User: pjanik  
Date: 2009-07-06 16:26:43+0000
Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/01.po

Log:
 Update to DEV300_m51.

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/
===================================================

File [changed]: 01.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/01.po?r1=1.188&r2=1.189
Delta lines:  +126 -50
----------------------
--- 01.po       2009-03-23 08:00:36+0000        1.188
+++ 01.po       2009-07-06 16:26:41+0000        1.189
@@ -1,13 +1,13 @@
 # translation of 01.po to Czech
-#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/01.oo
 # Kristyna Kitzbergerova <[email protected]>, 2008.
 # Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009.
 # Pavel Lastovicka <[email protected]>, 2009.
+#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter/01.oo
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 01\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/swriter/01.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-01-10 18:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 17:57+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-03-23 08:59+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
@@ -2057,7 +2057,8 @@
 msgstr "<variable id=\"bereicheinfuegen\"><link 
href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Vložit sekci\">Vložit 
sekci</link></variable>"
 
 #: 04020000.xhp#par_id3154480.2.help.text
-msgid "<variable id=\"bereich\"><ahelp 
hid=\"FN_INSERT_COLUMN_SECTION\">Inserts a text section at the cursor position 
in the document. You can also select a block of text and then choose this 
command to create a section. You can use sections to insert blocks of text from 
other documents, to apply custom column layouts, or to protect or to hide 
blocks of text if a condition is met.</ahelp></variable>"
+msgid ""
+"<variable id=\"bereich\"><ahelp hid=\"FN_INSERT_COLUMN_SECTION\">Inserts a 
text section at the cursor position in the document. You can also select a 
block of text and then choose this command to create a section. You can use 
sections to insert blocks of text from other documents, to apply custom column 
layouts, or to protect or to hide blocks of text if a condition is 
met.</ahelp></variable>"
 msgstr "<variable id=\"bereich\"><ahelp 
hid=\"FN_INSERT_COLUMN_SECTION\">Vloží do dokumentu textovou sekci na pozici 
kurzoru. Můžete také vybrat blok textu a potom tímto příkazem vytvořit 
sekci. Sekce můžete použít pro vložení bloků textu z jiných dokumentů, 
pro aplikaci vlastního rozložení sloupců nebo k ochraně či skrytí bloků 
textu při splnění určité podmínky.</ahelp></variable>"
 
 #: 04020000.xhp#par_id3152955.3.help.text
@@ -2329,7 +2330,9 @@
 
 #: 04030000.xhp#par_id3153670.17.help.text
 msgid "<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp 
hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_NUMBER_AUTO\">Automatically assigns 
consecutive numbers to the footnotes or endnotes that you insert.</ahelp> To 
change the settings for automatic numbering, choose <link 
href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Tools - Footnotes\"><emph>Tools - 
Footnotes/Endnotes</emph></link>. </variable>"
-msgstr "<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp 
hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_NUMBER_AUTO\">Poznámkám pod čarou a 
vysvětlivkám se automaticky přiřazují po sobě následující 
čísla.</ahelp> Pro změnu nastavení automatického číslování zvolte 
<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Nástroje - Poznámky pod 
čarou\"><emph>Nástroje - Poznámky pod čarou/Vysvětlivky</emph></link>. 
</variable>"
+msgstr ""
+"<variable id=\"bearbeitenautomatisch\"><ahelp 
hid=\"SW:RADIOBUTTON:DLG_INS_FOOTNOTE:RB_NUMBER_AUTO\">Poznámkám pod čarou a 
vysvětlivkám se automaticky přiřazují po sobě následující 
čísla.</ahelp> Pro změnu nastavení automatického číslování zvolte 
<link href=\"text/swriter/01/06080000.xhp\" name=\"Nástroje - Poznámky pod 
čarou\"><emph>Nástroje - Poznámky pod čarou/Vysvětlivky</emph></link>. </"
+"variable>"
 
 #: 04030000.xhp#hd_id3152952.9.help.text
 msgctxt "04030000.xhp#hd_id3152952.9.help.text"
@@ -2456,7 +2459,8 @@
 msgstr "Kategorie"
 
 #: 04060000.xhp#par_id3154574.6.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:DLG_CAPTION:BOX_CATEGORY\">Select the caption 
category, or type a name to create a new category. The category text appears 
before the caption number in the caption label. Each predefined caption 
category is formatted with a paragraph style of the same name. </ahelp> For 
example, the \"Illustration\" caption category is formatted with the 
\"Illustration\" paragraph style."
+msgid ""
+"<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:DLG_CAPTION:BOX_CATEGORY\">Select the caption 
category, or type a name to create a new category. The category text appears 
before the caption number in the caption label. Each predefined caption 
category is formatted with a paragraph style of the same name. </ahelp> For 
example, the \"Illustration\" caption category is formatted with the 
\"Illustration\" paragraph style."
 msgstr "<ahelp hid=\"SW:COMBOBOX:DLG_CAPTION:BOX_CATEGORY\">Vyberte kategorii 
popisku nebo zadejte název, chcete-li vytvořit novou kategorii. Název 
kategorie se zobrazí před číslem popisku. Každá přednastavená kategorie 
popisku se formátuje pomocí stylu stejného názvu. </ahelp> Příklad: 
kategorie \"Ilustrace\" se formátuje pomocí stylu odstavce \"Ilustrace\"."
 
 #: 04060000.xhp#hd_id3153675.7.help.text
@@ -2573,8 +2577,8 @@
 msgstr "Obálka"
 
 #: 04070000.xhp#bm_id7094027.help.text
-msgid 
"<bookmark_value>inserting;envelopes</bookmark_value><bookmark_value>letters;inserting
 envelopes</bookmark_value><bookmark_value>envelopes;inserting</bookmark_value>"
-msgstr "<bookmark_value>vložení; 
obálky</bookmark_value><bookmark_value>dopisy; vložení 
obálky</bookmark_value><bookmark_value>obálky; vložení</bookmark_value>"
+msgid "<bookmark_value>inserting;envelopes</bookmark_value>      
<bookmark_value>letters;inserting envelopes</bookmark_value>      
<bookmark_value>envelopes</bookmark_value>"
+msgstr ""
 
 #: 04070000.xhp#hd_id3145245.1.help.text
 msgid "<link href=\"text/swriter/01/04070000.xhp\" 
name=\"Envelope\">Envelope</link>"
@@ -2626,8 +2630,8 @@
 msgstr "Tím se odstraní speciální formátování \"Obálka\"."
 
 #: 04070000.xhp#par_id1777092.help.text
-msgid "Delete the frames for sender and recipient. Click the border of each 
frame and press the <item type=\"keycode\">Del</item> key."
-msgstr "Smažte rámce pro odesílatele a příjemce. Klepněte na okraj 
každého rámce a a stiskněte klávesu <item type=\"keycode\">Del</item>."
+msgid "Delete the frames for sender and recipient. Click the border of each 
frame and press the Del key."
+msgstr ""
 
 #: 04070100.xhp#tit.help.text
 msgctxt "04070100.xhp#tit.help.text"
@@ -4221,8 +4225,8 @@
 msgstr "<ahelp hid=\"HID_FLDVAR_DELETE\">Odstraní uživatelem definované 
pole ze seznamu. Odstranit můžete pouze ta pole, která nejsou použita v 
aktuálním dokumentu.</ahelp> Pokud chcete odstranit pole, které je právě v 
dokumentu použito, odstraňte nejprve všechny výskyty tohoto pole v 
dokumentu a nakonec pole odstraňte ze seznamu."
 
 #: 04090005.xhp#par_id3145318.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3153293\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.423cm\" 
height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153293\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3153293\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.423cm\" 
height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153293\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3153293\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"0.423cm\" 
height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153293\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
 
 #: 04090005.xhp#par_id3150169.35.help.text
 msgctxt "04090005.xhp#par_id3150169.35.help.text"
@@ -7084,13 +7088,13 @@
 
 #: 04210000.xhp#tit.help.text
 msgctxt "04210000.xhp#tit.help.text"
-msgid "Insert Horizontal Ruler"
-msgstr "Vložit vodorovnou čáru"
+msgid "Insert Horizontal Rule"
+msgstr ""
 
 #: 04210000.xhp#hd_id3145249.1.help.text
 msgctxt "04210000.xhp#hd_id3145249.1.help.text"
-msgid "Insert Horizontal Ruler"
-msgstr "Vložit vodorovnou čáru"
+msgid "Insert Horizontal Rule"
+msgstr ""
 
 #: 04210000.xhp#par_id3150758.2.help.text
 msgid "<variable id=\"horizontaltext\"><ahelp 
hid=\".uno:InsertGraphicRuler\">Inserts a horizontal line at the current cursor 
position.</ahelp></variable>"
@@ -7649,8 +7653,8 @@
 msgstr "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_TP_COLUMN_BTN_DOWN\">Zobrazí sloupec 
vlevo.</ahelp>"
 
 #: 05040500.xhp#par_id3149287.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149750\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.564cm\" 
height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3149750\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149750\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.564cm\" 
height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3149750\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149750\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"0.222in\" 
height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149750\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
 
 #: 05040500.xhp#par_id3154694.48.help.text
 msgctxt "05040500.xhp#par_id3154694.48.help.text"
@@ -7667,8 +7671,8 @@
 msgstr "<ahelp hid=\"SW_IMAGEBUTTON_TP_COLUMN_BTN_UP\">Zobrazí sloupec 
vpravo.</ahelp>"
 
 #: 05040500.xhp#par_id3152938.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3152948\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.564cm\" 
height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3152948\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3152948\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.564cm\" 
height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3152948\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152948\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"0.222in\" 
height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3152948\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
 
 #: 05040500.xhp#par_id3153540.49.help.text
 msgctxt "05040500.xhp#par_id3153540.49.help.text"
@@ -8404,8 +8408,8 @@
 msgstr "<variable id=\"keinumlauftext\"><ahelp 
hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_NO_WRAP\">Umístí objekt na 
samostatný řádek. Text v dokumentu se zobrazuje nad a pod objektem, ale ne 
po stranách objektu.</ahelp></variable>"
 
 #: 05060200.xhp#par_id3149038.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149044\" src=\"sw/imglst/wr07.png\" width=\"0.82cm\" 
height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149044\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149044\" src=\"sw/imglst/wr07.png\" 
width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149044\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149044\" src=\"sw/imglst/wr07.png\" width=\"0.82cm\" 
height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149044\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
 
 #: 05060200.xhp#par_id3155139.49.help.text
 msgctxt "05060200.xhp#par_id3155139.49.help.text"
@@ -8422,8 +8426,8 @@
 msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_LEFT\">Text 
obtéká objekt na levé straně, je-li zde dostatek místa.</ahelp>"
 
 #: 05060200.xhp#par_id3145774.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3145780\" src=\"sw/imglst/wr02.png\" width=\"0.82cm\" 
height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3145780\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3145780\" src=\"sw/imglst/wr02.png\" 
width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3145780\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3145780\" src=\"sw/imglst/wr02.png\" width=\"0.82cm\" 
height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3145780\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
 
 #: 05060200.xhp#par_id3151384.43.help.text
 msgctxt "05060200.xhp#par_id3151384.43.help.text"
@@ -8440,8 +8444,8 @@
 msgstr "<ahelp hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_RIGHT\">Text 
obtéká objekt na pravé straně je-li je zde dostatek místa.</ahelp>"
 
 #: 05060200.xhp#par_id3149560.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3149567\" src=\"sw/imglst/wr03.png\" width=\"0.82cm\" 
height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149567\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3149567\" src=\"sw/imglst/wr03.png\" 
width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149567\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149567\" src=\"sw/imglst/wr03.png\" width=\"0.82cm\" 
height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149567\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
 
 #: 05060200.xhp#par_id3155966.44.help.text
 msgctxt "05060200.xhp#par_id3155966.44.help.text"
@@ -8458,8 +8462,8 @@
 msgstr "<variable id=\"seitenumlauftext\"><ahelp 
hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_PARALLEL\">Text obtéká objekt 
po všech stranách.</ahelp></variable>"
 
 #: 05060200.xhp#par_id3148845.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3148851\" src=\"sw/imglst/wr04.png\" width=\"0.82cm\" 
height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3148851\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3148851\" src=\"sw/imglst/wr04.png\" 
width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3148851\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3148851\" src=\"sw/imglst/wr04.png\" width=\"0.82cm\" 
height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3148851\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
 
 #: 05060200.xhp#par_id3148442.45.help.text
 msgctxt "05060200.xhp#par_id3148442.45.help.text"
@@ -8476,8 +8480,8 @@
 msgstr "<variable id=\"durchlauftext\"><ahelp 
hid=\"SW:IMAGERADIOBUTTON:TP_FRM_WRAP:RB_WRAP_THROUGH\">Umístí objekt před 
text.</ahelp></variable>"
 
 #: 05060200.xhp#par_id3150162.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150169\" src=\"sw/imglst/wr05.png\" width=\"0.82cm\" 
height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150169\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150169\" src=\"sw/imglst/wr05.png\" 
width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150169\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150169\" src=\"sw/imglst/wr05.png\" width=\"0.82cm\" 
height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150169\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
 
 #: 05060200.xhp#par_id3156104.50.help.text
 msgctxt "05060200.xhp#par_id3156104.50.help.text"
@@ -8494,8 +8498,8 @@
 msgstr "<variable id=\"dynamischertext\"><ahelp hid=\".uno:WrapIdeal\">Text 
automaticky obtéká objekt vlevo, vpravo nebo na všech strnaách. Je-li 
vzdálenost mezi objektem a okrajem stránky menší než 2 cm, text po této 
straně neobtéká.</ahelp></variable>"
 
 #: 05060200.xhp#par_id3150904.help.text
-msgid "<image id=\"img_id3150910\" src=\"sw/imglst/wr06.png\" width=\"0.82cm\" 
height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150910\">{ENTER ALTERNATE DESCRIPTION 
HERE}</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id3150910\" src=\"sw/imglst/wr06.png\" 
width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150910\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150910\" src=\"sw/imglst/wr06.png\" width=\"0.82cm\" 
height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150910\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
 
 #: 05060200.xhp#par_id3149237.46.help.text
 msgctxt "05060200.xhp#par_id3149237.46.help.text"
@@ -10054,8 +10058,8 @@
 msgstr "Když je kurzor v buňce jen pro čtení, objeví se ve 
<emph>Stavovém řádku</emph> poznámka."
 
 #: 05100300.xhp#par_id3149292.4.help.text
-msgid "To remove cell protection, select the cell(s), and then choose <link 
href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\" name=\"Format - Cell - Remove 
Protection\"><emph>Format - Cell - Remove Protection</emph></link>."
-msgstr "Chcete-li odstranit ochranu buňky, označte buňky a zvolte  <link 
href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\" name=\"Formát - Buňka - 
Odemknout\"><emph>Formát - Buňka - Odemknout</emph></link>."
+msgid "To remove cell protection, select the cell(s), right-click, and then 
choose <link href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\" name=\"Cell - 
Unprotect\"><emph>Cell - Unprotect</emph></link>."
+msgstr ""
 
 #: 05100400.xhp#tit.help.text
 msgid "Unprotect"
@@ -10648,7 +10652,8 @@
 msgstr "Styl odstavce můžete přiřadit kontextu poklepáním na název 
stylu v seznamu <emph>Styly odstavce</emph> nebo pomocí tlačítko 
<emph>Použít</emph>."
 
 #: 05130100.xhp#par_id3149753.26.help.text
-msgid "Click <emph>OK</emph> to close the Paragraph Style dialog, and then 
format all paragraphs in your business letter, including the header, with the 
new \"Business letter\" conditional Paragraph Style. (When you click in the 
header, you may need to display <item type=\"literal\">All Styles</item> or 
<item type=\"literal\">Custom Styles</item> in the style list to use the new 
business letter style.)"
+msgid ""
+"Click <emph>OK</emph> to close the Paragraph Style dialog, and then format 
all paragraphs in your business letter, including the header, with the new 
\"Business letter\" conditional Paragraph Style. (When you click in the header, 
you may need to display <item type=\"literal\">All Styles</item> or <item 
type=\"literal\">Custom Styles</item> in the style list to use the new business 
letter style.)"
 msgstr "Tlačítkem <emph>OK</emph> zavřete dialog Styl odstavce a poté 
naformátujte všechny odstavce v dopise, včetně záhlaví, pomocí stylu 
\"Obchodní dopis\". (Když klepnete na záhlaví může být třeba zobrazit v 
seznamu stylů <emph>Všechny styly</emph> nebo <emph>Vlastní styly</emph>, 
aby se zobrazil i nově vytvořený styl.)"
 
 #: 05130100.xhp#par_id3145412.27.help.text
@@ -10730,6 +10735,10 @@
 msgid "<ahelp hid=\".\">Use the Styles and Formatting window to apply, create, 
edit, add, and remove formatting styles. Double-click an entry to apply the 
style.</ahelp>"
 msgstr "<ahelp hid=\".\">V okně Styly a formátování můžete přiřadit, 
upravit, vytvořit a odstranit styly. Poklepáním styl použijete.</ahelp>"
 
+#: 05140000.xhp#par_id0122200903183687.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Choose Edit Paragraph Style in 
the context menu of a paragraph to edit the style of all paragraphs of the same 
style.</ahelp>"
+msgstr ""
+
 #: 05140000.xhp#par_idN106EF.help.text
 msgid "To <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" 
name=\"dock\">dock</link> the Styles and Formatting window, drag its title bar 
to the left or to the right side of the workspace. To undock the window, 
double-click a free space on its toolbar."
 msgstr "Chcete-li okno Styly a formátování <link 
href=\"text/shared/00/00000005.xhp#andocken\" name=\"ukotvit\">ukotvit</link>, 
přetáhněte jeho titulek k levému nebo pravému okraji pracovní plochy. 
Chcete-li okno uvolnit, poklepejte na volnou oblast na panelu."
@@ -10760,8 +10769,8 @@
 msgstr "Kategorie stylů"
 
 #: 05140000.xhp#par_id3147506.help.text
-msgid " <image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" 
width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt 
id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
-msgstr " <image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" 
width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt 
id=\"alt_id3147512\">Ikonka</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" 
width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt 
id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
 
 #: 05140000.xhp#par_id3154106.6.help.text
 msgctxt "05140000.xhp#par_id3154106.6.help.text"
@@ -10773,8 +10782,8 @@
 msgstr "<ahelp hid=\".uno:ParaStyle\">Zobrazuje styly pro formátování 
odstavce.</ahelp> Pomocí stylů odstavce můžete použít stejné <link 
href=\"text/shared/00/00000005.xhp#formatierung\" 
name=\"formátování\">formátování</link>, např. písmo, číslování či 
rozvržení odstavce, v celém dokumentu."
 
 #: 05140000.xhp#par_id3151319.help.text
-msgid " <image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" 
width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt 
id=\"alt_id3152955\">Icon</alt></image>"
-msgstr " <image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" 
width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt 
id=\"alt_id3152955\">Ikonka</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" 
width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt 
id=\"alt_id3152955\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
 
 #: 05140000.xhp#par_id3150351.8.help.text
 msgctxt "05140000.xhp#par_id3150351.8.help.text"
@@ -10786,8 +10795,8 @@
 msgstr "<ahelp hid=\".uno:CharStyle\">Zobrazuje styly pro formátování 
znaků.</ahelp> Pomocí znakových stylů můžete přiřadit styly písma 
vybraným částem textu v odstavci."
 
 #: 05140000.xhp#par_id3159194.help.text
-msgid " <image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\" 
width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt 
id=\"alt_id3159200\">Icon</alt></image>"
-msgstr " <image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\" 
width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt 
id=\"alt_id3159200\">Ikonka</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\" 
width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt 
id=\"alt_id3159200\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
 
 #: 05140000.xhp#par_id3151332.10.help.text
 msgctxt "05140000.xhp#par_id3151332.10.help.text"
@@ -10799,8 +10808,8 @@
 msgstr "<ahelp hid=\".uno:FrameStyle\">Zobrazuje styly pro formátování 
rámců.</ahelp> Pomocí stylů rámců můžete určit rozvržení a 
umístění rámců."
 
 #: 05140000.xhp#par_id3149819.help.text
-msgid " <image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" 
width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt 
id=\"alt_id3149826\">Icon</alt></image>"
-msgstr " <image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" 
width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt 
id=\"alt_id3149826\">Ikonka</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" 
width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt 
id=\"alt_id3149826\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
 
 #: 05140000.xhp#par_id3148976.12.help.text
 msgid "Page Styles"
@@ -10811,8 +10820,8 @@
 msgstr "<ahelp hid=\".uno:PageStyle\">Zobrazuje styly pro formátování 
stránek.</ahelp> Pomocí stylů stránky určíte rozvržení stran, např. 
zobrazení záhlaví a zápatí."
 
 #: 05140000.xhp#par_id3152766.help.text
-msgid " <image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" 
width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt 
id=\"alt_id3152772\">Icon</alt></image>"
-msgstr " <image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" 
width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt 
id=\"alt_id3152772\">Ikonka</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" 
width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt 
id=\"alt_id3152772\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
 
 #: 05140000.xhp#par_id3154390.28.help.text
 msgctxt "05140000.xhp#par_id3154390.28.help.text"
@@ -10824,8 +10833,8 @@
 msgstr "<ahelp hid=\".uno:TemplateFamily5\">Zobrazuje styly pro formátování 
číslovaných a odrážkových seznamů.</ahelp> Pomocí stylů seznamů 
můžete určit znaky pro číslování a odrážky nebo nastavit odsazení."
 
 #: 05140000.xhp#par_id3150576.help.text
-msgid " <image id=\"img_id3150590\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" 
height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
-msgstr " <image id=\"img_id3150590\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" 
height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150590\">Ikonka</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150590\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.1665in\" 
height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
 
 #: 05140000.xhp#par_id3145786.14.help.text
 msgid "Fill Format Mode"
@@ -10836,8 +10845,8 @@
 msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_WATERCAN\">Použije vybraný styl na objekt 
nebo text, který vyberete v dokumentu. Klepněte na tuto ikonu a poté 
přetáhnutím výběru v dokumentu použijte styl.</ahelp> Pro ukončení 
tohoto režimu opět klepněte na tuto ikonu nebo stiskněte klávesu Esc."
 
 #: 05140000.xhp#par_id3150114.help.text
-msgid " <image id=\"img_id3150122\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" 
height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
-msgstr " <image id=\"img_id3150122\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" 
height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150122\">Ikonka</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id3150122\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.1665in\" 
height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
+msgstr ""
 
 #: 05140000.xhp#par_id3147490.18.help.text
 msgid "New Style from Selection"
@@ -10860,8 +10869,8 @@
 msgstr "Aktualizovat styl"
 
 #: 05140000.xhp#par_id3146333.22.help.text
-msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the style that is 
selected in the Styles and Formatting window to match the style of the current 
text selection.</ahelp>"
-msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Aktualizuje styl, který 
je vybrán v okně Styly a formátování, aby odpovídal stylu v aktuálně 
označeném textu.</ahelp>"
+msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">The manually formatted 
attributes of the text at the cursor position in the document will be added to 
the style that is selected in the Styles and Formatting window.</ahelp>"
+msgstr ""
 
 #: 05140000.xhp#par_idN10A31.help.text
 msgid "Load style"
@@ -14219,3 +14228,70 @@
 msgid "<ahelp hid=\".\">In block selection mode, you can select a rectangular 
block of text.</ahelp>"
 msgstr "<ahelp hid=\".\">V blokovém režimu výběru můžete označit 
obdélníkový blok textu.</ahelp>"
 
+#~ msgid 
"<bookmark_value>inserting;envelopes</bookmark_value><bookmark_value>letters;inserting
 envelopes</bookmark_value><bookmark_value>envelopes;inserting</bookmark_value>"
+#~ msgstr "<bookmark_value>vložení; 
obálky</bookmark_value><bookmark_value>dopisy; vložení 
obálky</bookmark_value><bookmark_value>obálky; vložení</bookmark_value>"
+
+#~ msgid "Delete the frames for sender and recipient. Click the border of each 
frame and press the <item type=\"keycode\">Del</item> key."
+#~ msgstr "Smažte rámce pro odesílatele a příjemce. Klepněte na okraj 
každého rámce a a stiskněte klávesu <item type=\"keycode\">Del</item>."
+
+#~ msgid "<image id=\"img_id3153293\" src=\"svx/res/nu02.png\" 
width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153293\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+#~ msgstr "<image id=\"img_id3153293\" src=\"svx/res/nu02.png\" 
width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3153293\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+
+#~ msgctxt "04210000.xhp#tit.help.text"
+#~ msgid "Insert Horizontal Ruler"
+#~ msgstr "Vložit vodorovnou čáru"
+
+#~ msgctxt "04210000.xhp#hd_id3145249.1.help.text"
+#~ msgid "Insert Horizontal Ruler"
+#~ msgstr "Vložit vodorovnou čáru"
+
+#~ msgid "<image id=\"img_id3149750\" src=\"res/sc06301.png\" 
width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3149750\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+#~ msgstr "<image id=\"img_id3149750\" src=\"res/sc06301.png\" 
width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3149750\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+
+#~ msgid "<image id=\"img_id3152948\" src=\"res/sc06300.png\" 
width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3152948\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+#~ msgstr "<image id=\"img_id3152948\" src=\"res/sc06300.png\" 
width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3152948\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+
+#~ msgid "<image id=\"img_id3149044\" src=\"sw/imglst/wr07.png\" 
width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149044\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+#~ msgstr "<image id=\"img_id3149044\" src=\"sw/imglst/wr07.png\" 
width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149044\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+
+#~ msgid "<image id=\"img_id3145780\" src=\"sw/imglst/wr02.png\" 
width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3145780\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+#~ msgstr "<image id=\"img_id3145780\" src=\"sw/imglst/wr02.png\" 
width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3145780\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+
+#~ msgid "<image id=\"img_id3149567\" src=\"sw/imglst/wr03.png\" 
width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149567\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+#~ msgstr "<image id=\"img_id3149567\" src=\"sw/imglst/wr03.png\" 
width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3149567\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+
+#~ msgid "<image id=\"img_id3148851\" src=\"sw/imglst/wr04.png\" 
width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3148851\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+#~ msgstr "<image id=\"img_id3148851\" src=\"sw/imglst/wr04.png\" 
width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3148851\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+
+#~ msgid "<image id=\"img_id3150169\" src=\"sw/imglst/wr05.png\" 
width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150169\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+#~ msgstr "<image id=\"img_id3150169\" src=\"sw/imglst/wr05.png\" 
width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150169\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+
+#~ msgid "<image id=\"img_id3150910\" src=\"sw/imglst/wr06.png\" 
width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150910\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+#~ msgstr "<image id=\"img_id3150910\" src=\"sw/imglst/wr06.png\" 
width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150910\">{ENTER ALTERNATE 
DESCRIPTION HERE}</alt></image>"
+
+#~ msgid "To remove cell protection, select the cell(s), and then choose <link 
href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\" name=\"Format - Cell - Remove 
Protection\"><emph>Format - Cell - Remove Protection</emph></link>."
+#~ msgstr "Chcete-li odstranit ochranu buňky, označte buňky a zvolte  <link 
href=\"text/swriter/01/05100400.xhp\" name=\"Formát - Buňka - 
Odemknout\"><emph>Formát - Buňka - Odemknout</emph></link>."
+
+#~ msgid " <image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" 
width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt 
id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
+#~ msgstr " <image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\" 
width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt 
id=\"alt_id3147512\">Ikonka</alt></image>"
+
+#~ msgid " <image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" 
width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt 
id=\"alt_id3152955\">Icon</alt></image>"
+#~ msgstr " <image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\" 
width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt 
id=\"alt_id3152955\">Ikonka</alt></image>"
+
+#~ msgid " <image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\" 
width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt 
id=\"alt_id3159200\">Icon</alt></image>"
+#~ msgstr " <image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/imglst/sf03.png\" 
width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt 
id=\"alt_id3159200\">Ikonka</alt></image>"
+
+#~ msgid " <image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" 
width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt 
id=\"alt_id3149826\">Icon</alt></image>"
+#~ msgstr " <image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/imglst/sf04.png\" 
width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt 
id=\"alt_id3149826\">Ikonka</alt></image>"
+
+#~ msgid " <image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" 
width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt 
id=\"alt_id3152772\">Icon</alt></image>"
+#~ msgstr " <image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/imglst/sf05.png\" 
width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt 
id=\"alt_id3152772\">Ikonka</alt></image>"
+
+#~ msgid " <image id=\"img_id3150590\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" 
height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
+#~ msgstr " <image id=\"img_id3150590\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_fillstyle.png\" width=\"0.222inch\" 
height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150590\">Ikonka</alt></image>"
+
+#~ msgid " <image id=\"img_id3150122\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" 
height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
+#~ msgstr " <image id=\"img_id3150122\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_stylenewbyexample.png\" width=\"0.222inch\" 
height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150122\">Ikonka</alt></image>"
+
+#~ msgid "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Updates the style that 
is selected in the Styles and Formatting window to match the style of the 
current text selection.</ahelp>"
+#~ msgstr "<ahelp hid=\"HID_TEMPLDLG_UPDATEBYEXAMPLE\">Aktualizuje styl, 
který je vybrán v okně Styly a formátování, aby odpovídal stylu v 
aktuálně označeném textu.</ahelp>"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Reply via email to