details: https://code.tryton.org/translations/commit/0d290ed96181
branch: default
user: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>
date: Tue Mar 24 16:10:26 2026 +0000
description:
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (8 of 8 strings)
Translation: Tryton/authentication_sms
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/authentication_sms/es/
diffstat:
modules/authentication_sms/locale/es.po | 6 +++---
1 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-)
diffs (28 lines):
diff -r 8e64a8a59a6f -r 0d290ed96181 modules/authentication_sms/locale/es.po
--- a/modules/authentication_sms/locale/es.po Tue Mar 24 16:22:23 2026 +0000
+++ b/modules/authentication_sms/locale/es.po Tue Mar 24 16:10:26 2026 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-03-25 14:53+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-03-24 16:59+0000\n"
"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"
msgctxt "field:res.user,mobile:"
msgid "Mobile"
@@ -41,7 +41,7 @@
msgctxt "model:res.user.login.sms_code,string:"
msgid "User Login Sms Code"
-msgstr "Código Login Usuario SMS"
+msgstr "Código SMS para el inicio de sesión"
#~ msgctxt "model:res.user.login.sms_code,name:"
#~ msgid "SMS Code"