details: https://code.tryton.org/translations/commit/ca25807103c4
branch: default
user: Cédric Krier <[email protected]>
date: Sun Apr 05 08:12:58 2026 +0000
description:
Translated using Weblate (French)
Currently translated at 100.0% (381 of 381 strings)
Translation: Tryton/party
Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/party/fr/
diffstat:
modules/party/locale/fr.po | 31 +++++++++++--------------------
1 files changed, 11 insertions(+), 20 deletions(-)
diffs (137 lines):
diff -r ce54f369100e -r ca25807103c4 modules/party/locale/fr.po
--- a/modules/party/locale/fr.po Fri Apr 03 17:05:02 2026 +0000
+++ b/modules/party/locale/fr.po Sun Apr 05 08:12:58 2026 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
#
msgid ""
msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-12-09 00:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-05 13:53+0000\n"
"Last-Translator: Cédric Krier <[email protected]>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.14.3\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"
msgctxt "field:ir.email.template,contact_mechanism:"
msgid "Contact Mechanism"
@@ -15,7 +15,7 @@
msgctxt "field:party.address,attn:"
msgid "Attn"
-msgstr ""
+msgstr "À l'attention de"
msgctxt "field:party.address,building_name:"
msgid "Building Name"
@@ -277,10 +277,9 @@
msgid "Code"
msgstr "Code"
-#, fuzzy
msgctxt "field:party.identifier,code_compact:"
msgid "Code Compact"
-msgstr "Valeur compacte"
+msgstr "Code Compact"
msgctxt "field:party.identifier,party:"
msgid "Party"
@@ -601,7 +600,6 @@
msgid "Contact Mechanisms"
msgstr "Moyens de contact"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.action,name:act_identifier_form"
msgid "Identifiers"
msgstr "Identifiants"
@@ -772,7 +770,6 @@
msgid "Contact Mechanisms"
msgstr "Moyens de contact"
-#, fuzzy
msgctxt "model:ir.ui.menu,name:menu_identifier_form"
msgid "Identifiers"
msgstr "Identifiants"
@@ -905,10 +902,9 @@
msgid "Austrian Umsatzsteuer-Identifikationsnummer"
msgstr "Umsatzsteuer-Identifikationsnummer autrichien"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
msgid "Azerbaijan Tax Number"
-msgstr "Numéro fiscal algérien"
+msgstr "Numéro fiscal azerbaïdjanais"
msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
msgid "Belarus VAT Number"
@@ -926,10 +922,9 @@
msgid "Belgian National Number"
msgstr "Numéro national belge"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
msgid "Belgian Social Security Number"
-msgstr "Numéro de sécurité sociale autrichien"
+msgstr "Numéro de sécurité sociale belge"
msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
msgid "Belgian VAT Number"
@@ -1123,10 +1118,9 @@
msgid "French Tax Identification Number"
msgstr "Numéro d'identification fiscale français"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
msgid "French Trade Registration Number"
-msgstr "Numéro d'enregistrement fiscal égyptien"
+msgstr "Numéro de registre du commerce et des sociétés français"
msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
msgid "French VAT Number"
@@ -1288,10 +1282,9 @@
msgid "Moroccan Tax Number"
msgstr "Numéro fiscal marocain"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
msgid "Mozambique Tax Number"
-msgstr "Numéro fiscal marocain"
+msgstr "Numéro fiscal mozambicain"
msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
msgid "New Zealand Inland Revenue Department Number"
@@ -1357,10 +1350,9 @@
msgid "Romanian VAT Number"
msgstr "Numéro de TVA roumain"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
msgid "Russian Primary State Registration Number"
-msgstr "Numéro d'enregistrement de société slovène"
+msgstr "Numéro d'enregistrement d'état primaire russe"
msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
msgid "Russian Tax identifier"
@@ -1374,10 +1366,9 @@
msgid "San Marino National Tax Number"
msgstr "Numéro fiscal national saint-marinais"
-#, fuzzy
msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
msgid "Senegal Tax Number"
-msgstr "Numéro d'identification fiscale du Kenya"
+msgstr "Numéro fiscal sénégalais"
msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
msgid "Serbian Tax Identification"
@@ -1425,7 +1416,7 @@
msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
msgid "Spanish Activity Establishment Code"
-msgstr ""
+msgstr "Code d'établissement d'activité espagnol"
msgctxt "selection:party.configuration,identifier_types:"
msgid "Spanish Company Tax"