Re: i18n -- DRAFT

2005-10-11 Thread hugo
Hi, >Currently I have setup where I have two (almost) separate project >which use same set of templates, so I'll be needing some way to >manually set path to locale directory because my templates are >outside of the booth projects. I added an optional LOCALE_PATHS setting that you can use in you

Re: i18n -- DRAFT

2005-10-11 Thread Nebojša Đorđević - nesh
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA1 On 11-10-2005, at 16:05, hugo wrote: Generally, discussions about the i18n stuff should take place somewhere where I can see them, if it's expected to be something I should take into account in the branch :-) Well, this is more Serbian only or

Re: i18n -- DRAFT

2005-10-11 Thread hugo
Hi, just some heads-up on the i18n stuff: I am now mostly done with the first part of implementing the base code. So I switched my gallery site - http://viele-bunte-bilder.de/ - to use my branch and to run it. So you can see the first app running with full i18n. The source to that gallery stuff

Re: i18n -- DRAFT

2005-10-11 Thread hugo
>to Petar: We can continue this discussion on DPT or ICQ. Generally, discussions about the i18n stuff should take place somewhere where I can see them, if it's expected to be something I should take into account in the branch :-) Best way for online discussion would be the #django IRC channel on

Re: i18n -- DRAFT

2005-10-11 Thread hugo
That's a leftover - it is just there because the template stuff won't translate well with xgettext (the multitude of quotes just make xgettext woozy in it's head), so they are translated to some other format. The current make-messages.py changes the references back to the original .html, now - so

Re: i18n -- DRAFT

2005-10-11 Thread Petar Marić
On 10/11/05, Nebojša Đorđević - nesh <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > to Petar: We can continue this discussion on DPT or ICQ. Agreed. -- Петар Марић Irrigation of the land with seawater desalinated by fusion power is ancient. It's called 'rain'. - Michael McClary

Re: i18n -- DRAFT

2005-10-11 Thread Nebojša Đorđević - nesh
On 11-10-2005, at 13:24, Nebojša Đorđević - nesh wrote: Hey C8E, maybe I'm missed but I just found out that you registered django on roseta (https://launchpad.net/products/django) :). When we can use this to make django translation repository? --- Nebojša Đorđević - nesh Studio Quattro - N

Re: i18n -- DRAFT

2005-10-11 Thread Nebojša Đorđević - nesh
On 11-10-2005, at 13:08, Petar Marić wrote: Offtopic: I think it's for the best to recode the current translation file to cyrillic, because we can use automated tools to make latin translation out of that. Saves quite a some time. If it's allright with you nesh, I would get right on it :) Gre

Re: i18n -- DRAFT

2005-10-11 Thread Petar Marić
On 10/11/05, Nebojša Đorđević - nesh <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > This is little off-topic. > > I'm looking to make both Serbian translations (latin and cyrillic). > But, I'm failed to found any reference to _standard_ codes for that. > Only idea I have is to make two codes - sr_LAT and sr_CYR and

Re: i18n -- DRAFT

2005-10-11 Thread Petar Marić
On 10/11/05, Nebojša Đorđević - nesh <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Is it's really necessary to change extension of html files to > html.py? xgettext will be treat all files as python source because "- > L Python" anyway. Petar Marić <[EMAIL PROTECTED]> told me that > poedit have some issues with fil

Re: i18n -- DRAFT

2005-10-11 Thread Nebojša Đorđević - nesh
On 11-10-2005, at 12:06, Nebojša Đorđević - nesh wrote: This is little off-topic. I'm looking to make both Serbian translations (latin and cyrillic). But, I'm failed to found any reference to _standard_ codes for that. Only idea I have is to make two codes - sr_LAT and sr_CYR and to map s

Re: i18n -- DRAFT

2005-10-11 Thread Nebojša Đorđević - nesh
On 5-10-2005, at 15:28, hugo wrote: So I'd opt to leave that stuff out of the i18n branch for now and to concentrate on the "translations for string constants" part and some other branch or patch can introduce the "multilinguality of models" patterns later. Well, creating new field types are

Re: i18n -- DRAFT

2005-10-11 Thread Nebojša Đorđević - nesh
On 11-10-2005, at 11:33, Nebojša Đorđević - nesh wrote: from make_messages.py: if file.endswith('.html'): src = open(os.path.join(dirpath, file), "rb").read() open(os.path.join(dirpath, '%s.py' % file), "wb").write(templateize(src))

Re: i18n -- DRAFT

2005-10-11 Thread Nebojša Đorđević - nesh
On 5-10-2005, at 15:28, hugo wrote: From docs: - $PROJECTPATH/apps//locale//LC_MESSAGES/django.(po|mo) - $PROJECTPATH/locale//LC_MESSAGES/django.(po|mo) - $PYTHONPATH/django/conf/locale//LC_MESSAGES/django.(po|mo) Currently I have setup where I have two (almost) separate project which use

Re: i18n -- DRAFT

2005-10-05 Thread hugo
Hi, >I'm found while writing current application that this pattern is very >common (almost a 2/3 of my models are using some type of localized >name/description fields) and it will be great that i18n/model >framework supports that without any additional code. I agree that this is a rather common

Re: i18n -- DRAFT

2005-10-05 Thread Nebojša Đorđević - nesh
Another helper function which I use often to get language dependent objects from database. I think that's this case is common enough to put support for that in the framework (see below). code from django.utils.translation import get_language from django.core.exceptions import Obje

Re: i18n -- DRAFT

2005-10-04 Thread Nebojša Đorđević - nesh
On 3-09-2005, at 12:11, hugo wrote: I did change the LANGUAGE_CODE stuff for the DjangoContext a bit, because LANGUAGE_CODE is only defined on the request if you have the i18n middleware loaded - now the DjangoContext either carries request.LANGUAGE_CODE or settings.LANGUAGE_CODE. Oooops, I

Re: i18n -- DRAFT

2005-10-03 Thread hugo
> what about dropping the "django_" part of the name? something like > "../?locale=de" seems neatier to me... or maybe i18n_locale, if > polluting namespace bother you... I chosen django_language (not django_locale - we are only switching languages, not locales currently ;-) ) because it's unlike

Re: i18n -- DRAFT

2005-10-03 Thread Carlo C8E Miron
ciao (djangonauts™ ;) ) 2005/10/3, Nebojša Đorđević - nesh <[EMAIL PROTECTED]>: > Also in get_language_from_request I added support to set language via > GET parameter and store that selection in the session or cookie, so > you can set current locale (and store it) with .../?django_locale=de. wha

Re: i18n -- DRAFT

2005-10-03 Thread hugo
> Great, but I want to have globally accessible language code (i.e. to > select news based on current language), so I added method to get > language to your Translation object and a helper function > get_language to get current language. Also I added LANGUAGE_CODE and > LANGUAGES to DjangoContext

Re: i18n -- DRAFT

2005-10-03 Thread Nebojša Đorđević - nesh
On 3-09-2005, at 11:29, Nebojša Đorđević - nesh wrote: Also I added LANGUAGE_CODE and LANGUAGES to DjangoContext I'm forget to say that LANGUAGES will be in model choices format, i.e.: LANGUAGES = (('en', 'English'), ('sr', 'Srpski')) so I can use it as a choices for my models. --- Nebojša

Re: i18n -- DRAFT

2005-10-01 Thread hugo
Hi, > your implementation for template tag don't have any plural > support. You can probably add something like {% i18n ngettext(x, > 'singular', 'plural') %}, patch is attached (untested). Yep, plural support was missing up to now. I took your patch and applied it and added some more stuff to s

Re: i18n -- DRAFT

2005-10-01 Thread Nebojša Đorđević - nesh
On 30-09-2005, at 20:36, hugo wrote: I did subclass the GNUTranslations, but actually if you want a db store, it's easy to integrate later on. For now I think staying with gettext and .po/.mo is the way to go - you can easily deliver .mo files with your django app to people that want to use yo

Re: i18n -- DRAFT

2005-09-30 Thread hugo
Hi! >I'm just now see that you posted diffs in ticket #65 and created a >branch. Yep. I did it a bit differently than in youre patch: I tried to boil it down to the smalles possible patch to have everything that is needed to get i18n started, but not too much. I think it's much better to have sm

Re: i18n -- DRAFT

2005-09-17 Thread hugo
> I'm currently finishing my first site with django and my i18n > implementation (beta version of the site will be probably published > this week), currently without translated admin interface (I don't > have time to do that for now - deadline is closing :( ), but all > other parts of the site are

Re: i18n -- DRAFT

2005-09-12 Thread Nebojša Đorđević - nesh
On 12-09-2005, at 9:49, Lalo Martins wrote: - We have a component called "translation service", which loads the message catalogs and indexes them in memory. My i18n implementation currently load translations when a request is created (using LocaleMiddleware) and store translation obje

Re: i18n -- DRAFT

2005-09-12 Thread Lalo Martins
I'm one of the people who put i18n into Plone (and incidentally, I also worked on Rosetta). The company where I'm working now is switching to Django. So you can count on me to help with this i18n thing :-) So, the way we do it in Plone (since someone asked on the wiki), is more or less like thi

Re: i18n -- DRAFT

2005-08-18 Thread Nebojša Đorđević - nesh
On 11-08-2005, at 11:39, Nebojša Đorđević - nesh wrote: set_translation(languages, app_name=None) - Sets *global* translation via get_translation() current_translation() - Returns current *global* translation *gettext functions ---

Re: i18n -- DRAFT

2005-08-17 Thread Nebojša Đorđević - nesh
On 11-08-2005, at 11:39, Nebojša Đorđević - nesh wrote: This is done calling setup_locale() from HttpRequest inside *Request constructor because *Request classes don't call base class (HttpRequest) constructor. Update: I just found-out that this is not correct way to do it :( When I try to

i18n -- DRAFT

2005-08-11 Thread Nebojša Đorđević - nesh
I think it's a time to go for implementation of i18n, so first things first. Let's define i18n interface and behavior: This is RFC :) When discussion is done, update http://code.djangoproject.com/wiki/ InterNationalization with information gathered from here. Files: == * i18n module is