بغض النظر، أود فقط أل يأخذ أحد كلامي على محمل شخصيا -خاصة مؤيد، وهو يعرف كم أقدره- فأنا أندفع للنقاش خاصة عندما أتحمس لفكرة أو رأي :).
On Sun, Dec 04, 2011 at 10:12:12AM +0200, Muayyad AlSadi wrote: > أخي الحبيب خالد حسني > > طبعا لا ينكر أحد المجهود العظيم الذي يقوم به فريق عربآيز > > قلت كون عملية التحول من مصدر إلى أمر كانت جزء من عملية التدقيق والتصليح > المستمرة لا يقدم ولا يؤخر > لأن نفس الشيء يمكن أن يقال عن العكس > > بأي حال لا داع لهذا الكلام فقد بدأ الحوار > > > 2011/12/4 Khaled Hosny <[email protected]> > > لا، يقدم ويؤخر، المجهود المبذول لمراجعة بضعة ملايين أو أكثر من الكلمات > المترجمة ليس بالأمر الهين وبذل هذا المجهود لمجرد تغيير صيغة الأفعال فقط > نوع من العبث لا يقول به إلا من لا يدرك حجم العمل الذي سيقدم عليه، لكن قبل > بضعة سنوات حتجنا لهذا العمل لأن الترجمة كانت بحال يرثى لها والترجمة > الموجودة وقتها كانت أقل بكثير من الآن. > > On Sat, Dec 03, 2011 at 02:26:45PM +0200, Muayyad AlSadi wrote: > > القول بأن التغير من المصدر للامر كان جزءا من عملية ... لا يقدم ولا يؤخر. > فكما > > كان ذاك جزء من عملية نجعل التغير العكسي جزء من عملية .... > > > > هي كلمات عامة تصلح لأي شيء. يمكن لأي كان استخدام حجة مماثلة ردا على أي > شيء مثلا > > كان كان استعمالنا للون الاخضر في موقع أعجوبة جزء من عملية واعية سارت > بخطى > واثقة > > من أجل الوحدة والحرية والباذنجان المخلل ولن يثنينا عن موقفنا هذا كل > الألوان > > المصطنعة التي تبهر ببريقها الزائف عيون أعداء الأمة. > > > > بتاريخ 2011 12 3 13:49، كتبها "Khaled Hosny" <[email protected]>: > > > > التغيير من المصدر للأمر كان جزءا من عملية مراجعة وتدقيق شاملة > استغرقت > > عدة سنوات -ولم تنته بعد- شملت توحيد المصطلحات والتدقيق الإملائي > والنحوي > > والصرفي وإصلاح الأخطاء الموضوعية إلى غير ذلك من أمور التدقيق، أي أن > > الغرض كان رفع دقة ومستوى الترجمة وليس مجرد تبديل صيغة بأخرى، وإلا > لكان > > عبثا وتضييعا للموارد الشحيحة المتاحة. > > > > On Sat, Dec 03, 2011 at 01:07:52PM +0200, Muayyad AlSadi wrote: > > > أخي زايد حجة وجود ملاين الترجمات القديمة لم تمنع عرب آز من التحول > من > > المصدر > > > للأمر سابقا. > > > > > > بتاريخ 2011 12 3 07:39، كتبها "Zayed Al-Saidi" < > [email protected]>: > > > > > _______________________________________________ > > > Doc mailing list > > > [email protected] > > > http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc > > > > _______________________________________________ > > Doc mailing list > > [email protected] > > http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc > > > > > _______________________________________________ > > Doc mailing list > > [email protected] > > http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc > > _______________________________________________ > Doc mailing list > [email protected] > http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc > > > _______________________________________________ > Doc mailing list > [email protected] > http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc _______________________________________________ Doc mailing list [email protected] http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

