details: https://code.tryton.org/translations/commit/2564a08d3075
branch: default
user: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>
date: Fri Apr 10 08:29:34 2026 +0000
description:
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (91 of 91 strings)
Translation: Tryton/web_shop_shopify
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/web_shop_shopify/es/
diffstat:
modules/web_shop_shopify/locale/es.po | 16 +++++++---------
1 files changed, 7 insertions(+), 9 deletions(-)
diffs (69 lines):
diff -r 64f21a0809f0 -r 2564a08d3075 modules/web_shop_shopify/locale/es.po
--- a/modules/web_shop_shopify/locale/es.po Thu Apr 09 15:37:59 2026 +0000
+++ b/modules/web_shop_shopify/locale/es.po Fri Apr 10 08:29:34 2026 +0000
@@ -3,7 +3,7 @@
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-10-25 19:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-12-12 18:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-10 12:13+0000\n"
"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: es\n"
@@ -11,7 +11,7 @@
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"
msgctxt "field:carrier,shopify_selections:"
msgid "Shopify Selections"
@@ -75,7 +75,7 @@
msgctxt "field:sale.sale,shopify_amount_to_pay:"
msgid "Shopify Amount to Pay"
-msgstr ""
+msgstr "Importe a pagar en Shopify"
msgctxt "field:sale.sale,shopify_status_url:"
msgid "Shopify Status URL"
@@ -93,7 +93,6 @@
msgid "Shipment"
msgstr "Albarán"
-#, fuzzy
msgctxt "field:web.shop,shopify_access_token:"
msgid "Access Token"
msgstr "Token de acceso"
@@ -106,10 +105,9 @@
msgid "Payment Journals"
msgstr "Diarios de pagos"
-#, fuzzy
msgctxt "field:web.shop,shopify_shop_name:"
msgid "Shop Name"
-msgstr "Tienda"
+msgstr "Nombre de la tienda"
msgctxt "field:web.shop,shopify_url:"
msgid "Shop URL"
@@ -259,15 +257,15 @@
"No se ha podido encontrar una orden de cumplimiento para la cantidad "
"%(quantity)s del movimiento \"%(move)s\"."
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_fulfillment_prepared_for_pickup_fail"
msgid ""
"Failed to prepare for pickup fulfillments for shipments \"%(shipments)s\" "
"and sales \"%(sales)s\" with error:\n"
"%(error)s"
msgstr ""
-"No se ha podido guardar el cumplimiento para la venta \"%(sale)s\" con el "
-"error:\n"
+"No se pudo preparar la recogida de los envíos \"%(shipments)s\" y las ventas "
+"\"%(sales)s\" con el error:\n"
"%(error)s"
msgctxt "model:ir.message,text:msg_identifier_payment_unique"