User: pjanik  
Date: 2007-09-23 08:54:42+0000
Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/01.po

Log:
 Update to SRC680_m230.

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/
===================================================

File [changed]: 01.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter/01.po?r1=1.158&r2=1.159
Delta lines:  +140 -31
----------------------
--- 01.po       2007-09-10 06:25:02+0000        1.158
+++ 01.po       2007-09-23 08:54:39+0000        1.159
@@ -4,7 +4,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 01\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-09-08 08:52+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-22 21:17+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-07-02 22:53+0200\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
@@ -75,6 +75,30 @@
 msgid "During printing, the database information replaces the corresponding 
database fields (placeholders). For more information about inserting database 
fields refer to the \\<link href=\\\"text/swriter/01/04090006.xhp\\\" 
name=\\\"Database\\\"\\>\\<emph\\>Database\\</emph\\>\\</link\\> tab page under 
\\<emph\\>Insert - Fields - Other\\</emph\\>."
 msgstr "Během tisku se odpovídající databázová pole (tzv. zástupné 
znaky) nahradí údaji z databáze. Více informací o vkládání 
databázových polí najdete v nápovědě k záložce \\<link 
href=\\\"text/swriter/01/04090006.xhp\\\" 
name=\\\"Databáze\\\"\\>\\<emph\\>Databáze\\</emph\\>\\</link\\>, která se 
nachází v nabídce \\<emph\\>Vložit - Pole - Další\\</emph\\>."
 
+#: 01150000.xhp#par_id8186895.help.text
+msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select a database 
and table.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
+
+#: 01150000.xhp#par_id7812433.help.text
+msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select database 
records. Drag-and-drop rows or cells to the document to insert contents. 
Drag-and-drop column headers to insert fields.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
+
+#: 01150000.xhp#par_id3101901.help.text
+msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Click to create one 
big document containing all data records.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
+
+#: 01150000.xhp#par_id5345011.help.text
+msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Click to create one 
document for every one data record.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
+
+#: 01150000.xhp#par_id5631580.help.text
+msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Generate each file 
name from data contained in a database.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
+
+#: 01150000.xhp#par_id8992889.help.text
+msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Select the file 
format.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
+
 #: 01150000.xhp#hd_id3154482.5.help.text
 msgid "Records"
 msgstr "Záznamy"
@@ -1421,8 +1445,14 @@
 msgstr "Odchylka"
 
 #: 02140000.xhp#par_id3145256.25.help.text
-msgid "Displays the offset for the selected field type, for example, for 
\"Next Page,\" \"Page Numbers\" or \"Previous Page\". If you want, you can 
enter a new offset value."
-msgstr "Zobrazuje odchylku pro daný typ pole, například pro \"Další 
stránka\", \"Čísla stránek\" nebo \"Předchozí stránka\". Chcete-li, 
můžete zadat novou hodnotu odchylky."
+msgid "Displays the offset for the selected field type, for example, for 
\"Next Page,\" \"Page Numbers\" or \"Previous Page\". You can enter a new 
offset value which will be added to the displayed page number."
+msgstr ""
+
+#: 02140000.xhp#par_id5081637.help.text
+msgid ""
+"_: 02140000.xhp#par_id5081637.help.text\n"
+"If you want to change the actual page number and not the displayed number, do 
not use the \\<emph\\>Offset\\</emph\\> value. To change page numbers, read the 
\\<link href=\\\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\\\" name=\\\"Page 
Numbers\\\"\\>\\<emph\\>Page Numbers\\</emph\\>\\</link\\> guide."
+msgstr ""
 
 #: 02140000.xhp#hd_id3145269.22.help.text
 msgid ""
@@ -2750,6 +2780,34 @@
 msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_ENVELOP_INSERT\\\"\\>Inserts the envelope before 
the current page in the document.\\</ahelp\\> The envelope is formatted with 
the \\<emph\\>Envelope\\</emph\\> page style."
 msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_ENVELOP_INSERT\\\"\\>Vloží obálku před 
současnou stránku v dokumentu.\\</ahelp\\> Obálka se formátuje pomocí 
stylu stránky \\<emph\\>Obálka\\</emph\\>."
 
+#: 04070000.xhp#hd_id8208563.help.text
+msgid "To delete an envelope from a document"
+msgstr ""
+
+#: 04070000.xhp#par_id396130.help.text
+msgid "Click into the envelope page to make it the current page."
+msgstr ""
+
+#: 04070000.xhp#par_id7174596.help.text
+msgid "Right-click the field on the status line that shown \"Envelope\"."
+msgstr ""
+
+#: 04070000.xhp#par_id7657704.help.text
+msgid "A submenu opens showing some page styles."
+msgstr ""
+
+#: 04070000.xhp#par_id5187536.help.text
+msgid "Choose the \"Default\" page style from the submenu."
+msgstr ""
+
+#: 04070000.xhp#par_id6952726.help.text
+msgid "This removes the special \"Envelope\" page formatting."
+msgstr ""
+
+#: 04070000.xhp#par_id1777092.help.text
+msgid "Delete the frames for sender and recipient. Click the border of each 
frame and press the \\<item type=\\\"keycode\\\"\\>Del\\</item\\> key."
+msgstr ""
+
 #: 04070100.xhp#tit.help.text
 msgid ""
 "_: 04070100.xhp#tit.help.text\n"
@@ -2825,8 +2883,8 @@
 msgstr "\\<link href=\\\"text/swriter/01/04070200.xhp\\\" 
name=\\\"Formát\\\"\\>Formát\\</link\\>"
 
 #: 04070200.xhp#par_id3149295.2.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_ENV_FMT\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Specifies 
the layout and the dimension of the envelope.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_ENV_FMT\\\" visibility=\\\"visible\\\"\\>Určuje 
formát a rozměry obálky.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_ENV_FMT\\\"\\>Specifies the layout and the 
dimension of the envelope.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 04070200.xhp#hd_id3147515.42.help.text
 msgid ""
@@ -2855,8 +2913,8 @@
 msgstr "Zleva"
 
 #: 04070200.xhp#par_id3152957.16.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_ADDR_LEFT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Enter the amount of space that you want to leave 
between the left edge of the envelope and the addressee field.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_ADDR_LEFT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vložte, kolik místa chcete ponechat mezi levým 
okrajem obálky a polem příjemce.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_ADDR_LEFT\\\"\\>Enter 
the amount of space that you want to leave between the left edge of the 
envelope and the addressee field.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 04070200.xhp#hd_id3151319.17.help.text
 msgid ""
@@ -2865,18 +2923,18 @@
 msgstr "Shora"
 
 #: 04070200.xhp#par_id3155895.18.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_ADDR_TOP\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Enter the amount of space that you want to leave 
between the top edge of the envelope and the addressee field.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_ADDR_TOP\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vložte, kolik místa chcete ponechat mezi horním 
okrajem obálky a polem příjemce.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_ADDR_TOP\\\"\\>Enter the 
amount of space that you want to leave between the top edge of the envelope and 
the addressee field.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 04070200.xhp#hd_id3149692.5.help.text
 msgid ""
 "_: 04070200.xhp#hd_id3149692.5.help.text\n"
-"Edit Format"
-msgstr "Upravit formát"
+"Edit"
+msgstr ""
 
 #: 04070200.xhp#par_id3154201.6.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:MENUBUTTON:TP_ENV_FMT:BTN_ADDR_EDIT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Click and choose the text formatting style for the 
addressee field that you want to edit.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:MENUBUTTON:TP_ENV_FMT:BTN_ADDR_EDIT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Klepněte a vyberte styl formátování textu pole 
příjemce, které chcete upravovat.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:MENUBUTTON:TP_ENV_FMT:BTN_ADDR_EDIT\\\"\\>Click and 
choose the text formatting style for the addressee field that you want to 
edit.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 04070200.xhp#hd_id3143272.7.help.text
 msgid ""
@@ -2925,8 +2983,8 @@
 msgstr "Zleva"
 
 #: 04070200.xhp#par_id3152776.30.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_SEND_LEFT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Enter the amount of space that you want to leave 
between the left edge of the envelope and the sender field.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_SEND_LEFT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vložte, kolik místa chcete ponechat mezi levým 
okrajem obálky a polem odesilatele.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_SEND_LEFT\\\"\\>Enter 
the amount of space that you want to leave between the left edge of the 
envelope and the sender field.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 04070200.xhp#hd_id3145766.31.help.text
 msgid ""
@@ -2935,18 +2993,18 @@
 msgstr "Shora"
 
 #: 04070200.xhp#par_id3155149.32.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_SEND_TOP\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Enter the amount of space that you want to leave 
between the top edge of the envelope and the sender field.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_SEND_TOP\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vložte, kolik místa chcete ponechat mezi horním 
okrajem obálky a polem odesilatele.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_SEND_TOP\\\"\\>Enter the 
amount of space that you want to leave between the top edge of the envelope and 
the sender field.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 04070200.xhp#hd_id3149179.19.help.text
 msgid ""
 "_: 04070200.xhp#hd_id3149179.19.help.text\n"
-"Edit Format"
-msgstr "Upravit formát"
+"Edit"
+msgstr ""
 
 #: 04070200.xhp#par_id3156281.20.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:MENUBUTTON:TP_ENV_FMT:BTN_SEND_EDIT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Click and choose the text formatting style for the 
sender field that you want to edit.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:MENUBUTTON:TP_ENV_FMT:BTN_SEND_EDIT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Klepněte a vyberte styl formátování textu pole 
odesilatele, které chcete upravovat.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:MENUBUTTON:TP_ENV_FMT:BTN_SEND_EDIT\\\"\\>Click and 
choose the text formatting style for the sender field that you want to 
edit.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 04070200.xhp#hd_id3145787.21.help.text
 msgid ""
@@ -2985,8 +3043,8 @@
 msgstr "Formát"
 
 #: 04070200.xhp#par_id3147422.37.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_LISTBOX_TP_ENV_FMT_BOX_SIZE_FORMAT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Select the envelope size that want, or select 
\"User Defined\", and then enter the width and the height of the custom 
size.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW_LISTBOX_TP_ENV_FMT_BOX_SIZE_FORMAT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vyberte požadovanou velikost obálky, nebo 
vyberte \"Uživatelem definované\" a zadejte šířku a výšku požadované 
obálky.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_LISTBOX_TP_ENV_FMT_BOX_SIZE_FORMAT\\\"\\>Select the 
envelope size that want, or select \"User Defined\", and then enter the width 
and the height of the custom size.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 04070200.xhp#hd_id3145256.38.help.text
 msgid ""
@@ -2995,8 +3053,8 @@
 msgstr "Šířka"
 
 #: 04070200.xhp#par_id3149551.39.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_METRICFIELD_TP_ENV_FMT_FLD_SIZE_WIDTH\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Enter the width of the envelope.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW_METRICFIELD_TP_ENV_FMT_FLD_SIZE_WIDTH\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vložte šířku obálky.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_METRICFIELD_TP_ENV_FMT_FLD_SIZE_WIDTH\\\"\\>Enter 
the width of the envelope.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 04070200.xhp#hd_id3149567.40.help.text
 msgid ""
@@ -3005,8 +3063,8 @@
 msgstr "Výška"
 
 #: 04070200.xhp#par_id3150561.41.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_METRICFIELD_TP_ENV_FMT_FLD_SIZE_HEIGHT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Enter the height of the envelope.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW_METRICFIELD_TP_ENV_FMT_FLD_SIZE_HEIGHT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vložte výšku obálky.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_METRICFIELD_TP_ENV_FMT_FLD_SIZE_HEIGHT\\\"\\>Enter 
the height of the envelope.\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 04070300.xhp#tit.help.text
 msgid ""
@@ -3343,8 +3401,10 @@
 msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:EDIT:TP_FLD_DOK:ED_DOKVALUE\\\"\\>Zadejte 
požadovaný posun číslování pro pole čísla strany, např. 
\"+1\".\\</ahelp\\>"
 
 #: 04090001.xhp#par_id3154948.54.help.text
-msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed 
number, do not use the \\<emph\\>Offset\\</emph\\> value. To change page 
numbers, read the \\<link href=\\\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\\\" 
name=\\\"Page Numbers\\\"\\>\\<emph\\>Page Numbers\\</emph\\>\\</link\\> guide."
-msgstr "Jestliže chcete změnit vlastní číslo strany a ne zobrazované 
číslo, nepoužívejte \\<emph\\>posun číslování\\</emph\\>, ale 
přečtěte si část \\<link href=\\\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\\\" 
name=\\\"Čísla stránek\\\"\\>\\<emph\\>Čísla 
stránek\\</emph\\>\\</link\\>."
+msgid ""
+"_: 04090001.xhp#par_id3154948.54.help.text\n"
+"If you want to change the actual page number and not the displayed number, do 
not use the \\<emph\\>Offset\\</emph\\> value. To change page numbers, read the 
\\<link href=\\\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\\\" name=\\\"Page 
Numbers\\\"\\>\\<emph\\>Page Numbers\\</emph\\>\\</link\\> guide."
+msgstr ""
 
 #: 04090001.xhp#hd_id3145595.41.help.text
 msgid ""
@@ -4411,8 +4471,8 @@
 msgstr "Upozornění znovu nezobrazovat"
 
 #: 04090006.xhp#par_idN10816.help.text
-msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Suppresses this dialog from now 
on.\\</ahelp\\>"
-msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Od této chvíle bude tento dialog 
potlačen.\\</ahelp\\>"
+msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Suppresses this dialog from now on. There is 
no easy way to get it back!\\</ahelp\\>"
+msgstr ""
 
 #: 04090007.xhp#tit.help.text
 msgid "Special Tags"
@@ -14966,6 +15026,55 @@
 msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Opens the \\<emph\\>Mail Merge 
Recipients\\</emph\\> dialog.\\</ahelp\\>"
 msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Otevře dialog \\<emph\\>Příjemci hromadné 
korespondence\\</emph\\>.\\</ahelp\\>"
 
+#~ msgid "Displays the offset for the selected field type, for example, for 
\"Next Page,\" \"Page Numbers\" or \"Previous Page\". If you want, you can 
enter a new offset value."
+#~ msgstr "Zobrazuje odchylku pro daný typ pole, například pro \"Další 
stránka\", \"Čísla stránek\" nebo \"Předchozí stránka\". Chcete-li, 
můžete zadat novou hodnotu odchylky."
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"HID_ENV_FMT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Specifies the layout and the dimension of the 
envelope.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"HID_ENV_FMT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Určuje formát a rozměry obálky.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_ADDR_LEFT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Enter the amount of space that you want to leave 
between the left edge of the envelope and the addressee field.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_ADDR_LEFT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vložte, kolik místa chcete ponechat mezi levým 
okrajem obálky a polem příjemce.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_ADDR_TOP\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Enter the amount of space that you want to leave 
between the top edge of the envelope and the addressee field.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_ADDR_TOP\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vložte, kolik místa chcete ponechat mezi horním 
okrajem obálky a polem příjemce.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: 04070200.xhp#hd_id3149692.5.help.text\n"
+#~ "Edit Format"
+#~ msgstr "Upravit formát"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:MENUBUTTON:TP_ENV_FMT:BTN_ADDR_EDIT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Click and choose the text formatting style for the 
addressee field that you want to edit.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:MENUBUTTON:TP_ENV_FMT:BTN_ADDR_EDIT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Klepněte a vyberte styl formátování textu pole 
příjemce, které chcete upravovat.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_SEND_LEFT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Enter the amount of space that you want to leave 
between the left edge of the envelope and the sender field.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_SEND_LEFT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vložte, kolik místa chcete ponechat mezi levým 
okrajem obálky a polem odesilatele.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_SEND_TOP\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Enter the amount of space that you want to leave 
between the top edge of the envelope and the sender field.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:METRICFIELD:TP_ENV_FMT:FLD_SEND_TOP\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vložte, kolik místa chcete ponechat mezi horním 
okrajem obálky a polem odesilatele.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "_: 04070200.xhp#hd_id3149179.19.help.text\n"
+#~ "Edit Format"
+#~ msgstr "Upravit formát"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW:MENUBUTTON:TP_ENV_FMT:BTN_SEND_EDIT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Click and choose the text formatting style for the 
sender field that you want to edit.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW:MENUBUTTON:TP_ENV_FMT:BTN_SEND_EDIT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Klepněte a vyberte styl formátování textu pole 
odesilatele, které chcete upravovat.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_LISTBOX_TP_ENV_FMT_BOX_SIZE_FORMAT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Select the envelope size that want, or select 
\"User Defined\", and then enter the width and the height of the custom 
size.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW_LISTBOX_TP_ENV_FMT_BOX_SIZE_FORMAT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vyberte požadovanou velikost obálky, nebo 
vyberte \"Uživatelem definované\" a zadejte šířku a výšku požadované 
obálky.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_METRICFIELD_TP_ENV_FMT_FLD_SIZE_WIDTH\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Enter the width of the envelope.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW_METRICFIELD_TP_ENV_FMT_FLD_SIZE_WIDTH\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vložte šířku obálky.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SW_METRICFIELD_TP_ENV_FMT_FLD_SIZE_HEIGHT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Enter the height of the envelope.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SW_METRICFIELD_TP_ENV_FMT_FLD_SIZE_HEIGHT\\\" 
visibility=\\\"visible\\\"\\>Vložte výšku obálky.\\</ahelp\\>"
+
+#~ msgid "If you want to change the actual page number and not the displayed 
number, do not use the \\<emph\\>Offset\\</emph\\> value. To change page 
numbers, read the \\<link href=\\\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\\\" 
name=\\\"Page Numbers\\\"\\>\\<emph\\>Page Numbers\\</emph\\>\\</link\\> guide."
+#~ msgstr "Jestliže chcete změnit vlastní číslo strany a ne zobrazované 
číslo, nepoužívejte \\<emph\\>posun číslování\\</emph\\>, ale 
přečtěte si část \\<link href=\\\"text/swriter/guide/pagenumbers.xhp\\\" 
name=\\\"Čísla stránek\\\"\\>\\<emph\\>Čísla 
stránek\\</emph\\>\\</link\\>."
+
+#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Suppresses this dialog from now 
on.\\</ahelp\\>"
+#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Od této chvíle bude tento dialog 
potlačen.\\</ahelp\\>"
+
 #~ msgid ""
 #~ "_: 02110000.xhp#par_id3145554.47.help.text\n"
 #~ "Outline level"




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to