details: https://code.tryton.org/translations/commit/9b38ade083a0
branch: default
user: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>
date: Fri Apr 10 08:26:22 2026 +0000
description:
Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 100.0% (96 of 96 strings)
Translation: Tryton/stock_package
Translate-URL:
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_package/es/
diffstat:
modules/stock_package/locale/es.po | 53 ++++++++++++++++---------------------
1 files changed, 23 insertions(+), 30 deletions(-)
diffs (179 lines):
diff -r f39e49805205 -r 9b38ade083a0 modules/stock_package/locale/es.po
--- a/modules/stock_package/locale/es.po Thu Apr 09 15:47:16 2026 +0000
+++ b/modules/stock_package/locale/es.po Fri Apr 10 08:26:22 2026 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-25 07:46+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-10 12:13+0000\n"
"Last-Translator: Sergi Almacellas Abellana <[email protected]>\n"
"Language: es\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"
msgctxt "field:stock.configuration,package_sequence:"
msgid "Package Sequence"
@@ -97,26 +97,25 @@
msgid "Width UoM"
msgstr "UdM del ancho"
-#, fuzzy
msgctxt "field:stock.package.pack.move,allowed_moves:"
msgid "Allowed Moves"
msgstr "Movimientos permitidos"
msgctxt "field:stock.package.pack.move,move_quantity:"
msgid "Move Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Cantidad del movimiento"
msgctxt "field:stock.package.pack.move,quantity:"
msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Cantidad"
msgctxt "field:stock.package.pack.move,source:"
msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Origen"
msgctxt "field:stock.package.pack.move,unit:"
msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad"
msgctxt "field:stock.package.type,height:"
msgid "Height"
@@ -186,10 +185,9 @@
msgid "Packages"
msgstr "Paquetes"
-#, fuzzy
msgctxt "help:stock.package,children:"
msgid "The packages contained in this package."
-msgstr "La longitud del paquete."
+msgstr "Los paquetes contenidos en este paquete."
msgctxt "help:stock.package,height:"
msgid "The height of the package."
@@ -223,10 +221,9 @@
msgid "The Unit of Measure for the packaging weight."
msgstr "La unidad de medida de la altura del paquete."
-#, fuzzy
msgctxt "help:stock.package,parent:"
msgid "The package that contains this package."
-msgstr "La altura del paquete."
+msgstr "El paquete que contiene este paquete."
msgctxt "help:stock.package,width:"
msgid "The width of the package."
@@ -241,6 +238,8 @@
"The quantity to pack from the move.\n"
"Leave empty for the full quantity of the move."
msgstr ""
+"Cantidad del movimiento a empaquetar.\n"
+"Dejar vacío para la cantidad total del movimiento."
msgctxt "help:stock.package.type,height:"
msgid "The height of the package."
@@ -286,15 +285,13 @@
msgid "Package Types"
msgstr "Tipos de paquete"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_package_pack"
msgid "Pack Package"
-msgstr "Paquete"
+msgstr "Empaquetar paquete"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_pack"
msgid "Pack Shipment"
-msgstr "Albarán"
+msgstr "Empaquetar albarán"
#, python-format
msgctxt "model:ir.message,text:msg_package_mismatch"
@@ -314,18 +311,16 @@
msgctxt "model:ir.model.button,string:package_fill_button"
msgid "Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Llenar"
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_in_return_pack_wizard_button"
msgid "Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Llenar"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_internal_pack_wizard_button"
msgid "Add Package"
-msgstr "Paquete"
+msgstr "Añadir paquete"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_out_pack_wizard_button"
msgid "Pack"
msgstr "Paquete"
@@ -350,10 +345,9 @@
msgid "Stock Package"
msgstr "Paquete"
-#, fuzzy
msgctxt "model:stock.package.pack.move,string:"
msgid "Stock Package Pack Move"
-msgstr "Tipo de paquete"
+msgstr "Paquete empaquetar movimiento"
msgctxt "model:stock.package.type,string:"
msgid "Stock Package Type"
@@ -381,11 +375,11 @@
msgctxt "view:stock.package:"
msgid "Containing"
-msgstr ""
+msgstr "Que contiene"
msgctxt "view:stock.package:"
msgid "Is contained in:"
-msgstr ""
+msgstr "Está contenido en:"
msgctxt "view:stock.package:"
msgid "Measurements"
@@ -393,24 +387,23 @@
msgctxt "wizard_button:stock.package.pack,move,add_move:"
msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir"
msgctxt "wizard_button:stock.package.pack,move,end:"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Finalizar"
msgctxt "wizard_button:stock.shipment.pack,package,add_fill_package:"
msgid "Add Package and Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir paquete y completar"
-#, fuzzy
msgctxt "wizard_button:stock.shipment.pack,package,add_package:"
msgid "Add Package"
-msgstr "Paquete"
+msgstr "Añadir paquete"
msgctxt "wizard_button:stock.shipment.pack,package,end:"
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Finalizar"
#~ msgctxt "model:stock.package,name:"
#~ msgid "Stock Package"