>> . gpinyin inserts an empty line before the Pinyin text. This is
>> wrong. It should simply continue the line. Reason is missing
>> `\' characters after `\{' in the `.ie' clauses.
>
> Ok, I fixed that already.
Thanks.
>> . The syllable `lue3' (which looks like `lǚ') gets translated to
> Von: "Werner LEMBERG"
>
> Processing this snippet
>
> This is a test of
> .pinyin start
> Wo3 hen3 xi3 huan1 lue3 xing2.
> .pinyin end
> Pinyin syllables.
>
> I see two problems.
>
> . gpinyin inserts an empty line before the Pinyin text. This is
> wrong. It should simply c
[See my other e-mail for generic Perl issues]
Processing this snippet
This is a test of
.pinyin start
Wo3 hen3 xi3 huan1 lue3 xing2.
.pinyin end
Pinyin syllables.
I see two problems.
. gpinyin inserts an empty line before the Pinyin text. This is
wrong. It should simply conti