User: pjanik  
Date: 2008-02-15 16:56:40+0000
Modified:
   cs/po/sw/source/ui/misc.po

Log:
 Update translate-toolkit to 1.1.0.

File Changes:

Directory: /cs/po/sw/source/ui/
===============================

File [changed]: misc.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sw/source/ui/misc.po?r1=1.17&r2=1.18
Delta lines:  +178 -256
-----------------------
--- misc.po     2007-10-03 22:01:11+0000        1.17
+++ misc.po     2008-02-15 16:56:37+0000        1.18
@@ -1,24 +1,23 @@
-# translation of misc.po to
-# extracted from sw/source/ui/misc.oo
+#. extracted from sw/source/ui/misc.oo
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: misc\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-07-09 19:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-10-03 23:39+0200\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team:  <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo";
+"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sw/source/"
+"ui/misc.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:08+0100\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 
 #: bookmark.src#DLG_INSERT_BOOKMARK.BT_DELETE.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: bookmark.src#DLG_INSERT_BOOKMARK.BT_DELETE.pushbutton.text\n"
-"~Delete"
+msgctxt "bookmark.src#DLG_INSERT_BOOKMARK.BT_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
 msgstr "Odstranit"
 
 #: bookmark.src#DLG_INSERT_BOOKMARK.FL_BOOKMARK.fixedline.text
@@ -46,9 +45,8 @@
 msgstr "Nastavení poznámek pod čarou"
 
 #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_NUM.fixedline.text
-msgid ""
-"_: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_NUM.fixedline.text\n"
-"AutoNumbering"
+msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_NUM.fixedline.text"
+msgid "AutoNumbering"
 msgstr "Automatické číslování"
 
 #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_NUMTYPE.fixedtext.text
@@ -56,9 +54,8 @@
 msgstr "Číslování"
 
 #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_OFFSET.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_OFFSET.fixedtext.text\n"
-"~Start at"
+msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_OFFSET.fixedtext.text"
+msgid "~Start at"
 msgstr "Začít od"
 
 #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_NUMCOUNT.fixedtext.text
@@ -78,21 +75,18 @@
 msgstr "V dokumentu"
 
 #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_PREFIX.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_PREFIX.fixedtext.text\n"
-"~Before"
+msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_PREFIX.fixedtext.text"
+msgid "~Before"
 msgstr "Před"
 
 #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_SUFFIX.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_SUFFIX.fixedtext.text\n"
-"~After"
+msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_SUFFIX.fixedtext.text"
+msgid "~After"
 msgstr "Za"
 
 #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_POS.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_POS.fixedtext.text\n"
-"Position"
+msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_POS.fixedtext.text"
+msgid "Position"
 msgstr "Umístění"
 
 #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.RB_POS_PAGE.radiobutton.text
@@ -104,33 +98,28 @@
 msgstr "Konec dokumentu"
 
 #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_TEMPL.fixedline.text
-msgid ""
-"_: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_TEMPL.fixedline.text\n"
-"Styles"
+msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_TEMPL.fixedline.text"
+msgid "Styles"
 msgstr "Styly"
 
 #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_PARA_TEMPL.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_PARA_TEMPL.fixedtext.text\n"
-"Pa~ragraph"
+msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_PARA_TEMPL.fixedtext.text"
+msgid "Pa~ragraph"
 msgstr "Odstavec"
 
 #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_PAGE_TEMPL.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_PAGE_TEMPL.fixedtext.text\n"
-"~Page"
+msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_PAGE_TEMPL.fixedtext.text"
+msgid "~Page"
 msgstr "Stránka"
 
 #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_CHAR_TEMPL.fixedline.text
-msgid ""
-"_: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_CHAR_TEMPL.fixedline.text\n"
-"Character Styles"
+msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_CHAR_TEMPL.fixedline.text"
+msgid "Character Styles"
 msgstr "Znakové styly"
 
 #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_ANCHR_CHARFMT.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_ANCHR_CHARFMT.fixedtext.text\n"
-"Te~xt area"
+msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_ANCHR_CHARFMT.fixedtext.text"
+msgid "Te~xt area"
 msgstr "Oblast textu"
 
 #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_TEXT_CHARFMT.fixedtext.text
@@ -138,9 +127,8 @@
 msgstr "Oblast poznámek pod čarou"
 
 #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_CONT.fixedline.text
-msgid ""
-"_: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_CONT.fixedline.text\n"
-"Continuation notice"
+msgctxt "docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FL_CONT.fixedline.text"
+msgid "Continuation notice"
 msgstr "Pokračující komentář"
 
 #: docfnote.src#TP_FOOTNOTEOPTION.FT_CONT.fixedtext.text
@@ -152,9 +140,8 @@
 msgstr "Počátek následující prezentace"
 
 #: docfnote.src#TP_ENDNOTEOPTION.FL_NUM.fixedline.text
-msgid ""
-"_: docfnote.src#TP_ENDNOTEOPTION.FL_NUM.fixedline.text\n"
-"AutoNumbering"
+msgctxt "docfnote.src#TP_ENDNOTEOPTION.FL_NUM.fixedline.text"
+msgid "AutoNumbering"
 msgstr "Automatické číslování"
 
 #: docfnote.src#TP_ENDNOTEOPTION.FT_NUMTYPE.fixedtext.text
@@ -162,21 +149,18 @@
 msgstr "Číslování"
 
 #: docfnote.src#FT_OFFSET.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: docfnote.src#FT_OFFSET.fixedtext.text\n"
-"~Start at"
+msgctxt "docfnote.src#FT_OFFSET.fixedtext.text"
+msgid "~Start at"
 msgstr "Začít od"
 
 #: docfnote.src#FT_PREFIX.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: docfnote.src#FT_PREFIX.fixedtext.text\n"
-"~Before"
+msgctxt "docfnote.src#FT_PREFIX.fixedtext.text"
+msgid "~Before"
 msgstr "Před"
 
 #: docfnote.src#FT_SUFFIX.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: docfnote.src#FT_SUFFIX.fixedtext.text\n"
-"~After"
+msgctxt "docfnote.src#FT_SUFFIX.fixedtext.text"
+msgid "~After"
 msgstr "Za"
 
 #: docfnote.src#RB_POS_PAGE.radiobutton.text
@@ -188,33 +172,28 @@
 msgstr "Konec dokumentu"
 
 #: docfnote.src#FL_TEMPL.fixedline.text
-msgid ""
-"_: docfnote.src#FL_TEMPL.fixedline.text\n"
-"Styles"
+msgctxt "docfnote.src#FL_TEMPL.fixedline.text"
+msgid "Styles"
 msgstr "Styly"
 
 #: docfnote.src#FT_PARA_TEMPL.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: docfnote.src#FT_PARA_TEMPL.fixedtext.text\n"
-"Pa~ragraph"
+msgctxt "docfnote.src#FT_PARA_TEMPL.fixedtext.text"
+msgid "Pa~ragraph"
 msgstr "Odstavec"
 
 #: docfnote.src#FT_PAGE_TEMPL.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: docfnote.src#FT_PAGE_TEMPL.fixedtext.text\n"
-"~Page"
+msgctxt "docfnote.src#FT_PAGE_TEMPL.fixedtext.text"
+msgid "~Page"
 msgstr "Stránka"
 
 #: docfnote.src#FL_CHAR_TEMPL.fixedline.text
-msgid ""
-"_: docfnote.src#FL_CHAR_TEMPL.fixedline.text\n"
-"Character Styles"
+msgctxt "docfnote.src#FL_CHAR_TEMPL.fixedline.text"
+msgid "Character Styles"
 msgstr "Znakové styly"
 
 #: docfnote.src#FT_ANCHR_CHARFMT.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: docfnote.src#FT_ANCHR_CHARFMT.fixedtext.text\n"
-"Te~xt area"
+msgctxt "docfnote.src#FT_ANCHR_CHARFMT.fixedtext.text"
+msgid "Te~xt area"
 msgstr "Oblast textu"
 
 #: docfnote.src#FT_TEXT_CHARFMT.fixedtext.text
@@ -222,9 +201,8 @@
 msgstr "Oblast pro vysvětlivky"
 
 #: docfnote.src#FL_CONT.fixedline.text
-msgid ""
-"_: docfnote.src#FL_CONT.fixedline.text\n"
-"Continuation notice"
+msgctxt "docfnote.src#FL_CONT.fixedline.text"
+msgid "Continuation notice"
 msgstr "Pokračující komentář"
 
 #: docfnote.src#FT_CONT.fixedtext.text
@@ -236,15 +214,13 @@
 msgstr "Začátek"
 
 #: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.PB_NEW.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.PB_NEW.pushbutton.text\n"
-"~New"
+msgctxt "glosbib.src#DLG_BIB_BASE.PB_NEW.pushbutton.text"
+msgid "~New"
 msgstr "Nový"
 
 #: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.PB_DELETE.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.PB_DELETE.pushbutton.text\n"
-"~Delete"
+msgctxt "glosbib.src#DLG_BIB_BASE.PB_DELETE.pushbutton.text"
+msgid "~Delete"
 msgstr "Odstranit"
 
 #: glosbib.src#DLG_BIB_BASE.PB_RENAME.pushbutton.text
@@ -276,9 +252,8 @@
 msgstr "Název"
 
 #: glossary.src#DLG_GLOSSARY.FT_SHORTNAME.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: glossary.src#DLG_GLOSSARY.FT_SHORTNAME.fixedtext.text\n"
-"~Shortcut"
+msgctxt "glossary.src#DLG_GLOSSARY.FT_SHORTNAME.fixedtext.text"
+msgid "~Shortcut"
 msgstr "Zkratka"
 
 #: glossary.src#DLG_GLOSSARY.LB_BIB.ST_READONLY.string.text
@@ -322,13 +297,16 @@
 msgstr "Cesta..."
 
 #: glossary.src#DLG_GLOSSARY.ST_READONLY_PATH.string.text
-msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path 
settings dialog?"
-msgstr "Adresáře s automatickým textem jsou pouze pro čtení. Přejete si 
zobrazit dialog pro výběr cest?"
+msgid ""
+"The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path "
+"settings dialog?"
+msgstr ""
+"Adresáře s automatickým textem jsou pouze pro čtení. Přejete si 
zobrazit "
+"dialog pro výběr cest?"
 
 #: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_DEFINE.menuitem.text
-msgid ""
-"_: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_DEFINE.menuitem.text\n"
-"~New"
+msgctxt "glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_DEFINE.menuitem.text"
+msgid "~New"
 msgstr "Nový"
 
 #: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_DEFINE_TEXT.menuitem.text
@@ -352,9 +330,8 @@
 msgstr "Přejmenovat..."
 
 #: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_DELETE.menuitem.text
-msgid ""
-"_: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_DELETE.menuitem.text\n"
-"~Delete"
+msgctxt "glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_DELETE.menuitem.text"
+msgid "~Delete"
 msgstr "Odstranit"
 
 #: glossary.src#DLG_GLOSSARY.MNU_EDIT.FN_GL_EDIT.menuitem.text
@@ -402,15 +379,13 @@
 msgstr "Zkratka"
 
 #: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_NN.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_NN.fixedtext.text\n"
-"~New"
+msgctxt "glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_NN.fixedtext.text"
+msgid "~New"
 msgstr "Nový"
 
 #: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_NS.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_NS.fixedtext.text\n"
-"~Shortcut"
+msgctxt "glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.FT_NS.fixedtext.text"
+msgid "~Shortcut"
 msgstr "Zkratka"
 
 #: glossary.src#DLG_RENAME_GLOS.modaldialog.text
@@ -430,15 +405,13 @@
 msgstr "Automaticky"
 
 #: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.RB_NUMBER_CHAR.radiobutton.text
-msgid ""
-"_: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.RB_NUMBER_CHAR.radiobutton.text\n"
-"~Character"
+msgctxt "insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.RB_NUMBER_CHAR.radiobutton.text"
+msgid "~Character"
 msgstr "Znak"
 
 #: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.FL_NUMBER.fixedline.text
-msgid ""
-"_: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.FL_NUMBER.fixedline.text\n"
-"Numbering"
+msgctxt "insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.FL_NUMBER.fixedline.text"
+msgid "Numbering"
 msgstr "Číslování"
 
 #: insfnote.src#DLG_INS_FOOTNOTE.RB_TYPE_FTN.radiobutton.text
@@ -474,9 +447,8 @@
 msgstr "Zobrazit číslování"
 
 #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_CHAR_STYLE.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_CHAR_STYLE.fixedtext.text\n"
-"~Character Style"
+msgctxt "linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_CHAR_STYLE.fixedtext.text"
+msgid "~Character Style"
 msgstr "Styl znaku"
 
 #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_FORMAT.fixedtext.text
@@ -484,21 +456,18 @@
 msgstr "Formát"
 
 #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_POS.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_POS.fixedtext.text\n"
-"Position"
+msgctxt "linenum.src#TP_LINENUMBERING.FT_POS.fixedtext.text"
+msgid "Position"
 msgstr "Umístění"
 
 #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.LB_POS.1.stringlist.text
-msgid ""
-"_: linenum.src#TP_LINENUMBERING.LB_POS.1.stringlist.text\n"
-"Left"
+msgctxt "linenum.src#TP_LINENUMBERING.LB_POS.1.stringlist.text"
+msgid "Left"
 msgstr "Vlevo"
 
 #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.LB_POS.2.stringlist.text
-msgid ""
-"_: linenum.src#TP_LINENUMBERING.LB_POS.2.stringlist.text\n"
-"Right"
+msgctxt "linenum.src#TP_LINENUMBERING.LB_POS.2.stringlist.text"
+msgid "Right"
 msgstr "Vpravo"
 
 #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.LB_POS.3.stringlist.text
@@ -538,9 +507,8 @@
 msgstr "řádky"
 
 #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FL_DIVISOR.fixedline.text
-msgid ""
-"_: linenum.src#TP_LINENUMBERING.FL_DIVISOR.fixedline.text\n"
-"Separator"
+msgctxt "linenum.src#TP_LINENUMBERING.FL_DIVISOR.fixedline.text"
+msgid "Separator"
 msgstr "Oddělovač"
 
 #: linenum.src#TP_LINENUMBERING.CB_COUNT_EMPTYLINES.checkbox.text
@@ -564,9 +532,8 @@
 msgstr "Číslování řádků"
 
 #: num.src#TP_NUM_POSITION.FL_LEVEL.fixedline.text
-msgid ""
-"_: num.src#TP_NUM_POSITION.FL_LEVEL.fixedline.text\n"
-"Level"
+msgctxt "num.src#TP_NUM_POSITION.FL_LEVEL.fixedline.text"
+msgid "Level"
 msgstr "Úroveň"
 
 #: num.src#TP_NUM_POSITION.FL_POSITION.fixedline.text
@@ -594,21 +561,18 @@
 msgstr "Zarovnání číslování"
 
 #: num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text
-msgid ""
-"_: num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text\n"
-"Left"
+msgctxt "num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.1.stringlist.text"
+msgid "Left"
 msgstr "Vlevo"
 
 #: num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text
-msgid ""
-"_: num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text\n"
-"Centered"
+msgctxt "num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.2.stringlist.text"
+msgid "Centered"
 msgstr "Na střed"
 
 #: num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text
-msgid ""
-"_: num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text\n"
-"Right"
+msgctxt "num.src#TP_NUM_POSITION.LB_ALIGN.3.stringlist.text"
+msgid "Right"
 msgstr "Vpravo"
 
 #: num.src#TP_NUM_POSITION.PB_STANDARD.pushbutton.text
@@ -628,15 +592,13 @@
 msgstr "Osnova"
 
 #: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text
-msgid ""
-"_: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text\n"
-"Graphics"
+msgctxt "num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_PICK_BMP.pageitem.text"
+msgid "Graphics"
 msgstr "Obrázek"
 
 #: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text
-msgid ""
-"_: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text\n"
-"Position"
+msgctxt 
"num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.pageitem.text"
+msgid "Position"
 msgstr "Umístění"
 
 #: num.src#DLG_SVXTEST_NUM_BULLET.1.RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.pageitem.text
@@ -684,9 +646,8 @@
 msgstr "Odrážka"
 
 #: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.9.itemlist.text
-msgid ""
-"_: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.9.itemlist.text\n"
-"Graphics"
+msgctxt "numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.9.itemlist.text"
+msgid "Graphics"
 msgstr "Obrázek"
 
 #: numberingtypelistbox.src#STRRES_NUMTYPES.1.10.itemlist.text
@@ -734,57 +695,48 @@
 msgstr "Formát"
 
 #: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.1.stringlist.text
-msgid ""
-"_: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.1.stringlist.text\n"
-"Untitled 1"
+msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.1.stringlist.text"
+msgid "Untitled 1"
 msgstr "Bez_názvu 1"
 
 #: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.2.stringlist.text
-msgid ""
-"_: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.2.stringlist.text\n"
-"Untitled 2"
+msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.2.stringlist.text"
+msgid "Untitled 2"
 msgstr "Bez_názvu 2"
 
 #: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.3.stringlist.text
-msgid ""
-"_: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.3.stringlist.text\n"
-"Untitled 3"
+msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.3.stringlist.text"
+msgid "Untitled 3"
 msgstr "Bez_názvu 3"
 
 #: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.4.stringlist.text
-msgid ""
-"_: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.4.stringlist.text\n"
-"Untitled 4"
+msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.4.stringlist.text"
+msgid "Untitled 4"
 msgstr "Bez_názvu 4"
 
 #: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.5.stringlist.text
-msgid ""
-"_: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.5.stringlist.text\n"
-"Untitled 5"
+msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.5.stringlist.text"
+msgid "Untitled 5"
 msgstr "Bez_názvu 5"
 
 #: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.6.stringlist.text
-msgid ""
-"_: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.6.stringlist.text\n"
-"Untitled 6"
+msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.6.stringlist.text"
+msgid "Untitled 6"
 msgstr "Bez_názvu 6"
 
 #: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.7.stringlist.text
-msgid ""
-"_: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.7.stringlist.text\n"
-"Untitled 7"
+msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.7.stringlist.text"
+msgid "Untitled 7"
 msgstr "Bez_názvu 7"
 
 #: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.8.stringlist.text
-msgid ""
-"_: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.8.stringlist.text\n"
-"Untitled 8"
+msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.8.stringlist.text"
+msgid "Untitled 8"
 msgstr "Bez_názvu 8"
 
 #: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.9.stringlist.text
-msgid ""
-"_: outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.9.stringlist.text\n"
-"Untitled 9"
+msgctxt "outline.src#DLG_NUM_NAMES.LB_FORM.9.stringlist.text"
+msgid "Untitled 9"
 msgstr "Bez_názvu 9"
 
 #: outline.src#DLG_NUM_NAMES.modaldialog.text
@@ -792,15 +744,13 @@
 msgstr "Uložit jako"
 
 #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.1.TP_OUTLINE_NUM.pageitem.text
-msgid ""
-"_: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.1.TP_OUTLINE_NUM.pageitem.text\n"
-"Numbering"
+msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.1.TP_OUTLINE_NUM.pageitem.text"
+msgid "Numbering"
 msgstr "Číslování"
 
 #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.1.TP_NUM_POSITION.pageitem.text
-msgid ""
-"_: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.1.TP_NUM_POSITION.pageitem.text\n"
-"Position"
+msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.1.TP_NUM_POSITION.pageitem.text"
+msgid "Position"
 msgstr "Umístění"
 
 #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.ST_FORM.string.text
@@ -808,57 +758,48 @@
 msgstr "Formát"
 
 #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM1.menuitem.text
-msgid ""
-"_: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM1.menuitem.text\n"
-"Untitled 1"
+msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM1.menuitem.text"
+msgid "Untitled 1"
 msgstr "Bez_názvu 1"
 
 #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM2.menuitem.text
-msgid ""
-"_: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM2.menuitem.text\n"
-"Untitled 2"
+msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM2.menuitem.text"
+msgid "Untitled 2"
 msgstr "Bez_názvu 2"
 
 #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM3.menuitem.text
-msgid ""
-"_: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM3.menuitem.text\n"
-"Untitled 3"
+msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM3.menuitem.text"
+msgid "Untitled 3"
 msgstr "Bez_názvu 3"
 
 #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM4.menuitem.text
-msgid ""
-"_: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM4.menuitem.text\n"
-"Untitled 4"
+msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM4.menuitem.text"
+msgid "Untitled 4"
 msgstr "Bez_názvu 4"
 
 #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM5.menuitem.text
-msgid ""
-"_: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM5.menuitem.text\n"
-"Untitled 5"
+msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM5.menuitem.text"
+msgid "Untitled 5"
 msgstr "Bez_názvu 5"
 
 #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM6.menuitem.text
-msgid ""
-"_: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM6.menuitem.text\n"
-"Untitled 6"
+msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM6.menuitem.text"
+msgid "Untitled 6"
 msgstr "Bez_názvu 6"
 
 #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM7.menuitem.text
-msgid ""
-"_: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM7.menuitem.text\n"
-"Untitled 7"
+msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM7.menuitem.text"
+msgid "Untitled 7"
 msgstr "Bez_názvu 7"
 
 #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM8.menuitem.text
-msgid ""
-"_: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM8.menuitem.text\n"
-"Untitled 8"
+msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM8.menuitem.text"
+msgid "Untitled 8"
 msgstr "Bez_názvu 8"
 
 #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM9.menuitem.text
-msgid ""
-"_: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM9.menuitem.text\n"
-"Untitled 9"
+msgctxt "outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_FORM9.menuitem.text"
+msgid "Untitled 9"
 msgstr "Bez_názvu 9"
 
 #: outline.src#DLG_TAB_OUTLINE.MN_FORM.MN_SAVE.menuitem.text
@@ -870,9 +811,8 @@
 msgstr "Číslování osnovy"
 
 #: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FL_LEVEL.fixedline.text
-msgid ""
-"_: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FL_LEVEL.fixedline.text\n"
-"Level"
+msgctxt "outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FL_LEVEL.fixedline.text"
+msgid "Level"
 msgstr "Úroveň"
 
 #: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_COLL.fixedtext.text
@@ -884,9 +824,8 @@
 msgstr "Číslo"
 
 #: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_CHARFMT.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_CHARFMT.fixedtext.text\n"
-"~Character Style"
+msgctxt "outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_CHARFMT.fixedtext.text"
+msgid "~Character Style"
 msgstr "Styl znaku"
 
 #: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_ALL_LEVEL.fixedtext.text
@@ -894,33 +833,28 @@
 msgstr "Zobrazit vše"
 
 #: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_DELIM.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_DELIM.fixedtext.text\n"
-"Separator"
+msgctxt "outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_DELIM.fixedtext.text"
+msgid "Separator"
 msgstr "Oddělovač"
 
 #: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_PREFIX.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_PREFIX.fixedtext.text\n"
-"~Before"
+msgctxt "outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_PREFIX.fixedtext.text"
+msgid "~Before"
 msgstr "Před"
 
 #: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_SUFFIX.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_SUFFIX.fixedtext.text\n"
-"~After"
+msgctxt "outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_SUFFIX.fixedtext.text"
+msgid "~After"
 msgstr "Za"
 
 #: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_START.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_START.fixedtext.text\n"
-"~Start at"
+msgctxt "outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FT_START.fixedtext.text"
+msgid "~Start at"
 msgstr "Začít od"
 
 #: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FL_NUMBER.fixedline.text
-msgid ""
-"_: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FL_NUMBER.fixedline.text\n"
-"Numbering"
+msgctxt "outline.src#TP_OUTLINE_NUM.FL_NUMBER.fixedline.text"
+msgid "Numbering"
 msgstr "Číslování"
 
 #: outline.src#TP_OUTLINE_NUM.ST_NO_COLL.string.text
@@ -948,21 +882,18 @@
 msgstr "Umístění"
 
 #: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.1.stringlist.text
-msgid ""
-"_: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.1.stringlist.text\n"
-"Left"
+msgctxt "pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.1.stringlist.text"
+msgid "Left"
 msgstr "Vlevo"
 
 #: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.2.stringlist.text
-msgid ""
-"_: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.2.stringlist.text\n"
-"Centered"
+msgctxt "pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.2.stringlist.text"
+msgid "Centered"
 msgstr "Na střed"
 
 #: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.3.stringlist.text
-msgid ""
-"_: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.3.stringlist.text\n"
-"Right"
+msgctxt "pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.DLB_LINEPOS.3.stringlist.text"
+msgid "Right"
 msgstr "Vpravo"
 
 #: pgfnote.src#TP_FOOTNOTE_PAGE.FT_LINETYPE.fixedtext.text
@@ -1074,9 +1005,8 @@
 msgstr "Seřadit podle"
 
 #: srtdlg.src#DLG_SORTING.FT_COL.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: srtdlg.src#DLG_SORTING.FT_COL.fixedtext.text\n"
-"Column"
+msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.FT_COL.fixedtext.text"
+msgid "Column"
 msgstr "Sloupec"
 
 #: srtdlg.src#DLG_SORTING.FT_KEYTYP.fixedtext.text
@@ -1108,15 +1038,13 @@
 msgstr "Klíč 2"
 
 #: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_UP2.radiobutton.text
-msgid ""
-"_: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_UP2.radiobutton.text\n"
-"Ascending"
+msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_UP2.radiobutton.text"
+msgid "Ascending"
 msgstr "Vzestupně"
 
 #: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_DN2.radiobutton.text
-msgid ""
-"_: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_DN2.radiobutton.text\n"
-"Descending"
+msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_DN2.radiobutton.text"
+msgid "Descending"
 msgstr "Sestupně"
 
 #: srtdlg.src#DLG_SORTING.CB_KEY3.checkbox.text
@@ -1124,15 +1052,13 @@
 msgstr "Klíč 3"
 
 #: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_UP3.radiobutton.text
-msgid ""
-"_: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_UP3.radiobutton.text\n"
-"Ascending"
+msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_UP3.radiobutton.text"
+msgid "Ascending"
 msgstr "Vzestupně"
 
 #: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_DN3.radiobutton.text
-msgid ""
-"_: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_DN3.radiobutton.text\n"
-"Descending"
+msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_DN3.radiobutton.text"
+msgid "Descending"
 msgstr "Sestupně"
 
 #: srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_SORT_2.fixedline.text
@@ -1156,15 +1082,13 @@
 msgstr "Tabulátory"
 
 #: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_TABCH.radiobutton.text
-msgid ""
-"_: srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_TABCH.radiobutton.text\n"
-"~Character"
+msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.RB_TABCH.radiobutton.text"
+msgid "~Character"
 msgstr "Znak"
 
 #: srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_DELIM.fixedline.text
-msgid ""
-"_: srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_DELIM.fixedline.text\n"
-"Separator"
+msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_DELIM.fixedline.text"
+msgid "Separator"
 msgstr "Oddělovač"
 
 #: srtdlg.src#DLG_SORTING.STR_ROW.string.text
@@ -1172,9 +1096,8 @@
 msgstr "Řádky"
 
 #: srtdlg.src#DLG_SORTING.STR_COL.string.text
-msgid ""
-"_: srtdlg.src#DLG_SORTING.STR_COL.string.text\n"
-"Column"
+msgctxt "srtdlg.src#DLG_SORTING.STR_COL.string.text"
+msgid "Column"
 msgstr "Sloupec"
 
 #: srtdlg.src#DLG_SORTING.FL_LANG.fixedline.text
@@ -1196,4 +1119,3 @@
 #: srtdlg.src#MSG_SRTERR.infobox.text
 msgid "Cannot sort selection"
 msgstr "Vybrané objekty není možné seřadit"
-




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to