Em segunda-feira, 7 de março de 2016, às 18:44:17 PST, Jason H escreveu: > > Sent: Monday, March 07, 2016 at 12:38 PM > > From: "Thiago Macieira" <thiago.macie...@intel.com> > > To: interest@qt-project.org > > Subject: Re: [Interest] Translating plural with is/are > > > > Em segunda-feira, 7 de março de 2016, às 18:23:20 PST, Jason H escreveu: > > > While Qt handles certain phrases like: > > > "Use %n upper case character(s)" > > > > > > adequately, if phrased slightly differently: > > > > > > "At least %n upper case character(s) is required" > > > breaks because the translation is: > > > 1. "At least 1 upper case character is required" > > > 2a. "At least 2 upper case characters is required" <- grammatical error. > > > Should be: 2b. "At least 2 upper case characters are required"
> > Supply a translation file for en_US. > > I'm not sure I follow. I don't see anything that allows me to tell it to > select one for singular or the other? I think I'm missing something? I'd > like to have a redundant pluralisation check, which might not match the > language's pluralization rules. If you provide a translation file, the message with %n will be translated according to the language's plural rules. For English, you'll have two translations for the same source message. "At least one upper case character is required" "At least %n upper case characters are required" QTranslator takes care to apply the correct selection based on the number that you passed. -- Thiago Macieira - thiago.macieira (AT) intel.com Software Architect - Intel Open Source Technology Center _______________________________________________ Interest mailing list Interest@qt-project.org http://lists.qt-project.org/mailman/listinfo/interest