Bones,
2007/4/12, Sílvia Miranda <[EMAIL PROTECTED]>:
Bones,
Abans de res, un apunt terminològic: mentre traduïa el Totem, en Gil em
va demanar com traduir "bitrate" i "framerate". Vam cercar però, com que
no vam trobar cap resposta satisfactòria, vaig demanar-ho al Termcat.
Incloc les consultes + respostes al final d'aquest missatge, però
bàsicament:
D'això se'n va parlar a aquesta llista no fa pas gaire. Al Termcat sí
que hi ha una entrada per «bitrate», simplement que només hi és com a
«bit rate» (amb espai). Allí suggereixen «taxa de bits»
Tot i la resposta que li van donar a la Sílvia, jo com a electrònic
discrepo, ja que moltes vegades el «bitrate» es fa servir en
contraposició al «baudrate». Si ho traduïm *sempre* com a «velocitat
de transmissió» es perd la distinció entre quines unitats fem servir
(bits o baudis), tot i que estic totalment d'acord que en alguns casos
sigui la traducció apropiada. També trobo interessants els comentaris
de l'Enric Llopis en aquest fil.
bitrate → velocitat de transmissió
framerate → imatges per segon
Un altre terme conflictiu: mentre revisava, m'he trobat amb "sample
rate" (que en Gil ha traduït com a "freqüència de mostra"). Ho he mirat
i, en castellà, "sampling rate" és "frecuencia de muestreo" (segons la
wikipedia). I, segons el Termcat, "frecuencia de
muestreo" (Audiovisuals) es tradueix com a "freqüència de mostratge"
Sí, totalment d'acord, tot i que jo sempre havia cregut que era
«freqüència de mostreig». Potser s'hauria de dir a la gent del Termcat
que afegeixin la traducció a l'anglès («sample frequency» o «sample
rate» ) en l'entrada de «freqüència de mostratge».
Una darrera cosa: hi ha cadenes com ara "No s'ha pogut reproduir el
fitxer de medi." Com ja va dir el David Planella fa poc, "medi" és una
traducció molt forçada de "media", no? No seria millor alguna cosa com
"mitjà"? Potser ho hauríem de parlar... què en penseu? (això afectaria
moltes cadenes de moltes aplicacions diferents, suposo)
Sí, també crec que se'n podria parlar. Jo a vegades ho he traduït com
a «multimèdia» en aquests casos.
Salut!,
David.
----------------------------------------------------------------
Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra
subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/
----------------------------------------------------------------