User: pjanik  
Date: 2008-02-15 16:03:12+0000
Modified:
   cs/po/chart2/source/controller/dialogs.po

Log:
 Update translate-toolkit to 1.1.0.

File Changes:

Directory: /cs/po/chart2/source/controller/
===========================================

File [changed]: dialogs.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/chart2/source/controller/dialogs.po?r1=1.38&r2=1.39
Delta lines:  +84 -104
----------------------
--- dialogs.po  2008-02-14 15:06:43+0000        1.38
+++ dialogs.po  2008-02-15 16:03:10+0000        1.39
@@ -1,19 +1,18 @@
-# translation of dialogs.po to
-# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
-# extracted from chart2/source/controller/dialogs.oo
+#. extracted from chart2/source/controller/dialogs.oo
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: dialogs\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-02-14 14:34+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-24 09:47+0100\n"
-"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo";
+"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20chart2/sou"
+"rce/controller/dialogs.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-15 16:50+0100\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 
 #: Strings.src#STR_DLG_CHART_WIZARD.string.text
@@ -45,9 +44,8 @@
 msgstr "Umístění grafu"
 
 #: Strings.src#STR_PAGE_LINE.string.text
-msgid ""
-"_: Strings.src#STR_PAGE_LINE.string.text\n"
-"Line"
+msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_LINE.string.text"
+msgid "Line"
 msgstr "Čára"
 
 #: Strings.src#STR_PAGE_BORDER.string.text
@@ -55,9 +53,8 @@
 msgstr "Ohraničení"
 
 #: Strings.src#STR_PAGE_AREA.string.text
-msgid ""
-"_: Strings.src#STR_PAGE_AREA.string.text\n"
-"Area"
+msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_AREA.string.text"
+msgid "Area"
 msgstr "Oblast"
 
 #: Strings.src#STR_PAGE_TRANSPARENCY.string.text
@@ -77,9 +74,8 @@
 msgstr "Čísla"
 
 #: Strings.src#STR_PAGE_POSITION.string.text
-msgid ""
-"_: Strings.src#STR_PAGE_POSITION.string.text\n"
-"Position"
+msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_POSITION.string.text"
+msgid "Position"
 msgstr "Umístění"
 
 #: Strings.src#STR_PAGE_LAYOUT.string.text
@@ -115,13 +111,16 @@
 msgstr "Osvětlení"
 
 #: Strings.src#STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS.string.text
-msgid "Average value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation 
%STD_DEVIATION"
-msgstr "Průměrná hodnota s hodnotou %AVERAGE_VALUE a standardní odchylkou 
%STD_DEVIATION"
+msgid ""
+"Average value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation "
+"%STD_DEVIATION"
+msgstr ""
+"Průměrná hodnota s hodnotou %AVERAGE_VALUE a standardní odchylkou "
+"%STD_DEVIATION"
 
 #: Strings.src#STR_PAGE_REGRESSION_OPTIONS.string.text
-msgid ""
-"_: Strings.src#STR_PAGE_REGRESSION_OPTIONS.string.text\n"
-"Equation"
+msgctxt "Strings.src#STR_PAGE_REGRESSION_OPTIONS.string.text"
+msgid "Equation"
 msgstr "Rovnice"
 
 #: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS.string.text
@@ -141,9 +140,8 @@
 msgstr "Osa Z"
 
 #: Strings.src#STR_OBJECT_AXES.string.text
-msgid ""
-"_: Strings.src#STR_OBJECT_AXES.string.text\n"
-"Axes"
+msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_AXES.string.text"
+msgid "Axes"
 msgstr "Osy"
 
 #: Strings.src#STR_OBJECT_GRIDS.string.text
@@ -231,15 +229,13 @@
 msgstr "Klíč legendy"
 
 #: Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES.string.text
-msgid ""
-"_: Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES.string.text\n"
-"Data Series"
+msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES.string.text"
+msgid "Data Series"
 msgstr "Datové řady"
 
 #: Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL.string.text
-msgid ""
-"_: Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL.string.text\n"
-"Data Series"
+msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_DATASERIES_PLURAL.string.text"
+msgid "Data Series"
 msgstr "Datové řady"
 
 #: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE.string.text
@@ -255,9 +251,8 @@
 msgstr "Průměrná hodnota"
 
 #: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_EQUATION.string.text
-msgid ""
-"_: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_EQUATION.string.text\n"
-"Equation"
+msgctxt "Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_EQUATION.string.text"
+msgid "Equation"
 msgstr "Rovnice"
 
 #: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_INDICATOR.string.text
@@ -317,12 +312,18 @@
 msgstr "'%CATEGORYVALUE'"
 
 #: Strings.src#STR_TIP_DATAPOINT.string.text
-msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: 
%POINTVALUES"
-msgstr "Datový bod %POINTNUMBER, datová řada %SERIESNUMBER, hodnoty: 
%POINTVALUES"
+msgid ""
+"Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES"
+msgstr ""
+"Datový bod %POINTNUMBER, datová řada %SERIESNUMBER, hodnoty: %POINTVALUES"
 
 #: Strings.src#STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED.string.text
-msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: 
%POINTVALUES"
-msgstr "Vybrán datový bod %POINTNUMBER v datové řadě %SERIESNUMBER, 
hodnoty: %POINTVALUES"
+msgid ""
+"Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: "
+"%POINTVALUES"
+msgstr ""
+"Vybrán datový bod %POINTNUMBER v datové řadě %SERIESNUMBER, hodnoty: "
+"%POINTVALUES"
 
 #: Strings.src#STR_STATUS_OBJECT_MARKED.string.text
 msgid "%OBJECTNAME selected"
@@ -473,9 +474,8 @@
 msgstr "Sloupek"
 
 #: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_AREA.string.text
-msgid ""
-"_: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_AREA.string.text\n"
-"Area"
+msgctxt "Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_AREA.string.text"
+msgid "Area"
 msgstr "Oblast"
 
 #: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_PIE.string.text
@@ -495,9 +495,8 @@
 msgstr "Prstenec"
 
 #: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_LINE.string.text
-msgid ""
-"_: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_LINE.string.text\n"
-"Line"
+msgctxt "Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_LINE.string.text"
+msgid "Line"
 msgstr "Čára"
 
 #: Strings_ChartTypes.src#STR_TYPE_XY.string.text
@@ -569,9 +568,8 @@
 msgstr "Skládaný, procenta"
 
 #: Strings_ChartTypes.src#STR_DEEP.string.text
-msgid ""
-"_: Strings_ChartTypes.src#STR_DEEP.string.text\n"
-"Deep"
+msgctxt "Strings_ChartTypes.src#STR_DEEP.string.text"
+msgid "Deep"
 msgstr "Hluboký"
 
 #: Strings_Scale.src#STR_INVALID_NUMBER.string.text
@@ -663,9 +661,8 @@
 msgstr "Rozsahy dat"
 
 #: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_AXIS.fixedline.text
-msgid ""
-"_: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_AXIS.fixedline.text\n"
-"Axes"
+msgctxt 
"dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_AXIS.fixedline.text"
+msgid "Axes"
 msgstr "Osy"
 
 #: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_GRID.fixedline.text
@@ -673,21 +670,18 @@
 msgstr "Hlavní mřížky"
 
 #: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_X_PRIMARY.checkbox.text
-msgid ""
-"_: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_X_PRIMARY.checkbox.text\n"
-"~X axis"
+msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_X_PRIMARY.checkbox.text"
+msgid "~X axis"
 msgstr "Osa X"
 
 #: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Y_PRIMARY.checkbox.text
-msgid ""
-"_: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Y_PRIMARY.checkbox.text\n"
-"~Y axis"
+msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Y_PRIMARY.checkbox.text"
+msgid "~Y axis"
 msgstr "Osa Y"
 
 #: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Z_PRIMARY.checkbox.text
-msgid ""
-"_: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Z_PRIMARY.checkbox.text\n"
-"~Z axis"
+msgctxt "dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Z_PRIMARY.checkbox.text"
+msgid "~Z axis"
 msgstr "Osa Z"
 
 #: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_SECONDARY_AXIS.fixedline.text
@@ -791,15 +785,13 @@
 msgstr "Otočit text"
 
 #: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED.tristatebox.text
-msgid ""
-"_: 
tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED.tristatebox.text\n"
-"Ve~rtically stacked"
+msgctxt 
"tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.PB_AXIS_LABEL_TEXTSTACKED.tristatebox.text"
+msgid "Ve~rtically stacked"
 msgstr "Svisle zarovnané"
 
 #: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_LABEL_DEGREES.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_LABEL_DEGREES.fixedtext.text\n"
-"~Degrees"
+msgctxt "tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FT_AXIS_LABEL_DEGREES.fixedtext.text"
+msgid "~Degrees"
 msgstr "Stupňů"
 
 #: tp_AxisLabel.src#TP_AXIS_LABEL.FL_AXIS_LABEL_TEXTFLOW.fixedline.text
@@ -859,9 +851,8 @@
 msgstr "Procento"
 
 #: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Z.radiobutton.text
-msgid ""
-"_: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Z.radiobutton.text\n"
-"Deep"
+msgctxt "tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.RB_STACK_Z.radiobutton.text"
+msgid "Deep"
 msgstr "Hluboký"
 
 #: tp_ChartType.src#TP_CHARTTYPE.CB_SPLINES.checkbox.text
@@ -925,9 +916,8 @@
 msgstr "Odebrat"
 
 #: tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.GRP_LEGEND.fixedline.text
-msgid ""
-"_: tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.GRP_LEGEND.fixedline.text\n"
-"Position"
+msgctxt "tp_LegendPosition.src#TP_LEGEND_POS.GRP_LEGEND.fixedline.text"
+msgid "Position"
 msgstr "Umístění"
 
 #: tp_Location.src#TP_LOCATION.FL_TABLE.fixedline.text
@@ -979,9 +969,8 @@
 msgstr "Minimum:"
 
 #: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_MIN.checkbox.text
-msgid ""
-"_: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_MIN.checkbox.text\n"
-"Automatic"
+msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_MIN.checkbox.text"
+msgid "Automatic"
 msgstr "Automaticky"
 
 #: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.TXT_MAX.fixedtext.text
@@ -989,9 +978,8 @@
 msgstr "Maximum:"
 
 #: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text
-msgid ""
-"_: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text\n"
-"Automatic"
+msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_MAX.checkbox.text"
+msgid "Automatic"
 msgstr "Automaticky"
 
 #: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.TXT_STEP_MAIN.fixedtext.text
@@ -999,9 +987,8 @@
 msgstr "Hlavní interval:"
 
 #: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_STEP_MAIN.checkbox.text
-msgid ""
-"_: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_STEP_MAIN.checkbox.text\n"
-"Automatic"
+msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_STEP_MAIN.checkbox.text"
+msgid "Automatic"
 msgstr "Automaticky"
 
 #: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.TXT_STEP_HELP.fixedtext.text
@@ -1009,9 +996,8 @@
 msgstr "Vedlejší interval:"
 
 #: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_STEP_HELP.checkbox.text
-msgid ""
-"_: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_STEP_HELP.checkbox.text\n"
-"Automatic"
+msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_STEP_HELP.checkbox.text"
+msgid "Automatic"
 msgstr "Automaticky"
 
 #: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.TXT_ORIGIN.fixedtext.text
@@ -1019,9 +1005,8 @@
 msgstr "Osa v:"
 
 #: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text
-msgid ""
-"_: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text\n"
-"Automatic"
+msgctxt "tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.CBX_AUTO_ORIGIN.checkbox.text"
+msgid "Automatic"
 msgstr "Automaticky"
 
 #: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.CBX_LOGARITHM.checkbox.text
@@ -1089,15 +1074,13 @@
 msgstr "Zobrazit sloupce vedle sebe"
 
 #: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text
-msgid ""
-"_: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text\n"
-"Ve~rtically stacked"
+msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.BTN_TXTSTACKED.tristatebox.text"
+msgid "Ve~rtically stacked"
 msgstr "Svisle zarovnané"
 
 #: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text\n"
-"~Degrees"
+msgctxt "tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FT_DEGREES.fixedtext.text"
+msgid "~Degrees"
 msgstr "Stupňů"
 
 #: tp_TitleRotation.src#TP_ALIGNMENT.FL_ALIGN.fixedline.text
@@ -1281,19 +1264,16 @@
 msgstr "Podtitul"
 
 #: 
res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__editwidth__namefieldwidth__.FT_TITLE_X_AXIS.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: 
res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__editwidth__namefieldwidth__.FT_TITLE_X_AXIS.fixedtext.text\n"
-"~X axis"
+msgctxt 
"res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__editwidth__namefieldwidth__.FT_TITLE_X_AXIS.fixedtext.text"
+msgid "~X axis"
 msgstr "Osa X"
 
 #: 
res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__editwidth__namefieldwidth__.FT_TITLE_Y_AXIS.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: 
res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__editwidth__namefieldwidth__.FT_TITLE_Y_AXIS.fixedtext.text\n"
-"~Y axis"
+msgctxt 
"res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__editwidth__namefieldwidth__.FT_TITLE_Y_AXIS.fixedtext.text"
+msgid "~Y axis"
 msgstr "Osa Y"
 
 #: 
res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__editwidth__namefieldwidth__.FT_TITLE_Z_AXIS.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: 
res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__editwidth__namefieldwidth__.FT_TITLE_Z_AXIS.fixedtext.text\n"
-"~Z axis"
+msgctxt 
"res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__editwidth__namefieldwidth__.FT_TITLE_Z_AXIS.fixedtext.text"
+msgid "~Z axis"
 msgstr "Osa Z"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to