details:   https://code.tryton.org/translations/commit/abeec5920111
branch:    default
user:      Udo Spallek <[email protected]>
date:      Wed Apr 15 13:58:28 2026 +0000
description:
        Translated using Weblate (German)

        Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings)

        Translation: Tryton/res
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/res/de/
diffstat:

 trytond/trytond/res/locale/de.po |  8 ++++----
 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diffs (25 lines):

diff -r 27decbb50ae9 -r abeec5920111 trytond/trytond/res/locale/de.po
--- a/trytond/trytond/res/locale/de.po  Wed Apr 15 13:15:46 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/res/locale/de.po  Wed Apr 15 13:58:28 2026 +0000
@@ -1,8 +1,8 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-15 09:20+0000\n"
-"Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-15 14:58+0000\n"
+"Last-Translator: Udo Spallek <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -270,8 +270,8 @@
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_notification_silenced"
 msgid "%(number)s notification silenced."
 msgid_plural "%(number)s notifications silenced."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%(number)s Benachrichtigung stummgeschaltet."
+msgstr[1] "%(number)s Benachrichtigungen stummgeschaltet."
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_password_email"
 msgid "The password cannot be the same as user's email address."

Reply via email to