Jürgen Schmidt wrote:
On 7/30/13 9:05 AM, janI wrote:
On 30 July 2013 08:30, Jürgen Schmidt <[email protected]> wrote:

On 7/29/13 3:21 PM, janI wrote:
On 29 July 2013 15:05, Jürgen Schmidt <[email protected]> wrote:

On 7/29/13 2:24 PM, Christos Stefanidis wrote:
Please see the below request from a volunteer, could we add the po 4.0
files for
Ukrainian on pootle?
yes, I will work on this

Will you do that in 4.0, I would suggest we setup 4.01 (not 4.1) and make
the other project RO.
I don't think so, I would prefer to continue on the current project for
simplification reasons.

A 4.0.1 will contain fixes only and no new UI elements. And corrected or
further translation, I see no demand for a new translation project on
Pootle. But we should of course bring all languages in sync with the
latest templates. Means merge what we have against the latest templates
of AOO 4.0 (a lot of work that I don't have at the moment)


Should we also use the time now, to coordinate
    languages defined in AOO <-> sdf files <-> pootle files

so we have a consistent set, that would make my upgrade work easier.

I am not sure if I understand what you mean exactly. Can you explain it
in detail please.

Currently we have sdf files, not converted to po files (present in pootle
server).

We also have po files in pootle at least not synchronized with the sdf
files (or in some cases the sdf files does not exist).

We should have
1) source consistent with sdf (extract)
2) sdf files consistent with pootle server

"just" as sync. job, but important.

Today, when I run test, I have to use sdf for some part, po files for
other, and in the cases where there are conflict, I have  to guess what is
right.
Ok I see and understand and I am not sure how we should handle this
best. Having all sdf synchronized to current templates and available as
po files would be good. On the other hand we want active translation
communities only and the question is if we should add them on demand or
simply because there is an sdf file already.

In general I would tend to synchronize all but I would like to avoid
overhead as well. If there is nobody working on a language it will take
our time to work with this files for nothing.

What do others think? Should we focus on active languages and add
further languages on demand only? Or should do a one time shot and
synchronize all to remove the sdf files and have everything as po files
as part of Jan's work.

Juergen

Given that the move is towards a new translation process that will deprecate the sdf files, it would make sense from a pure process perspective to do a one time synchronization as part of the process change over. This would eliminate the need to maintain the older sdf based process as all of the languages that used that process would be available to begin being worked on at the time of the process change over. As Rob pointed out, it would also give volunteers a better feel for what remains to be done for a particular language.

Whenever a large scale change takes place that could disrupt a released product it is best, in my opinion, to err on the side of caution. In this case I would recommend leaving the current 4.0 poodle project as is and creating a new project for the re-sync.

The question then comes down to are there enough resources, i.e. volunteers, to complete the needed work in a timely fashion. Not being conversant with the work involved I cannot comment on that portion.

Regards
Keith

rgds
jan I.

Juergen

have a nice day
rgds
jan I.


Juergen

/Christos.


---------- Forwarded message ----------
From: Roman Kononenko (Confluence) <[email protected]>
Date: Mon, Jul 29, 2013 at 3:13 PM
Subject: [CONF] Apache OpenOffice Community > Localization Volunteers
To: [email protected]


    Localization
Volunteers<
https://cwiki.apache.org/confluence/display/OOOUSERS/Localization+Volunteers?focusedCommentId=33297753#comment-33297753
Page
*comment added* by Roman
Kononenko<https://cwiki.apache.org/confluence/display/~rkononenko>

Hi I would like to help translate OO 4.0 into Ukrainian, but it seems
like
there's only 3.4 version at the moment available for
Ukrainian. What steps do I need to take in order to add Ukrainian here
-
https://translate.apache.org/projects/aoo40/

   Stop watching
page<
https://cwiki.apache.org/confluence/users/removepagenotification.action?pageId=29130766
| Change email notification
preferences<
https://cwiki.apache.org/confluence/users/editmyemailsettings.action>
View Online<
https://cwiki.apache.org/confluence/display/OOOUSERS/Localization+Volunteers?focusedCommentId=33297753#comment-33297753
|
Reply
To This<
https://cwiki.apache.org/confluence/display/OOOUSERS/Localization+Volunteers?replyToComment=33297753#comment-33297753


---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]



---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]



---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]



---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Reply via email to