details:   https://code.tryton.org/translations/commit/1716814f9af1
branch:    default
user:      EdbO <[email protected]>
date:      Tue Apr 14 09:38:43 2026 +0000
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 100.0% (1129 of 1129 strings)

        Translation: Tryton/ir
        Translate-URL: https://translate.tryton.org/projects/tryton/ir/nl/
diffstat:

 trytond/trytond/ir/locale/nl.po |  8 ++++----
 1 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-)

diffs (34 lines):

diff -r beca8e84a43f -r 1716814f9af1 trytond/trytond/ir/locale/nl.po
--- a/trytond/trytond/ir/locale/nl.po   Tue Apr 14 08:50:47 2026 +0000
+++ b/trytond/trytond/ir/locale/nl.po   Tue Apr 14 09:38:43 2026 +0000
@@ -1,7 +1,7 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2026-04-13 18:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-14 10:26+0000\n"
 "Last-Translator: EdbO <[email protected]>\n"
 "Language: nl\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1283,7 +1283,7 @@
 
 msgctxt "field:ir.module,parents:"
 msgid "Parents"
-msgstr "Bovenliggend"
+msgstr "Bovenliggenden"
 
 msgctxt "field:ir.module,state:"
 msgid "State"
@@ -3051,10 +3051,10 @@
 msgid "\"%(name)s\" left"
 msgstr "\"%(name)s\" is vertrokken"
 
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_chat_subject"
 msgid "%(channel)s: %(author)s left a message"
-msgstr "%(resource)s: %(author)s heeft een bericht achtergelaten"
+msgstr "%(channel)s: %(author)s heeft een bericht achtergelaten"
 
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_chat_user_or_email"
 msgid "Only user or email can be filled."

Reply via email to