User: xrambous Date: 2007-12-24 22:25:59+0000 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/01.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/ ==================================================== File [changed]: 01.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/simpress/01.po?r1=1.91&r2=1.92 Delta lines: +23 -196 ---------------------- --- 01.po 2007-12-23 16:14:24+0000 1.91 +++ 01.po 2007-12-24 22:25:57+0000 1.92 @@ -5,7 +5,7 @@ "Project-Id-Version: 01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2007-11-23 22:17+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-23 17:14+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-24 00:35+0100\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -111,7 +111,7 @@ #: 01180001.xhp#par_id3150299.20.help.text msgid "Select a paper format supported by your printer. You can also create a custom page size by selecting \\<emph\\>User \\</emph\\>and entering the size dimensions in the \\<emph\\>Width\\</emph\\> and \\<emph\\>Height\\</emph\\> boxes." -msgstr "" +msgstr "Vyberte formát papÃru podporovaný tiskárnou. Pokud chcete můžete si vytvoÅit vlastnà formát zvolenÃm \\<emph\\>Vlastnà \\</emph\\>a vloženÃm rozmÄrů do polà \\<emph\\>Å ÃÅka\\</emph\\> a \\<emph\\>Výška\\</emph\\>." #: 01180001.xhp#hd_id3154659.21.help.text msgid "" @@ -121,7 +121,7 @@ #: 01180001.xhp#par_id3152992.22.help.text msgid "Shows the width of the paper format you selected in the \\<emph\\>Format \\</emph\\>box. If you selected the \\<emph\\>User \\</emph\\>format, enter a value for the width of the page." -msgstr "" +msgstr "Zobrazà šÃÅku papÃru, který jste si vybrali v poli \\<emph\\>Formát\\</emph\\>. Pokud jste zvolili \\<emph\\>Vlastnà \\</emph\\>formát, zadejte zde hodnotu pro Å¡ÃÅku strany." #: 01180001.xhp#hd_id3153816.23.help.text msgid "" @@ -131,7 +131,7 @@ #: 01180001.xhp#par_id3149945.24.help.text msgid "Shows the height of the paper format you selected in the \\<emph\\>Format \\</emph\\>box. If you selected the \\<emph\\>User \\</emph\\>format, enter a value for the height of the page." -msgstr "" +msgstr "Zobrazà výšku vybraného formátu, kterou jste zadali do pole \\<emph\\>Formát\\</emph\\>. Pokud jste zvolili \\<emph\\>VlastnÃ\\</emph\\>, zadejte zde hodnotu pro výšku strany." #: 01180001.xhp#hd_id3159207.25.help.text msgid "Portrait" @@ -257,7 +257,7 @@ #: 02110000.xhp#par_id3156448.48.help.text msgid "Press \\<item type=\\\"keycode\\\"\\>Ctrl+Shift+F5\\</item\\> to open the Navigator when you are editing a presentation." -msgstr "" +msgstr "Pro otevÅenà paletky Navigátora pÅi spuÅ¡tÄné prezentaci stisknÄte \\<item type=\\\"keycode\\\"\\>Ctrl+Shift+F5\\</item\\>." #: 02110000.xhp#hd_id3145235.8.help.text msgid "" @@ -425,11 +425,11 @@ #: 02110000.xhp#hd_id4969328.help.text msgid "Show Shapes" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit tvary" #: 02110000.xhp#par_id9635914.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the \\<item type=\\\"keycode\\\"\\>Tab\\</item\\> key, the next shape in the defined order is selected.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>V podnabÃdce můžete zvolit mezi zobrazenÃm vÅ¡ech tvarů nebo jen vyjmenovaných tvarů. Tvary v seznamu můžete pÅeskupit pÅetaženÃm. Když nastavÃte kurzor do snÃmku a stisknete klávesu \\<item type=\\\"keycode\\\"\\>Tab\\</item\\>, oznaÄà se dalšà tvar v urÄeném poÅadÃ.\\</ahelp\\>" #: 02110000.xhp#hd_id3148624.36.help.text msgid "Existing Slides" @@ -833,7 +833,7 @@ msgid "" "The \\<emph\\>Text Formatting\\</emph\\> bar contains the following icons for slide titles:\\<link href=\\\"text/shared/02/06060000.xhp\\\" name=\\\"Promote\\\"\\>Promote\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06050000.xhp\\\" name=\\\"Demote\\\"\\>Demote\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06100000.xhp\\\" name=\\\"Move Up\\\"\\>Move Up\\</link\\> and \\<link href=\\\"text/" "shared/02/06110000.xhp\\\" name=\\\"Move Down\\\"\\>Move Down\\</link\\>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press \\<item type=\\\"keycode\\\"\\>Tab\\</item\\> to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press \\<item type=\\\"keycode\\\"\\>Shift+Tab\\</item\\>." -msgstr "" +msgstr "Panel \\<emph\\>Formátovánà textu\\</emph\\> obsahuje následujÃcà ikonky pro úpravu titulů snÃmku: \\<link href=\\\"text/shared/02/06060000.xhp\\\" name=\\\"Promote\\\"\\>O úroveÅ výše\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06050000.xhp\\\" name=\\\"Demote\\\"\\>O úroveÅ nÞe\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06100000.xhp\\\" name=\\\"Move Up\\\"\\>Posunout nahoru\\</link\\> a \\<link href=\\\"text/shared/02/06110000.xhp\\\" name=\\\"Move Down\\\"\\>Posunout dolů\\</link\\>. Pokud chcete uspoÅádat tituly snÃmků pomocà klávesnice, ujistÄte se, že máte kurzor na poÄátku titulu a stisknÄte \\<item type=\\\"keycode\\\"\\>Tab\\</item\\> pro posun titulu o jednu úroveÅ nÞe v hierarchii. Pro posunutà titulu o jednu úroveÅ výš stisknÄte \\<item type=\\\"keycode\\\"\\>Shift+Tab\\</item\\>." #: 03090000.xhp#par_id3156382.4.help.text msgid "The upper outline level corresponds to slide titles, and the lower levels correspond to the headings on a slides." @@ -1219,7 +1219,7 @@ #: 03152000.xhp#par_idN107C2.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_NOTONTITLE\\\"\\>Does not display your specified information on the first slide of your presentation.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_NOTONTITLE\\\"\\>Nezobrazà informace, které jste vybrali, na prvnÃm snÃmku prezentace.\\</ahelp\\>" #: 03152000.xhp#par_idN107D1.help.text msgid "Apply to All" @@ -1295,7 +1295,7 @@ #: 04010000.xhp#par_id3149207.12.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Applies the slide master background to the new slide. \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Applies the master page background to the new page.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Nastavà novému snÃmku pozadà z pÅedlohy snÃmku.\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Nastavà nové stránce pozadà z pÅedlohy stránky.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>" #: 04010000.xhp#par_id3145584.14.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Includes objects on the slide master in the new slide. \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Includes objects on the master page in the new page.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>" @@ -1359,7 +1359,7 @@ #: 04020000.xhp#par_id3154762.10.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_LAYER:CBX_PRINTABLE\\\"\\>When printing, print or ignore this particular layer.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_LAYER:CBX_PRINTABLE\\\"\\>Tisknout vrstvu nebo netisknout.\\</ahelp\\>" #: 04020000.xhp#hd_id3146965.11.help.text msgid "Locked" @@ -1453,7 +1453,7 @@ #: 04030000.xhp#par_id3155926.14.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SNAPLINE:RB_POINT\\\"\\>Inserts a snap point.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SNAPLINE:RB_POINT\\\"\\>Vložà pÅichytávacà bod.\\</ahelp\\>" #: 04030000.xhp#hd_id3150014.15.help.text msgid "Vertical" @@ -1587,7 +1587,7 @@ #: 04110100.xhp#par_id3156448.11.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_PAGES_OBJS:CBX_LINK\\\"\\>Inserts a file or some file elements as a link that is automatically updated when the source file is modified.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_PAGES_OBJS:CBX_LINK\\\"\\>Vložà soubor nebo Äásti souboru jako odkazy, které se automaticky obnovujà pokud se zdrojový soubor zmÄnÃ.\\</ahelp\\>" #: 04110100.xhp#hd_id3152898.12.help.text msgid "" @@ -1869,7 +1869,7 @@ #: 05100000.xhp#par_id3153418.6.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:TemplateFamily5\\\"\\>Show styles used in \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> Impress AutoLayouts.\\</ahelp\\> You can only modify Presentation Styles." -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:TemplateFamily5\\\"\\>Styly použité v automatických rozvrženÃch \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> Impress. \\</ahelp\\> Styly prezentace můžete pouze upravovat." #: 05100000.xhp#par_id3154253.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id3156382\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_presentation.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3156382\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" @@ -1889,7 +1889,7 @@ #: 05100000.xhp#par_id3148488.9.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:ParaStyle\\\"\\>Show styles for formatting graphical elements, including text objects.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:ParaStyle\\\"\\>Styly pro formátovánà grafických prvků, vÄetnÄ textových objektů.\\</ahelp\\>" #: 05100000.xhp#par_id3145587.help.text msgid "\\<image id=\\\"img_id3150370\\\" src=\\\"res/commandimagelist/sc_objectcatalog.png\\\" width=\\\"0.222inch\\\" height=\\\"0.222inch\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3150370\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" @@ -2649,7 +2649,7 @@ #: 06040000.xhp#par_idN10751.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select to advance to the next slide after a number of seconds. Enter the seconds in the numerical field next to the spin button, or click the spin button.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vyberte pro automatický posun snÃmku v zadaném Äasovém intervalu. Hodnotu intervalu zadávejte v sekundách.\\</ahelp\\>" #: 06040000.xhp#par_idN1073B.help.text msgid "Apply to All Slides" @@ -3121,7 +3121,7 @@ msgid "" "\\<bookmark_value\\>interactions; objects in interactive presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>programs run by mouse click in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>running macros/programs in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>macros; running in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>presentations;exiting by interaction\\</" "bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>exiting;by clicking objects\\</bookmark_value\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<bookmark_value\\>interakce; objekty v interaktivnÃch prezentacÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>programy spuÅ¡tÄné klepnutÃm myÅ¡i v prezentacÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spouÅ¡tÄnà maker Äi programů v prezentacÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>makra; spouÅ¡tÄnà v prezentacÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace; ukonÄenà interakcÃ\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ukonÄenà prezentace klepnutÃm na objekt\\</bookmark_value\\>" #: 06070000.xhp#hd_id3153246.1.help.text msgid "" @@ -4189,7 +4189,7 @@ #: effectoptions.xhp#par_idN105BB.help.text msgid "Assign an effect to an object, then click the \\<emph\\>...\\</emph\\> button to open the Effect Options dialog." -msgstr "" +msgstr "PÅiÅaÄte efekt k objektu, poté klepnÄte na tlaÄÃtko \\<emph\\>...\\</emph\\> a otevÅe se dialog Nastavenà efektu." #: effectoptions.xhp#par_idN1056E.help.text msgid "" @@ -4245,7 +4245,7 @@ #: effectoptionseffect.xhp#par_id5049287.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Enable this option to assign a gradually increasing speed to the start of the effect.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Umožnà provést zaÄátek efektu vzrůstajÃcà rychlostÃ.\\</ahelp\\>" #: effectoptionseffect.xhp#hd_id7056794.help.text msgid "Decelerated end" @@ -4253,7 +4253,7 @@ #: effectoptionseffect.xhp#par_id1145359.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Enable this option to assign a gradually decreasing speed to the end of the effect.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Umožnà provést konec efektu stále se zmenÅ¡ujÃcà se rychlostÃ.\\</ahelp\\>" #: effectoptionseffect.xhp#par_idN10707.help.text msgid "Enhancements" @@ -4303,7 +4303,7 @@ #: effectoptionseffect.xhp#par_idN10752.help.text msgid "\\<emph\\>Dim with color\\</emph\\> - after the animation a dim color fills the shape." -msgstr "" +msgstr "\\<emph\\>Ztmavit barvou\\</emph\\> - po animaci je tvar vyplnÄn ztmavenou barvou." #: effectoptionseffect.xhp#par_idN1073D.help.text msgid "\\<emph\\>Don't dim\\</emph\\> - no after-effect runs." @@ -4479,7 +4479,7 @@ #: effectoptionstiming.xhp#par_idN106AD.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\"878841864\\\"\\>Specifies whether and how to repeat the current effect.\\</ahelp\\> Enter the number of repeats, or select from the list:" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\"878841864\\\"\\>UrÄÃ, zda a jak se bude aktuálnà efekt opakovat \\</ahelp\\> Zadejte kolikrát se bude opakovat nebo vyberte ze seznamu:" #: effectoptionstiming.xhp#par_idN106B3.help.text msgid "\\<emph\\>(none)\\</emph\\> - the effect is not repeated." @@ -4593,7 +4593,7 @@ #: taskpanel.xhp#par_idN10785.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Resizes the preview of the master pages.\\</ahelp\\>" -msgstr "" +msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Upravà velikost náhledu pÅedlohy stránky.\\</ahelp\\>" #: taskpanel.xhp#par_idN107B4.help.text msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Opens the Layouts tab page, where you apply a slide design to the selected slide or slides.\\</ahelp\\>" @@ -4611,176 +4611,3 @@ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Opens the Slide Transition tab page, where you apply transition effects to the selected slides.\\</ahelp\\>" msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>OtevÅe panel pÅechodů mezi snÃmky, kde je můžete aplikovat na vybrané snÃmky.\\</ahelp\\>" -#~ msgid "\\<link href=\\\"text/simpress/01/01180001.xhp\\\" name=\\\"Page\\\"\\>Page\\</link\\> " -#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/01180001.xhp\\\" name=\\\"Strana\\\"\\>Strana\\</link\\> " - -#~ msgid "Select a paper format supported by your printer. You can also create a custom\\<emph\\> \\</emph\\>paper size by selecting \\<emph\\>User \\</emph\\>and entering the size dimensions in the \\<emph\\>Width\\</emph\\> and \\<emph\\>Height\\</emph\\> boxes." -#~ msgstr "Vyberte formát papÃru podporovaný tiskárnou. Pokud chcete můžete si vytvoÅit vlastnà formát zvolenÃm \\<emph\\>Vlastnà \\</emph\\>a vloženÃm rozmÄrů do polà \\<emph\\>Å ÃÅka\\</emph\\> a \\<emph\\>Výška\\</emph\\>." - -#~ msgid "Select a paper format supported by your printer. You can also create a custom\\<emph\\> \\</emph\\>page size by selecting \\<emph\\>User \\</emph\\>and entering the size dimensions in the \\<emph\\>Width\\</emph\\> and \\<emph\\>Height\\</emph\\> boxes." -#~ msgstr "Vyberte formát papÃru podporovaný tiskárnou. Také můžete vytvoÅit vlastnà formát vybránÃm \\<emph\\>VlastnÃ\\</emph\\> a zadánÃm jeho rozmÄrů do polà \\<emph\\>Å ÃÅka\\</emph\\> a \\<emph\\>Výška\\</emph\\>, nebo pÅÃmo zadat rozmÄry, formát se tÃm automaticky zmÄnà na VlastnÃ." - -#~ msgid "Shows width of the paper format you selected in the \\<emph\\>Format \\</emph\\>box. If you selected the \\<emph\\>User \\</emph\\>format, enter a value for the width of the page." -#~ msgstr "Zobrazà šÃÅku papÃru, který jste si vybrali v poli \\<emph\\>Formát\\</emph\\>. Pokud jste zvolili \\<emph\\>Vlastnà \\</emph\\>formát, zadejte zde hodnotu pro Å¡ÃÅku strany." - -#~ msgid "Shows height of the paper format you selected in the \\<emph\\>Format \\</emph\\>box. If you selected the \\<emph\\>User \\</emph\\>format, enter a value for the height of the page." -#~ msgstr "Zobrazà výšku vybraného formátu, kterou jste zadali do pole \\<emph\\>Formát\\</emph\\>. Pokud jste zvolili \\<emph\\>VlastnÃ\\</emph\\>, zadejte zde hodnotu pro výšku strany." - -#~ msgid "" -#~ "_: 01180002.xhp#tit.help.text\n" -#~ "Background" -#~ msgstr "PozadÃ" - -#~ msgid "Press \\<item type=\\\"keycode\\\"\\>Ctrl+Shift+F5\\</item\\> to open the Navigator when you are running a slide show." -#~ msgstr "Pro otevÅenà paletky Navigátora pÅi spuÅ¡tÄné prezentaci stisknÄte \\<item type=\\\"keycode\\\"\\>Ctrl+Shift+F5\\</item\\>." - -#~ msgid "" -#~ "The \\<emph\\>Text Formatting\\</emph\\> bar contains the following icons for slide titles:\\<link href=\\\"text/shared/02/06060000.xhp\\\" name=\\\"Promote\\\"\\>Promote\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06050000.xhp\\\" name=\\\"Demote\\\"\\>Demote\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06100000.xhp\\\" name=\\\"Move Up\\\"\\>Move Up\\</link\\> and \\<link href=\\\"text/" -#~ "shared/02/06110000.xhp\\\" name=\\\"Move Down\\\"\\>Move Down\\</link\\>. If you want to reorder slide titles with the keyboard, ensure that the cursor is at the beginning of a title and press Tab to move the title one level lower in the hierarchy. To move the title up one level, press Shift - Tab." -#~ msgstr "" -#~ "Panel \\<emph\\>Formátovánà textu\\</emph\\> obsahuje následujÃcà ikonky pro úpravu titulů snÃmku: \\<link href=\\\"text/shared/02/06060000.xhp\\\" name=\\\"Promote\\\"\\>O úroveÅ výše\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06050000.xhp\\\" name=\\\"Demote\\\"\\>O úroveÅ nÞe\\</link\\>, \\<link href=\\\"text/shared/02/06100000.xhp\\\" name=\\\"Move Up\\\"\\>Posunout nahoru\\</link\\> a " -#~ "\\<link href=\\\"text/shared/02/06110000.xhp\\\" name=\\\"Move Down\\\"\\>Posunout dolů\\</link\\>. Pokud chcete uspoÅádat tituly snÃmků pomocà klávesnice, ujistÄte se, že máte kurzor na poÄátku titulu a stisknÄte Tab pro posun titulu o jednu úroveÅ nÞe v hierarchii. Pro posunutà titulu o jednu úroveÅ výš stisknÄte Shift - Tab." - -#~ msgid "\\<link href=\\\"text/simpress/01/03150100.xhp\\\" name=\\\"Drawing\\\"\\>Slide Master\\</link\\>" -#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/03150100.xhp\\\" name=\\\"PÅedloha snÃmku\\\"\\>PÅedloha snÃmku\\</link\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_NOTONTITLE\\\"\\>Does not display the information that you specified on the first slide of your presentation.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"sd:CheckBox:RID_SD_TABPAGE_HEADERFOOTER:CB_NOTONTITLE\\\"\\>Nezobrazà informace, které jste vybrali na prvnÃm snÃmku prezentace.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Applies slide master background to the new slide. \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Apply master page background to the new page.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>\\<switchinline select=\\\"appl\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"IMPRESS\\\"\\>Nastavà novému snÃmku pozadà z pÅedlohy snÃmku.\\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Nastavà nové stránce pozadà z pÅedlohy stránky.\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_LAYER:CBX_PRINTABLE\\\"\\>Print or ignore layer when printing.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_LAYER:CBX_PRINTABLE\\\"\\>Tisknout vrstvu nebo netisknout.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SNAPLINE:RB_POINT\\\"\\>Inserts a snap point (dashed cross).\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:IMAGERADIOBUTTON:DLG_SNAPLINE:RB_POINT\\\"\\>Vložà pÅichytávacà bod (kÅÞ nakreslený pÅeruÅ¡ovanou Äarou).\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_PAGES_OBJS:CBX_LINK\\\"\\>Inserts file or file elements as a link that is automatically updated when the source file is modified.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"SD:CHECKBOX:DLG_INSERT_PAGES_OBJS:CBX_LINK\\\"\\>Vložà soubor nebo Äásti souboru jako odkazy, které se automaticky obnovujà pokud se zdrojový soubor zmÄnÃ.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "Delete unused backgrounds" -#~ msgstr "Odstranit nepoužitá pozadÃ" - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:TemplateFamily5\\\"\\>Styles used in \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> Impress AutoLayouts.\\</ahelp\\> You can only modify Presentation Styles." -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:TemplateFamily5\\\"\\>Styly použité v automatických rozvrženÃch \\<item type=\\\"productname\\\"\\>%PRODUCTNAME\\</item\\> Impress. \\</ahelp\\> Styly prezentace můžete pouze upravovat." - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".uno:ParaStyle\\\"\\>Styles for formatting graphical elements, including text objects.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".uno:ParaStyle\\\"\\>Styly pro formátovánà grafických prvků, vÄetnÄ textových objektů.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "Delete unused background slides" -#~ msgstr "Odstranit nepoužitá pozadÃ" - -#~ msgid "Presentation Styles for Outlines" -#~ msgstr "Styly osnovy prezentace" - -#~ msgid "\\<link href=\\\"text/simpress/01/05130005.xhp\\\" name=\\\"Presentation Styles for Outlines\\\"\\>Presentation Styles for Outlines\\</link\\>" -#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/05130005.xhp\\\" name=\\\"Styly osnovy prezentace\\\"\\>Styly osnovy prezentace\\</link\\>" - -#~ msgid "Modifies an existing Presentation Style." -#~ msgstr "Upravà existujÃcà styl prezentace." - -#~ msgid "Graphics styles" -#~ msgstr "Grafické styly" - -#~ msgid "\\<link href=\\\"text/simpress/01/05130006.xhp\\\" name=\\\"Graphics styles\\\"\\>Graphics styles\\</link\\>" -#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/05130006.xhp\\\" name=\\\"Grafické styly\\\"\\>Grafické styly\\</link\\>" - -#~ msgid "Sets the formatting for a new Graphics Style." -#~ msgstr "Zadá typ formátovánà pro nový grafický styl." - -#~ msgid "\\<link href=\\\"text/simpress/01/05150000.xhp\\\" name=\\\"Dimensions\\\"\\>Dimensions\\</link\\>" -#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/05150000.xhp\\\" name=\\\"Kóty\\\"\\>Kóty\\</link\\>" - -#~ msgid "\\<link href=\\\"text/simpress/01/05170000.xhp\\\" name=\\\"Connector\\\"\\>Connector\\</link\\>" -#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/05170000.xhp\\\" name=\\\"Spojnice\\\"\\>Spojnice\\</link\\>" - -#~ msgid "Presentation style " -#~ msgstr "Styl prezentace " - -#~ msgid "\\<link href=\\\"text/simpress/01/05130007.xhp\\\" name=\\\"Presentation style \\\"\\>Presentation style \\</link\\>" -#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/05130007.xhp\\\" name=\\\"Styl prezentace \\\"\\>Styl prezentace \\</link\\>" - -#~ msgid "Changes the formatting of presentation styles used in AutoLayouts." -#~ msgstr "ZmÄnà formátovánà stylů prezentace použitých v automatickém rozvrženÃm." - -#~ msgid "Background object" -#~ msgstr "Objekty pozadÃ" - -#~ msgid "\\<link href=\\\"text/simpress/01/05130008.xhp\\\" name=\\\"Background object\\\"\\>Background object\\</link\\>" -#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/05130008.xhp\\\" name=\\\"Objekty pozadÃ\\\"\\>Objekty pozadÃ\\</link\\>" - -#~ msgid "Changes the presentation style for a background object." -#~ msgstr "ZmÄnà styl prezentace pro pozadÃ." - -#~ msgid "" -#~ "_: 05130009.xhp#tit.help.text\n" -#~ "Background" -#~ msgstr "PozadÃ" - -#~ msgid "\\<link href=\\\"text/simpress/01/05130009.xhp\\\" name=\\\"Background\\\"\\>Background\\</link\\>" -#~ msgstr "\\<link href=\\\"text/simpress/01/05130009.xhp\\\" name=\\\"PozadÃ\\\"\\>PozadÃ\\</link\\>" - -#~ msgid "Changes the format of a background." -#~ msgstr "ZmÄnà formát pozadÃ." - -#~ msgid "\\<bookmark_value\\>arranging;objects\\</bookmark_value\\>" -#~ msgstr "\\<bookmark_value\\>uspoÅádánÃ;objektů\\</bookmark_value\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Select to advance to the next slide after a number of seconds. Type the seconds in the spin box.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Vyberte pro automatický posun snÃmku v zadaném Äasovém intervalu. Hodnotu intervalu zadávejte v sekundách.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<image id=\\\"img_id3154657\\\" src=\\\"res/helpimg/left2.png\\\" width=\\\"0.566cm\\\" height=\\\"0.566cm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3154657\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -#~ msgstr "\\<image id=\\\"img_id3154657\\\" src=\\\"res/helpimg/left2.png\\\" width=\\\"0.566cm\\\" height=\\\"0.566cm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3154657\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" - -#~ msgid "\\<image id=\\\"img_id3155268\\\" src=\\\"res/helpimg/left.png\\\" width=\\\"0.566cm\\\" height=\\\"0.566cm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3155268\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -#~ msgstr "\\<image id=\\\"img_id3155268\\\" src=\\\"res/helpimg/left.png\\\" width=\\\"0.566cm\\\" height=\\\"0.566cm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3155268\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" - -#~ msgid "\\<image id=\\\"img_id3147250\\\" src=\\\"res/helpimg/sistop.png\\\" width=\\\"0.566cm\\\" height=\\\"0.566cm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3147250\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -#~ msgstr "\\<image id=\\\"img_id3147250\\\" src=\\\"res/helpimg/sistop.png\\\" width=\\\"0.566cm\\\" height=\\\"0.566cm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3147250\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" - -#~ msgid "\\<image id=\\\"img_id3149352\\\" src=\\\"res/helpimg/right.png\\\" width=\\\"0.566cm\\\" height=\\\"0.566cm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3149352\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -#~ msgstr "\\<image id=\\\"img_id3149352\\\" src=\\\"res/helpimg/right.png\\\" width=\\\"0.566cm\\\" height=\\\"0.566cm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3149352\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" - -#~ msgid "\\<image id=\\\"img_id3145593\\\" src=\\\"res/helpimg/right2.png\\\" width=\\\"0.566cm\\\" height=\\\"0.566cm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3145593\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -#~ msgstr "\\<image id=\\\"img_id3145593\\\" src=\\\"res/helpimg/right2.png\\\" width=\\\"0.566cm\\\" height=\\\"0.566cm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3145593\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" - -#~ msgid "\\<image id=\\\"img_id3148768\\\" src=\\\"sd/res/get1obj.png\\\" width=\\\"0.423cm\\\" height=\\\"0.423cm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3148768\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -#~ msgstr "\\<image id=\\\"img_id3148768\\\" src=\\\"sd/res/get1obj.png\\\" width=\\\"0.423cm\\\" height=\\\"0.423cm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3148768\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" - -#~ msgid "\\<image id=\\\"img_id3153716\\\" src=\\\"sd/res/getallob.png\\\" width=\\\"0.566cm\\\" height=\\\"0.566cm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153716\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -#~ msgstr "\\<image id=\\\"img_id3153716\\\" src=\\\"sd/res/getallob.png\\\" width=\\\"0.566cm\\\" height=\\\"0.566cm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153716\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" - -#~ msgid "\\<image id=\\\"img_id3153210\\\" src=\\\"sd/res/del1bmp.png\\\" width=\\\"0.423cm\\\" height=\\\"0.423cm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153210\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -#~ msgstr "\\<image id=\\\"img_id3153210\\\" src=\\\"sd/res/del1bmp.png\\\" width=\\\"0.423cm\\\" height=\\\"0.423cm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3153210\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" - -#~ msgid "\\<image id=\\\"img_id3154049\\\" src=\\\"sd/res/delall.png\\\" width=\\\"0.423cm\\\" height=\\\"0.423cm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3154049\\\"\\>Icon\\</alt\\>\\</image\\>" -#~ msgstr "\\<image id=\\\"img_id3154049\\\" src=\\\"sd/res/delall.png\\\" width=\\\"0.423cm\\\" height=\\\"0.423cm\\\"\\>\\<alt id=\\\"alt_id3154049\\\"\\>Ikonka\\</alt\\>\\</image\\>" - -#~ msgid "Count" -#~ msgstr "PoÄet" - -#~ msgid "" -#~ "\\<bookmark_value\\>interactions; objects in interactive presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>programs run by mouse click in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>running macros/programs in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>macros; running in presentations\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>presentations;exiting by interaction\\</" -#~ "bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>exiting clicking objects\\</bookmark_value\\>" -#~ msgstr "" -#~ "\\<bookmark_value\\>interakce; objekty v interaktivnÃch prezentacÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>programy spuÅ¡tÄné klepnutÃm myÅ¡i v prezentacÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>spouÅ¡tÄnà maker Äi programů v prezentacÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>makra; spouÅ¡tÄnà v prezentacÃch\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>prezentace; ukonÄenà interakcÃ\\</" -#~ "bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>ukonÄenà prezentace klepnutÃm na objekt\\</bookmark_value\\>" - -#~ msgid "Assign an effect to an object, then click the Effect Options button (it displays three points: ...) to open the Effect Options dialog." -#~ msgstr "PÅiÅaÄte efekt k objektu, poté klepnÄte na tlaÄÃtko zmÄnit efekt nebo poklepejte na objekt s efektem v seznamu ve VlastnÃch animacÃ, vyskoÄà tabulka se tÅemi možnostmi, v pÅÃpadÄ Å¾e objekt neobsahuje text budou jen dvÄ." - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Enable to assign a gradually increasing speed to the start of the effect.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Umožnà provést zaÄátek efektu vzrůstajÃcà rychlostÃ.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Enable to assign a gradually decreasing speed to the end of the effect.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\"\\>Umožnà provést konec efektu stále se zmenÅ¡ujÃcà rychlostÃ.\\</ahelp\\>" - -#~ msgid "Dim with color - after the animation a dim color fills the shape." -#~ msgstr "Ztmavit barvou - po animaci je tvar vyplnÄn ztmavenou barvou." - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\"878841864\\\"\\>Specifies whether and how to repeat the current effect.\\</ahelp\\> Enter the amount of repeats, or select from the list:" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\"878841864\\\"\\>UrÄÃ, zda a jak se bude efekt opakovat \\</ahelp\\> Zadejte kolikrát se bude opakovat nebo vyberte ze seznamu:" - -#~ msgid "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Sizes the preview of the master pages.\\</ahelp\\>" -#~ msgstr "\\<ahelp hid=\\\".\\\" visibility=\\\"hidden\\\"\\>Upravà velikost náhledu pÅedlohy stránky.\\</ahelp\\>" --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
