Hi Dirk,

> On 20. Feb 2023, at 00:34, Dirk Hohndel via subsurface 
> <[email protected]> wrote:
> 
> For those of you working on the German translations - I notice that someone 
> started shifting from "Sie" to "Du"... I'd love to have a conversation about 
> the preference amongst the German translators... I don't have an opinion (I 
> never use software in German), but I want to make sure we are consistent.

in those parts where I did German translations I tried to avoid the distinction 
using passive voice etc.

When I did my first diving course in 1994, the instructor explained to us right 
at the start that divers address each other as „Du" (and I understand similar 
rules apply in the mountains above 1000m). So I would opt for Subsurface also 
addressing its users (if it cannot be avoided) by „Du“.

Sehr geehrte Damen und Herren, ich verbleibe fürderhin mit den freundlichsten 
Grüßen.

Hochachtungsvoll
Dr. Robert Helling
Oberrat

Attachment: signature.asc
Description: Message signed with OpenPGP

_______________________________________________
subsurface mailing list
[email protected]
http://lists.subsurface-divelog.org/cgi-bin/mailman/listinfo/subsurface

Reply via email to