитектур). Выберите один из них и нажмите <c>D</c> для загрузки. 
+По окончании - нажмите <c>Q</c>, чтобы выйти из браузера.
 </p>
 
 <pre caption="Открытие списка зеркал в links2">  # <i>links2
http://www.gentoo.org/main/en/mirrors.xml</i>
 
-<comment>(Если Вам необходима поддержка прокси-сервера в links2:)</comment>
+<comment>(Если нужна поддержка прокси-сервера в links2:)</comment>
 # <i>links2 -http-proxy proxy.server.com:8080
http://www.gentoo.org/main/en/mirrors.xml</i>
 </pre>
 
 <p>
-Если вы хотите проверить целостность загруженного <e>Stage</e>-архива,
-воспользуйтесь <c>md5sum</c> и сравните результат с контрольной суммой MD5,
-предоставленной зеркалом. Например, для проверки целостности x86
-<e>Stage</e>-архива:
+Если вы хотите проверить целостность загруженного архива стадии, с 
+помощью <c>md5sum</c> сравните результат с контрольной суммой MD5, взятой с
зеркала.
+Например, для проверки целостности архива стадии для x86:
 </p>
 
-<pre caption="Пример проверки целостности Stage-архива">
+<pre caption="Пример проверки целостности архива стадии">
 # <i>md5sum -c stage1-x86-2005.0.tar.bz2.md5</i>
 stage1-x86-2005.0.tar.bz2: OK
 </pre>
@@ -158,60 +143,60 @@
 </body>
 </subsection>
 <subsection>
-<title>Распаковка <e>Stage</e>-архива</title>
+<title>Распаковка архива стадии</title>
 <body>
 
 <p>
-Распакуйте загруженный <e>Stage</e>-архив в вашу систему. Мы используем GNU
-<c>tar</c>, т.к. это наипростейший способ:
+Распакуйте загруженный архив стадии в вашу систему. Мы используем GNU 
+<c>tar</c>, т.к. это простейший способ:
 </p>
 
-<pre caption="Распаковка Stage-архива">
+<pre caption="Распаковка архива стадии">
 # <i>tar -xvjpf stage?-*.tar.bz2</i>
 </pre>
 
 <p>
-Убедитесь, что вы используете те же параметры командной строки
(<c>-xvjpf</c>).
-Расшифруем значения, использованных параметров, <c>x</c> -
<e>извлечение</e>, -<c>v</c> - <e>подробный вывод</e>, чтобы видеть, что
происходит во время -распаковки (Ок, это не обязательный параметр), <c>j</c>
для <e>декомпрессии -bzip2</e>, <c>p</c> - <e>сохранение прав</e> и,
наконец,  <c>f</c> - указывает -на извлечение данных из файла, а не
стандартного ввода.
+Убедитесь, что вы используете такие же параметры командной строки 
+(<c>-xvjpf</c>). Значения параметров: <c>x</c> - <e>извлечение</e>, 
+<c>v</c> - <e>подробные сообщения</e>, чтобы видеть, что происходит во 
+время распаковки (ну, это необязательный параметр), <c>j</c> - 
+<e>декомпрессия bzip2</e>, <c>p</c> - <e>сохранение прав доступа</e>, 
+и, наконец,  <c>f</c> - указывает на то, что мы распаковываем файл, а не
стандартный ввод.
 </p>
 
 <note>
 На установочных компакт-дисках и загрузочных образах для некоторых
архитектур  (например, MIPS) <c>tar</c> встроен в оболочку BusyBox, которая
на данный -момент не поддерживает параметр <c>-v</c>. В связи с этим
возможны ошибки.
+момент не поддерживает параметр <c>-v</c>. Поэтому параметр может не
работать.
 </note>
 
 <p>
-После распаковки <e>Stage</e>-архива, перейдите к <uri
-link="#installing_portage">Установке Portage</uri>.
+После установки стадии переходите к <uri 
+link="#installing_portage">установке
+портежей</uri>.
 </p>
 
 </body>
 </subsection>
 </section>
 <section>
-<title>Альтернатива: использование <e>Stage</e>-архива с установочного
диска</title>
+<title>Альтернатива: использование файла стадии с установочного 
+диска</title>
 <subsection>
-<title>Распаковка <e>Stage</e>-архива</title>
+<title>Извлечение архива стадии</title>
 <body>
 
 <p>
-<e>Stage</e>-архивы на компакт-диске расположены в каталоге
-<path>/mnt/cdrom/stages</path>. Для получения списка доступных
-<e>Stage</e>-архивов, воспользуйтесь <c>ls</c>:
+Архивы стадий находятся на компакт-диске в каталоге 
+<path>/mnt/cdrom/stages</path>. Для получения списка доступных стадий, 
+воспользуйтесь <c>ls</c>:
 </p>
 
-<pre caption="Список доступных Stage-архивов">
+<pre caption="Список доступных архивов стадий">
 # <i>ls /mnt/cdrom/stages</i>
 </pre>
 
 <p>
-Если система сообщает об ошибке, то вам может понадобиться сперва
-примонтировать CD-ROM:
+Если система сообщает об ошибке, возможно, вам сначала нужно 
+смонтировать
+CD-ROM:
 </p>
 
 <pre caption="Монтирование CD-ROM">
@@ -222,7 +207,7 @@
 </pre>
 
 <p>
-Перейдите к точке монтирования Gentoo (обычно - <path>/mnt/gentoo</path>):
+Перейдите в точку монтирования Gentoo (обычно - <path>/mnt/gentoo</path>):
 </p>
 
 <pre caption="Смена каталога на /mnt/gentoo"> @@ -230,72 +215,73 @@  </pre>
 
 <p>
-Теперь распакуем выбранный вами <e>Stage</e>-архив. Воспользуемся утилитой
GNU -<c>tar</c>. Убедитесь, что используете те же опции (<c>-xvjpf</c>)! Еще
раз -напомним, что параметр <c>v</c> не является обязательным и может не
работать в -некоторых версиях <c>tar</c>. В следующем примере, мы распакуем
-<e>Stage</e>-архив <path>stage3-&lt;архитектура&gt;-2005.0.tar.bz2</path>.
-Обязательно замените имя архива на имя выбранного вами <e>Stage</e>-архива.
+Теперь распакуем выбранный вами архив стадии, пользуясь утилитой GNU 
+<c>tar</c>. Убедитесь, что вы используете такие же параметры
(<c>-xvjpf</c>)!
+Еще раз напомним, что параметр <c>v</c> необязателен и может не 
+работать в некоторых версиях <c>tar</c>. В следующем примере мы 
+распакуем архив стадии
<path>stage3-&lt;архитектура&gt;-2005.0.tar.bz2</path>.
+Обязательно подставляйте вместо имени архива название файла нужной вам
стадии.
 </p>
 
-<pre caption="Распаковка Stage-архива">
+<pre caption="Распаковка архива стадии">
 # <i>tar -xvjpf
/mnt/cdrom/stages/stage3-&lt;архитектура&gt;-2005.0.tar.bz2</i>
 </pre>
 
 <p>
-После установки <e>Stage</e>-архива, перейдите к <uri
-link="#installing_portage">Установке Portage</uri>.
+После установки стадии переходите к <uri 
+link="#installing_portage">установке
+портежей</uri>.
 </p>
 
 </body>
 </subsection>
 </section>
 <section id="installing_portage">
-<title>Установка Portage</title>
+<title>Установка портежей</title>
 <subsection>
-<title>Распаковка копии Portage</title>
+<title>Распаковка снимка портежей</title>
 <body>
 
 <p>
-Теперь вы можете установить копию Portage, набор файлов, которые
информируют -Portage о доступном для установки ПО, доступных профилях и т.д.
+Теперь вам нужно установить снимок портежей - набор файлов, содержащих 
+сведения для Portage о программном обеспечении, доступном для 
+установки, имеющихся профилях и т.д.
 </p>
 
 </body>
 </subsection>
 <subsection id="installing_from_Internet"> -<title>Загрузка и распаковка
копии Portage</title>
+<title>Загрузка и установка снимка портежей</title>
 <body>
 
 <p>
-Перейдите к точке монтирования вашей системы (обычно
-- <path>/mnt/gentoo</path>):
+Перейдите к точке монтирования вашей системы (обычно -
+<path>/mnt/gentoo</path>):
 </p>
 
-<pre caption="Преход к точке монтирования">
+<pre caption="Переход к точке монтирования">
 # <i>cd /mnt/gentoo</i>
 </pre>
 
 <p>
-Запустите <c>links2</c> (или <c>lynx</c>) и перейдите к <uri
-link="/main/en/mirrors.xml">списку зеркал Gentoo</uri>. Выберите ближайшее
к вам -зеркало и перейдите в каталог <path>snapshots/</path>. Загрузите
новейшую копию -Portage, выбрав ее из списка и нажав <c>D</c>.
+Запустите <c>links2</c> (или <c>lynx</c>) и откройте <uri 
+link="/main/en/mirrors.xml">спискок зеркал Gentoo</uri>. Выберите 
+ближайшее зеркало и перейдите в каталог <path>snapshots/</path>. Оттуда 
+загрузите новейший снимок портежей, выбрав его из списка и нажав <c>D</c>.
 </p>
 
-<pre caption="Переход к списку зеркал Gentoo">
+<pre caption="Просмотр списка зеркал Gentoo">
 # <i>links2 http://www.gentoo.org/main/en/mirrors.xml</i>
 </pre>
 
 <p>
-Закройте браузер, нажав <c>Q</c>. Копия Portage сохранена в
-<path>/mnt/gentoo</path>. Следующим шагом, требуется распаковать копию
Portage.
-Убедитесь в том, что используете те же параметры, последний параметр -
-заглавная <c>C</c>, а не <c>c</c>.
+Закройте браузер нажатием <c>Q</c>. Теперь у вас в 
+<path>/mnt/gentoo</path> есть снимок портежей. Теперь нужно распаковать
снимок.
+Убедитесь в том, что вы используете в точности такие же параметры; 
+последний параметр - заглавная <c>C</c>, а не <c>c</c>.
 </p>
 
-<pre caption="Распаковка копии Portage"> -<comment>(Замените &lt;дату&gt;
значением временной отметки загруженной копии Portage)</comment>
+<pre caption="Извлечение снимка портежей"> <comment>(Замените 
+&lt;дату&gt; на время, указанное в имени загруженного снимка 
+портежей)</comment>
 # <i>tar -xvjf /mnt/gentoo/portage-&lt;дата&gt;.tar.bz2 -C
/mnt/gentoo/usr</i>  </pre>
 
@@ -306,27 +292,27 @@
 <section id="compile_options">
 <title>Настройка параметров компиляции</title>  <subsection>
-<title>Вступление</title>
+<title>Введение</title>
 <body>
 
 <p>
-Для оптимизации Gentoo, вы можете установить ряд значений переменных,
которые -повлияют на поведение Portage. Все эти значения могут быть
установлены как -значения переменных среды окружения (используя
<c>export</c>), но тогда они -будут временными. Для сохранения ваших
настроек, воспользуйтесь файлом -<path>/etc/make.conf</path>,
конфигурационным файлом для Portage. Приступим к -его редактированию.
+Для оптимизации Gentoo, вы можете создать ряд переменных, которые 
+повлияют на поведение Portage. Все их можно создавать как переменные 
+среды (с помощью <c>export</c>), но тогда они будут временными. Для 
+хранения ваших настроек предусмотрен конфигурационный файл Portage, 
+<path>/etc/make.conf</path>. Именно его мы сейчас будем редактировать.
 </p>
 
 <note>
-Описания всех возможных переменных находятся в файле
+Список и описание всех допустимых переменных находятся в файле
 <path>/mnt/gentoo/etc/make.conf.example</path>. Для успешной установки
Gentoo, -вам будет достаточно установить значения переменных, описанных
ниже.
+вам будет достаточно установить значения только тех переменных, которые 
+описаны ниже.
 </note>
 
 <p>
 Запустите ваш любимый редактор (в этом руководстве используется
<c>nano</c>) -для изменения переменных оптимизации, которые обсудим далее.
+для изменения параметров оптимизации, которые обсуждаются далее.
 </p>
 
 <pre caption="Открытие /etc/make.conf"> @@ -334,11 +320,11 @@  </pre>
 
 <p>
-Как вы, наверно, заметили, файл <path>make.conf.example</path> имеет
следующую
-структуру: строки комментария начинаются со знака &quot;#&quot;, остальные
-используют синтаксис - <c>VARIABLE=&quot;content&quot;</c>
-(ПЕРЕМЕННАЯ=&quot;значение&quot;). Файл <path>make.conf</path> имеет такой
же -синтаксис. Обсудим некоторые из переменных.
+Как вы могли заметить, у файла <path>make.conf.example</path> обычная
+структура: строки комментария начинаются со знака <#>, а в остальных 
+определяются переменные выражениями вида
<c>ПЕРЕМЕННАЯ=&quot;значение&quot;</c>.
+У файла <path>make.conf</path> такой же формат. Мы обсудим некоторые из 
+переменных ниже.
 </p>
 
 </body>
@@ -348,17 +334,16 @@
 <body>
 
 <warn>
-<e>Не</e> изменяйте значение переменной <c>CHOST</c> в файле
-<path>make.conf</path>, если вы не производите установку, используя первый
-<e>Stage</e>-архив (stage1), насколько сильным не было бы желание. В
противном -случае, изменение может привести к неработоспособности вашей
системы. Напомним -еще раз: изменить значение этой переменной могут те, кто
производит установку с -использованием <e>первого Stage-архива (stage1)</e>.
+Хотя это может показаться заманчивым при установке не с первой стадии, 
+<e>не изменяйте</e> значение переменной <c>CHOST</c> в файле
<path>make.conf</path>.
+Это может вывести вашу систему из строя. Еще раз: изменяйте эту 
+переменную только тогда, когда установка выполняется из файла первой 
+стадии (<e>stage1</e>).
  </warn>
 
 <p>
-Переменная <c>CHOST</c> определяет под какую архитектуру <c>gcc</c> будут
-компилировать программы. Допустимые варианты:
+В переменной <c>CHOST</c> определяется, для какой архитектуры 
+<c>gcc</c> следует компилировать программы. Возможные варианты:
 </p>
 
 <table>
@@ -414,7 +399,7 @@
 </tr>
 <tr>
   <ti>hppa</ti>
-  <ti>(generic)</ti>
+  <ti>(обычный)</ti>
   <ti>hppa-unknown-linux-gnu</ti>
 </tr>
 <tr>
@@ -440,15 +425,14 @@
 </table>
 
 <p>
-Убедитесь в том, что вы выбрали <e>ПРАВИЛЬНОЕ</e> значение CHOST. Например,
-значение CHOST для sparc64 по-прежнему <c>sparc-unknown-linux-gnu</c> а не
+Убедитесь в том, что вы используете <e>подходящее</e> значение CHOST. 
+Например, значение CHOST для sparc64 - все еще 
+<c>sparc-unknown-linux-gnu</c>, а не
 <c>sparc64-unknown-linux-gnu</c>!
 </p>
 
 <p>
-Пользователи, желающие собрать все систему с поддержкой NPTL, на системах с
-архитектурой х86 должны установить значение для CHOST равным или большим
-<c>i586-pc-linux-gnu</c>.
+Пользователи архитектуры x86, желающие сгенерировать всю систему с 
+поддержкой NPTL, должны устанавливать CHOST в значение
<c>i586-pc-linux-gnu</c> или выше.
 </p>
 
 </body>
@@ -458,69 +442,73 @@
 <body>
 
 <p>
-Переменные <c>CFLAGS</c> и <c>CXXFLAGS</c> определяют параметры оптимизации
для -компилятора <c>gcc</c> C и C++, соответственно. Не смотря на то, что мы
-определим здесь основные значения, максимальную производительность вы
сможете -достигнуть, устанавливая их значения, для каждой программы в
отдельности.
-Причина в том, что все программы различны. В файле <path>make.conf</path>
вы -должны определить параметры оптимизации, которые по вашему мнению,
повысят -производительность системы <e>в целом</e>. Не размещайте здесь
экспериментальные -значения, слишком сильная оптимизация может привести к
неправильному поведению -программ (падениям, или, что хуже, неправильной
работе).
+Переменные <c>CFLAGS</c> и <c>CXXFLAGS</c> определяют параметры 
+оптимизации для компиляторов <c>gcc</c> C и C++, соответственно. Хотя 
+общие значения следует устанавливать здесь, максимальная 
+производительность достигается, когда для каждой программы устанавливаются
свои собственные оптимальные параметры.
+Причина в том, что все программы различны.
 </p>
 
 <p>
-Мы не будем описывать все возможные параметры оптимизации. Если вы хотите
узнать -о них, то почитайте <uri link="http://gcc.gnu.org/onlinedocs/";>GNU
-документацию</uri> или страницы справки <c>gcc</c> (<c>страницы справки</c>
- -доступны только на рабочей системе). Не забудьте прочитать файл
-<path>make.conf.example</path>, в нем то же есть немало полезной
информации.
+В файле <path>make.conf</path> следует указывать параметры оптимизации, 
+которые, на ваш взгляд, повысят скорость системы <e>в целом</e>. Не 
+помещайте сюда экспериментальные значения; излишняя оптимизация может 
+привести к плохому поведению программ (аварийным завершениям, или, что 
+хуже, неправильной работе).
 </p>
 
 <p>
-Первый параметр - <c>-march=</c>, который определяет архитектуру.
Допустимые -варианты описаны в комментариях файла
<path>make.conf.example</path>. Например, -для архитектуры x86 Athlon XP:
+Мы не будем описывать все возможные параметры оптимизации. Если вы 
+хотите узнать о них всё, почитайте <uri 
+link="http://gcc.gnu.org/onlinedocs/";>онлайновые
+руководства GNU</uri> или страницу описания <c>gcc</c> (<c>info gcc</c> 
+- доступна только на работающей системе Linux). Не забудьте прочитать 
+сам файл
+<path>make.conf.example</path>: в нем также есть немало примеров и 
+полезных сведений.
 </p>
 
-<pre caption="GCC, значение -march ">
-<comment># пользователи AMD64, желающие получить 64-битную
систему</comment> -<comment># должны использовать -march=k8</comment>
+<p>
+Первый параметр - флаг <c>-march=</c>, где указывается название целевой 
+архитектуры. Возможные варианты описаны в комментариях в файле 
+<path>make.conf.example</path>. Например, для архитектуры x86 Athlon XP:
+</p>
+
+<pre caption="Значение -march для GCC"> <comment># пользователям AMD64, 
+желающим получить действительно 64-битную</comment> <comment># систему, 
+следует использовать -march=k8</comment>
 -march=athlon-xp
 </pre>
 
 <p>
-Следующий - это <c>-O</c> (заглавная латинская &quot;O&quot;, а не ноль),
-определяющий степень оптимизации для <c>gcc</c>. Допустимые значения:
<c>s</c>
-- оптимизация размера; <c>0</c> - ноль, без оптимизации; <c>1</c>, <c>2</c>
или -<c>3</c> - для большей скорости. Каждая степень оптимизации имеет те же
опции, -что и предыдущая, и некоторые дополнительные. Например, для второй
степени
-оптимизации:
+Следующий - флаг <c>-O</c> (заглавная латинская <O>, а не ноль), 
+определяющий класс оптимизации в <c>gcc</c>. Допустимые значения: 
+<c>s</c> - оптимизация по размеру; <c>0</c> - ноль, без оптимизации; 
+<c>1</c>, <c>2</c> или <c>3</c> - нарастающая оптимизация по скорости 
+(в каждый класс входят все флаги предыдущего, и некоторые дополнительные).
Например, для оптимизации класса 2:
 </p>
 
-<pre caption="GCC, значение -O">
+<pre caption="Значение -O для GCC">
 -O2
 </pre>
 
 <p>
-Другой распространенный параметр - <c>-pipe</c> (использовать конвейеры
вместо -временных файлов).
+Другой популярный флаг оптимизации - <c>-pipe</c> (использование 
+каналов вместо временных файлов для связи между различными проходами
компилятора).
 </p>
 
 <p>
-Заметьте, что параметр <c>-fomit-frame-pointer</c> (не сохранять указатель
в -регистре для тех функций, которые в этом не нуждаются) может серьезно
отразится -на отладке приложений!
+Заметьте, что использование <c>-fomit-frame-pointer</c> (не хранить в 
+регистре указатель стекового кадра для функций, которым он не нужен) 
+может серьезно отразиться на отладке приложений!
 </p>
 
 <p>
-Когда вы определяете переменные <c>CFLAGS</c> и <c>CXXFLAGS</c>, вы должны
-объединить некоторые параметры как в примере:
+При определении переменных <c>CFLAGS</c> и <c>CXXFLAGS</c>, нужно 
+объединять несколько флагов оптимизации, как в следующем примере:
 </p>
 
 <pre caption="Определение переменных CFLAGS и CXXFLAGS">
-CFLAGS="-march=athlon-xp -pipe -O2"   <comment># пользователи AMD64 должны
использовать -march=k8</comment>
-CXXFLAGS="${CFLAGS}"                  <comment># использовать одинаковые
значения, для обеих переменных</comment>
+CFLAGS="-march=athlon-xp -pipe -O2"   <comment># Пользователям AMD64 нужно
использовать -march=k8</comment>
+CXXFLAGS="${CFLAGS}"                  <comment># Указывайте одинаковые
значения для обеих переменных</comment>
 </pre>
 
 </body>
@@ -530,10 +518,9 @@
 <body>
 
 <p>
-Используя <c>MAKEOPTS</c>, вы определяете сколько процессов компиляции
-одновременно будет использоваться для установки пакета. Хорошим выбором
будет -использовать количество, равное количеству процессоров в системе плюс
один, но -это не всегда идеальный вариант.
+С помощью <c>MAKEOPTS</c> определяется, сколько параллельных процессов 
+компиляции можно запускать при установке пакета. Хороший (но не всегда
+идеальный) вариант -  по количеству процессоров в системе плюс один.
 </p>
 
 <pre caption="MAKEOPTS для обычной однопроцессорной системы"> @@ -548,9
+535,9 @@
 
 <p>
 Отредактируйте <path>/mnt/gentoo/etc/make.conf</path> в соответствии со
своими -пожеланиями и сохраните изменения (пользователи <c>nano</c> должны
нажать -<c>CTRL-X</c>). Теперь все готово к следующему этапу установки -
<uri -link="?part=1&amp;chap=6">Установка базовой системы Gentoo</uri>.
+пожеланиями, и сохраните изменения (пользователям <c>nano</c> нужно 
+нажать <c>CTRL+X</c>). Теперь вы готовы к <uri 
+link="?part=1&amp;chap=6">установке
+базовой системы Gentoo</uri>.
 </p>
 
 </body>
@@ -558,3 +545,10 @@
 </section>
 </sections>
 
+<!-- *$Localization:
+target-language: Russian
+target-version: 2.00-r5
+target-date: 2005-07-16
+translated-by: Anton Bitkov [EMAIL PROTECTED], Vasiliy Golubev 
[EMAIL PROTECTED], and Andrey Boroday [EMAIL PROTECTED]
+edited-by:  Alexey Chumakov [EMAIL PROTECTED]
+-->
\ No newline at end of file


-- 
gentoo-doc-ru@gentoo.org mailing list

Ответить