لماذا هي ليست ببساطة أدخلأو إبدأ  ؟  لماذا الولوج ؟ 
-- 
Cordialement
BETTAIEB Imen
Ingénieur Informatique et Trainer Accréditée en développement de personnalité
https://www.facebook.com/trainer.imen
http://imenbettaieb.blogspot.com/
http://www.linkedin.com/in/bettaieb


________________________________
 From: Muayyad AlSadi <[email protected]>
To: Documentation and Translation <[email protected]> 
Sent: Friday, December 2, 2011 8:17:43 PM
Subject: Re: [doc] اجتماع عربآيز: 26 نوفمبر 2011
 

لم أعطي نسخة أعحوبة لأي شخص كان أول تعليق هو السخرية من لج
بتاريخ 2011 12 2 20:54، كتبها "Khaled Hosny" <[email protected]>:

On Wed, Nov 30, 2011 at 02:49:27PM +0200, Muayyad AlSadi wrote:
>>
>>
>>     بدأ نقاش حول استعمال صيغة المصدر عوضا عن الأمر لترجمة الأفعال، اقترحت
>>     أن يناقش هذا في القائمة البريدية.
>>
>>
>> نعم  أردت ذلك لكني خشيت من اتهامي باختطاف النقاش.
>> هل يمكننا أن نبدأ بذلك النقاش الآن وهنا ؟
>> أو فضلا افتح الموضوع حتى أرد عليه
>
>هذا الموضوع قتل نقاشا لمدة سنتين وانتهينا منه، رجاء لا تفتحوه ثانية! لا
>أعرف لم يتعصب الناس لهذا الأمر، من واقع تجربتي الغالبية العظمى من
>المستخدمين لا يلحظون الأمر أصلا ولا يعيره أي اهتمام، لا يتعصب ضد استخدام الأمر
>إلا من اعتاد ترجمات الواجهات العربية القديمة أم على أنظمة أخرى ولسبب ما
>يُصدمون من استخدام صيغة الأمر وكأنها نهاية العالم ولا يريدون حتى مجرد تقبل
>أن استخدام الأمر لا ضير فيه، بل قد يكون أفضل.
>
>الآن بغض النظر عن أيهما أفضل من الآخر، لدينا مئات ألوف الكلمات من النصوص
>المترجمة والمراجعة والمدققة، لماذا نريد مراجعتها كلها مرة أخرى لمجرد
>استبدال المصدر بالأمر لا لفائدة ملموسة؟
>
>السلام عليكم
> خالد
>_______________________________________________
>Doc mailing list
>[email protected]
>http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
_______________________________________________
Doc mailing list
[email protected]
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
_______________________________________________
Doc mailing list
[email protected]
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

رد على