details:   https://code.tryton.org/translations/commit/ba62c50bbfc8
branch:    default
user:      Cédric Krier <[email protected]>
date:      Tue Apr 07 07:11:15 2026 +0000
description:
        Translated using Weblate (French)

        Currently translated at 84.3% (81 of 96 strings)

        Translation: Tryton/stock_package
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_package/fr/
diffstat:

 modules/stock_package/locale/fr.po |  19 ++++++++-----------
 1 files changed, 8 insertions(+), 11 deletions(-)

diffs (74 lines):

diff -r 284e448f4d24 -r ba62c50bbfc8 modules/stock_package/locale/fr.po
--- a/modules/stock_package/locale/fr.po        Mon Apr 06 14:01:20 2026 +0000
+++ b/modules/stock_package/locale/fr.po        Tue Apr 07 07:11:15 2026 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-24 07:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-07 07:14+0000\n"
 "Last-Translator: Cédric Krier <[email protected]>\n"
 "Language: fr\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"
 
 msgctxt "field:stock.configuration,package_sequence:"
 msgid "Package Sequence"
@@ -97,26 +97,25 @@
 msgid "Width UoM"
 msgstr "UDM de largeur"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.package.pack.move,allowed_moves:"
 msgid "Allowed Moves"
 msgstr "Mouvements autorisés"
 
 msgctxt "field:stock.package.pack.move,move_quantity:"
 msgid "Move Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Quantité du mouvement"
 
 msgctxt "field:stock.package.pack.move,quantity:"
 msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Quantité"
 
 msgctxt "field:stock.package.pack.move,source:"
 msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Source"
 
 msgctxt "field:stock.package.pack.move,unit:"
 msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unité"
 
 msgctxt "field:stock.package.type,height:"
 msgid "Height"
@@ -186,10 +185,9 @@
 msgid "Packages"
 msgstr "Colis"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:stock.package,children:"
 msgid "The packages contained in this package."
-msgstr "La longueur du colis."
+msgstr "Les paquets contenus dans ce paquet."
 
 msgctxt "help:stock.package,height:"
 msgid "The height of the package."
@@ -223,10 +221,9 @@
 msgid "The Unit of Measure for the packaging weight."
 msgstr "L'Unité De Mesure pour le poids de l'emballage."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:stock.package,parent:"
 msgid "The package that contains this package."
-msgstr "La hauteur du colis."
+msgstr "Le paquet qui contient ce paquet."
 
 msgctxt "help:stock.package,width:"
 msgid "The width of the package."

Reply via email to