User: pjanik  
Date: 2007-11-23 21:26:23+0000
Modified:
   cs/po/chart2/source/controller/dialogs.po

Log:
 Update to SRC680_m238.

File Changes:

Directory: /cs/po/chart2/source/controller/
===========================================

File [changed]: dialogs.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/chart2/source/controller/dialogs.po?r1=1.31&r2=1.32
Delta lines:  +185 -110
-----------------------
--- dialogs.po  2007-11-23 18:07:06+0000        1.31
+++ dialogs.po  2007-11-23 21:26:20+0000        1.32
@@ -5,8 +5,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: dialogs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-03 14:20+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-23 19:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-11-23 22:18+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-23 22:25+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -16,110 +16,6 @@
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 
-#: 
dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_INSERT_ROW.toolboxitem.text
-msgid "Insert Row"
-msgstr "Vložit řádek"
-
-#: 
dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_INSERT_COL.toolboxitem.text
-msgid "Insert Series"
-msgstr "Vložit řady"
-
-#: 
dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_DELETE_ROW.toolboxitem.text
-msgid "Delete Row"
-msgstr "Smazat řádek"
-
-#: 
dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_DELETE_COL.toolboxitem.text
-msgid "Delete Series"
-msgstr "Smazat řady"
-
-#: 
dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_SWAP_COL.toolboxitem.text
-msgid "Move Series Right"
-msgstr "Posunout řady vpravo"
-
-#: 
dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_SWAP_ROW.toolboxitem.text
-msgid "Move Row Down"
-msgstr "Posunout řady dolů"
-
-#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.modaldialog.text
-msgid "Data Table"
-msgstr "Tabulka dat"
-
-#: dlg_DataSource.src#DLG_DATA_SOURCE.tabdialog.text
-msgid "Data Ranges"
-msgstr "Rozsahy dat"
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_AXIS.fixedline.text
-msgid ""
-"_: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_AXIS.fixedline.text\n"
-"Axes"
-msgstr "Osy"
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_GRID.fixedline.text
-msgid "Major grids"
-msgstr "Hlavní mřížky"
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_X_PRIMARY.checkbox.text
-msgid ""
-"_: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_X_PRIMARY.checkbox.text\n"
-"~X axis"
-msgstr "Osa X"
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Y_PRIMARY.checkbox.text
-msgid ""
-"_: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Y_PRIMARY.checkbox.text\n"
-"~Y axis"
-msgstr "Osa Y"
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Z_PRIMARY.checkbox.text
-msgid ""
-"_: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Z_PRIMARY.checkbox.text\n"
-"~Z axis"
-msgstr "Osa Z"
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_SECONDARY_AXIS.fixedline.text
-msgid "Secondary axes"
-msgstr "Vedlejší osy"
-
-#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_SECONDARY_GRID.fixedline.text
-msgid "Minor grids"
-msgstr "Vedlejší mřížky"
-
-#: dlg_View3D.src#DLG_3D_VIEW.tabdialog.text
-msgid "3D View"
-msgstr "3D pohled"
-
-#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.1.stringlist.text
-msgid "Box"
-msgstr "Kvádr"
-
-#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.2.stringlist.text
-msgid "Cylinder"
-msgstr "Válec"
-
-#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.3.stringlist.text
-msgid "Cone"
-msgstr "Kužel"
-
-#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.4.stringlist.text
-msgid "Pyramid"
-msgstr "Jehlan"
-
-#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.1.stringlist.text
-msgid "Space"
-msgstr "Mezera"
-
-#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.2.stringlist.text
-msgid "Comma"
-msgstr "Čárka"
-
-#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.3.stringlist.text
-msgid "Semicolon"
-msgstr "Středník"
-
-#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.4.stringlist.text
-msgid "New line"
-msgstr "Nový řádek"
-
 #: Strings.src#STR_DLG_CHART_WIZARD.string.text
 msgid "Chart Wizard"
 msgstr "Průvodce grafy"
@@ -218,6 +114,16 @@
 msgid "Illumination"
 msgstr "Osvětlení"
 
+#: Strings.src#STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS.string.text
+msgid "Average value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation 
%STD_DEVIATION"
+msgstr "Průměrná hodnota s hodnotou %AVERAGE_VALUE a standardní odchylkou 
%STD_DEVIATION"
+
+#: Strings.src#STR_PAGE_REGRESSION_OPTIONS.string.text
+msgid ""
+"_: Strings.src#STR_PAGE_REGRESSION_OPTIONS.string.text\n"
+"Equation"
+msgstr "Rovnice"
+
 #: Strings.src#STR_OBJECT_AXIS.string.text
 msgid "Axis"
 msgstr "Osa"
@@ -348,9 +254,11 @@
 msgid "Average Value Line"
 msgstr "Průměrná hodnota"
 
-#: Strings.src#STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS.string.text
-msgid "Average value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation 
%STD_DEVIATION"
-msgstr "Průměrná hodnota s hodnotou %AVERAGE_VALUE a standardní odchylkou 
%STD_DEVIATION"
+#: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_EQUATION.string.text
+msgid ""
+"_: Strings.src#STR_OBJECT_CURVE_EQUATION.string.text\n"
+"Equation"
+msgstr "Rovnice"
 
 #: Strings.src#STR_OBJECT_ERROR_INDICATOR.string.text
 msgid "Error Indicator"
@@ -722,6 +630,110 @@
 msgid "%REGRESSIONCURVE for %SERIESNAME"
 msgstr "%REGRESSIONCURVE pro %SERIESNAME"
 
+#: 
dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_INSERT_ROW.toolboxitem.text
+msgid "Insert Row"
+msgstr "Vložit řádek"
+
+#: 
dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_INSERT_COL.toolboxitem.text
+msgid "Insert Series"
+msgstr "Vložit řady"
+
+#: 
dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_DELETE_ROW.toolboxitem.text
+msgid "Delete Row"
+msgstr "Smazat řádek"
+
+#: 
dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_DELETE_COL.toolboxitem.text
+msgid "Delete Series"
+msgstr "Smazat řady"
+
+#: 
dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_SWAP_COL.toolboxitem.text
+msgid "Move Series Right"
+msgstr "Posunout řady vpravo"
+
+#: 
dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.TBX_DATA.TBI_DATA_SWAP_ROW.toolboxitem.text
+msgid "Move Row Down"
+msgstr "Posunout řady dolů"
+
+#: dlg_DataEditor.src#DLG_DIAGRAM_DATA.modaldialog.text
+msgid "Data Table"
+msgstr "Tabulka dat"
+
+#: dlg_DataSource.src#DLG_DATA_SOURCE.tabdialog.text
+msgid "Data Ranges"
+msgstr "Rozsahy dat"
+
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_AXIS.fixedline.text
+msgid ""
+"_: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_AXIS.fixedline.text\n"
+"Axes"
+msgstr "Osy"
+
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_PRIMARY_GRID.fixedline.text
+msgid "Major grids"
+msgstr "Hlavní mřížky"
+
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_X_PRIMARY.checkbox.text
+msgid ""
+"_: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_X_PRIMARY.checkbox.text\n"
+"~X axis"
+msgstr "Osa X"
+
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Y_PRIMARY.checkbox.text
+msgid ""
+"_: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Y_PRIMARY.checkbox.text\n"
+"~Y axis"
+msgstr "Osa Y"
+
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Z_PRIMARY.checkbox.text
+msgid ""
+"_: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.CB_Z_PRIMARY.checkbox.text\n"
+"~Z axis"
+msgstr "Osa Z"
+
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_SECONDARY_AXIS.fixedline.text
+msgid "Secondary axes"
+msgstr "Vedlejší osy"
+
+#: dlg_InsertAxis_Grid.src#DLG_AXIS_OR_GRID.FL_SECONDARY_GRID.fixedline.text
+msgid "Minor grids"
+msgstr "Vedlejší mřížky"
+
+#: dlg_View3D.src#DLG_3D_VIEW.tabdialog.text
+msgid "3D View"
+msgstr "3D pohled"
+
+#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.1.stringlist.text
+msgid "Box"
+msgstr "Kvádr"
+
+#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.2.stringlist.text
+msgid "Cylinder"
+msgstr "Válec"
+
+#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.3.stringlist.text
+msgid "Cone"
+msgstr "Kužel"
+
+#: res_BarGeometry.src#LB_BAR_GEOMETRY.4.stringlist.text
+msgid "Pyramid"
+msgstr "Jehlan"
+
+#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.1.stringlist.text
+msgid "Space"
+msgstr "Mezera"
+
+#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.2.stringlist.text
+msgid "Comma"
+msgstr "Čárka"
+
+#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.3.stringlist.text
+msgid "Semicolon"
+msgstr "Středník"
+
+#: res_TextSeparator.src#LB_TEXT_SEPARATOR.4.stringlist.text
+msgid "New line"
+msgstr "Nový řádek"
+
 #: tp_3D_SceneAppearance.src#TP_3D_SCENEAPPEARANCE.FT_SCHEME.fixedtext.text
 msgid "Sche~me"
 msgstr "Schéma"
@@ -950,6 +962,14 @@
 msgid "F~irst column as label"
 msgstr "První sloupec jako popisek"
 
+#: 
tp_RegressionOptions.src#TP_REGRESSION_OPTIONS.CBX_SHOW_EQUATION.checkbox.text
+msgid "Show ~equation"
+msgstr "Ukázat rovnici"
+
+#: 
tp_RegressionOptions.src#TP_REGRESSION_OPTIONS.CBX_SHOW_CORRELATION_COEFF.checkbox.text
+msgid "Show ~correlation coefficient (R²)"
+msgstr "Ukázat koeficient korelace (R²)"
+
 #: tp_Scale.src#TP_SCALE_Y.FL_SCALE_Y.fixedline.text
 msgid "Axis scale"
 msgstr "Měřítko osy"
@@ -1116,6 +1136,62 @@
 msgid "Show ~legend key"
 msgstr "Zobrazit klíč legendy"
 
+#: 
res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.FT_LABEL_PLACEMENT.fixedtext.text
+msgid "Place~ment"
+msgstr "Umístění"
+
+#: 
res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.LB_LABEL_PLACEMENT.1.stringlist.text
+msgid "Best fit"
+msgstr ""
+
+#: 
res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.LB_LABEL_PLACEMENT.2.stringlist.text
+msgid "Center"
+msgstr ""
+
+#: 
res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.LB_LABEL_PLACEMENT.3.stringlist.text
+msgid "Above"
+msgstr "Nad"
+
+#: 
res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.LB_LABEL_PLACEMENT.4.stringlist.text
+msgid "Top left"
+msgstr ""
+
+#: 
res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.LB_LABEL_PLACEMENT.5.stringlist.text
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: 
res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.LB_LABEL_PLACEMENT.6.stringlist.text
+msgid "Bottom left"
+msgstr ""
+
+#: 
res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.LB_LABEL_PLACEMENT.7.stringlist.text
+msgid "Below"
+msgstr "Pod"
+
+#: 
res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.LB_LABEL_PLACEMENT.8.stringlist.text
+msgid "Bottom right"
+msgstr ""
+
+#: 
res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.LB_LABEL_PLACEMENT.9.stringlist.text
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: 
res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.LB_LABEL_PLACEMENT.10.stringlist.text
+msgid "Top right"
+msgstr ""
+
+#: 
res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.LB_LABEL_PLACEMENT.11.stringlist.text
+msgid "Inside"
+msgstr "Vevnitř"
+
+#: 
res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.LB_LABEL_PLACEMENT.12.stringlist.text
+msgid "Outside"
+msgstr "Vně"
+
+#: 
res_DataLabel_tmpl.hrc#RESOURCE_DATALABEL__xpos__ypos__.LB_LABEL_PLACEMENT.13.stringlist.text
+msgid "Near origin"
+msgstr ""
+
 #: 
res_LegendPosition_tmpl.hrc#RESOURCE_LEGENDDISPLAY__xpos___ypos__.CBX_SHOWLEGEND.checkbox.text
 msgid "~Display legend"
 msgstr "Zobrazit legendu"
@@ -1221,4 +1297,3 @@
 "_: 
res_Titlesx_tmpl.hrc#TITLES__xpos__ypos__editwidth__namefieldwidth__.FT_TITLE_Z_AXIS.fixedtext.text\n"
 "~Z axis"
 msgstr "Osa Z"
-




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to