details: https://code.tryton.org/translations/commit/644ab2e91658
branch: default
user: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>
date: Fri Apr 10 08:12:38 2026 +0000
description:
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (84 of 84 strings)
Translation: Tryton/project
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/project/es/
diffstat:
modules/project/locale/es.po | 36 ++++++++++++++----------------------
1 files changed, 14 insertions(+), 22 deletions(-)
diffs (129 lines):
diff -r 501c232eb926 -r 644ab2e91658 modules/project/locale/es.po
--- a/modules/project/locale/es.po Thu Apr 09 15:40:47 2026 +0000
+++ b/modules/project/locale/es.po Fri Apr 10 08:12:38 2026 +0000
@@ -1,23 +1,21 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-24 07:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-10 08:25+0000\n"
"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"
-#, fuzzy
msgctxt "field:project.configuration,work_sequence:"
msgid "Work Effort Sequence"
-msgstr "Proyecto y tarea"
+msgstr "Secuencia proyectos y tareas"
-#, fuzzy
msgctxt "field:project.configuration.sequence,work_sequence:"
msgid "Work Effort Sequence"
-msgstr "Proyecto y tarea"
+msgstr "Secuencia proyectos y tareas"
msgctxt "field:project.work,children:"
msgid "Children"
@@ -41,11 +39,11 @@
msgctxt "field:project.work,number:"
msgid "Number"
-msgstr ""
+msgstr "Número"
msgctxt "field:project.work,origin:"
msgid "Origin"
-msgstr ""
+msgstr "Origen"
msgctxt "field:project.work,parent:"
msgid "Parent"
@@ -125,11 +123,11 @@
msgctxt "help:project.configuration,work_sequence:"
msgid "Used to generate the work number."
-msgstr ""
+msgstr "Utilizado para generar el número de proyecto/tarea."
msgctxt "help:project.configuration.sequence,work_sequence:"
msgid "Used to generate the work number."
-msgstr ""
+msgstr "Utilizado para generar el número de proyecto/tarea."
msgctxt "help:project.work,effort_duration:"
msgid "Estimated Effort for this work."
@@ -137,7 +135,7 @@
msgctxt "help:project.work,origin:"
msgid "The source of the task."
-msgstr ""
+msgstr "El origen de la tarea."
msgctxt "help:project.work,progress:"
msgid "Estimated progress for this work."
@@ -179,7 +177,6 @@
msgid "Tasks"
msgstr "Tareas"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_project_configuration"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
@@ -243,7 +240,7 @@
msgctxt "model:ir.message,text:msg_work_number_unique"
msgid "The number on work must be unique."
-msgstr ""
+msgstr "El número de proyecto/tarea debe ser único."
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_work_parent_progress"
@@ -258,15 +255,13 @@
msgid "User in companies"
msgstr "Usuario en las empresas"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.sequence,name:sequence_work"
msgid "Work Effort"
-msgstr "Proyecto y tarea"
+msgstr "Proyecto/Tarea"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.sequence.type,name:sequence_type_work"
msgid "Project Work Effort"
-msgstr "Proyecto"
+msgstr "Proyecto/Tarea"
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_configuration"
msgid "Configuration"
@@ -276,7 +271,6 @@
msgid "Projects"
msgstr "Proyectos"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_project_configuration"
msgid "Configuration"
msgstr "Configuración"
@@ -309,15 +303,13 @@
msgid "Works Efforts"
msgstr "Árbol de proyectos y tareas"
-#, fuzzy
msgctxt "model:project.configuration,string:"
msgid "Project Configuration"
-msgstr "Configuración"
+msgstr "Configuración proyectos"
-#, fuzzy
msgctxt "model:project.configuration.sequence,string:"
msgid "Project Configuration Sequence"
-msgstr "Administración de proyectos"
+msgstr "Secuencia de configuración de proyectos"
msgctxt "model:project.work,string:"
msgid "Project Work"