details:   https://code.tryton.org/translations/commit/0da4930b1c23
branch:    default
user:      EdbO <[email protected]>
date:      Mon Apr 13 12:59:27 2026 +0000
description:
        Translated using Weblate (Dutch)

        Currently translated at 100.0% (96 of 96 strings)

        Translation: Tryton/stock_package
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/stock_package/nl/
diffstat:

 modules/stock_package/locale/nl.po |  57 ++++++++++++++++---------------------
 1 files changed, 25 insertions(+), 32 deletions(-)

diffs (184 lines):

diff -r 03e5e0e1cab7 -r 0da4930b1c23 modules/stock_package/locale/nl.po
--- a/modules/stock_package/locale/nl.po        Mon Apr 13 15:01:17 2026 +0000
+++ b/modules/stock_package/locale/nl.po        Mon Apr 13 12:59:27 2026 +0000
@@ -1,13 +1,13 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"PO-Revision-Date: 2025-04-19 19:00+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2026-04-13 18:30+0000\n"
 "Last-Translator: EdbO <[email protected]>\n"
 "Language: nl\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
+"X-Generator: Weblate 5.16.2\n"
 
 msgctxt "field:stock.configuration,package_sequence:"
 msgid "Package Sequence"
@@ -97,26 +97,25 @@
 msgid "Width UoM"
 msgstr "Maateenheid breedte"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "field:stock.package.pack.move,allowed_moves:"
 msgid "Allowed Moves"
-msgstr "Toegestane boekingen"
+msgstr "Toegestane voorraadboekingen"
 
 msgctxt "field:stock.package.pack.move,move_quantity:"
 msgid "Move Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Boeking hoeveelheid"
 
 msgctxt "field:stock.package.pack.move,quantity:"
 msgid "Quantity"
-msgstr ""
+msgstr "Hoeveelheid"
 
 msgctxt "field:stock.package.pack.move,source:"
 msgid "Source"
-msgstr ""
+msgstr "Bron"
 
 msgctxt "field:stock.package.pack.move,unit:"
 msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Eenheid"
 
 msgctxt "field:stock.package.type,height:"
 msgid "Height"
@@ -186,10 +185,9 @@
 msgid "Packages"
 msgstr "Pakketten"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:stock.package,children:"
 msgid "The packages contained in this package."
-msgstr "De lengte van de verpakking."
+msgstr "De pakketten in dit pakket."
 
 msgctxt "help:stock.package,height:"
 msgid "The height of the package."
@@ -223,10 +221,9 @@
 msgid "The Unit of Measure for the packaging weight."
 msgstr "De maateenheid voor het gewicht van het pakket."
 
-#, fuzzy
 msgctxt "help:stock.package,parent:"
 msgid "The package that contains this package."
-msgstr "De hoogte van de verpakking."
+msgstr "Het pakket dan dit pakket bevat."
 
 msgctxt "help:stock.package,width:"
 msgid "The width of the package."
@@ -241,6 +238,8 @@
 "The quantity to pack from the move.\n"
 "Leave empty for the full quantity of the move."
 msgstr ""
+"De hoeveelheid in te pakken aan de hand van de voorraadboeking.\n"
+"Laat leeg voor de volledige hoeveelheid van de voorraadboeking."
 
 msgctxt "help:stock.package.type,height:"
 msgid "The height of the package."
@@ -286,15 +285,13 @@
 msgid "Package Types"
 msgstr "Pakket Soorten"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:wizard_package_pack"
 msgid "Pack Package"
-msgstr "Voorraad Verpakking"
+msgstr "Verpak pakket"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.action,name:wizard_shipment_pack"
 msgid "Pack Shipment"
-msgstr "Levering"
+msgstr "Verzend verpakking"
 
 #, python-format
 msgctxt "model:ir.message,text:msg_package_mismatch"
@@ -314,21 +311,19 @@
 
 msgctxt "model:ir.model.button,string:package_fill_button"
 msgid "Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Vul"
 
 msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_in_return_pack_wizard_button"
 msgid "Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Vul"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_internal_pack_wizard_button"
 msgid "Add Package"
-msgstr "Pakket"
+msgstr "Verpakking toevoegen"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:ir.model.button,string:shipment_out_pack_wizard_button"
 msgid "Pack"
-msgstr "Pakket"
+msgstr "Verpak"
 
 msgctxt "model:ir.rule.group,name:rule_group_package_companies"
 msgid "User in companies"
@@ -350,10 +345,9 @@
 msgid "Stock Package"
 msgstr "Voorraad pakket"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "model:stock.package.pack.move,string:"
 msgid "Stock Package Pack Move"
-msgstr "Voorraad pakket soort"
+msgstr "Voorraad boeking pakket verpakking"
 
 msgctxt "model:stock.package.type,string:"
 msgid "Stock Package Type"
@@ -381,11 +375,11 @@
 
 msgctxt "view:stock.package:"
 msgid "Containing"
-msgstr ""
+msgstr "Bevat"
 
 msgctxt "view:stock.package:"
 msgid "Is contained in:"
-msgstr ""
+msgstr "Is vervat in:"
 
 msgctxt "view:stock.package:"
 msgid "Measurements"
@@ -393,24 +387,23 @@
 
 msgctxt "wizard_button:stock.package.pack,move,add_move:"
 msgid "Add"
-msgstr ""
+msgstr "Toevoegen"
 
 msgctxt "wizard_button:stock.package.pack,move,end:"
 msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Beƫindig"
 
 msgctxt "wizard_button:stock.shipment.pack,package,add_fill_package:"
 msgid "Add Package and Fill"
-msgstr ""
+msgstr "Voeg verpakking toe en vul"
 
-#, fuzzy
 msgctxt "wizard_button:stock.shipment.pack,package,add_package:"
 msgid "Add Package"
-msgstr "Pakket"
+msgstr "Verpakking toevoegen"
 
 msgctxt "wizard_button:stock.shipment.pack,package,end:"
 msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Beƫindigen"
 
 #~ msgctxt "model:stock.package,name:"
 #~ msgid "Stock Package"

Reply via email to