[See my other e-mail for generic Perl issues]
Processing this snippet
This is a test of
.pinyin start
Wo3 hen3 xi3 huan1 lue3 xing2.
.pinyin end
Pinyin syllables.
I see two problems.
. gpinyin inserts an empty line before the Pinyin text. This is
wrong. It should simply continue the line. Reason is missing `\'
characters after `\{' in the `.ie' clauses.
. The syllable `lue3' (which looks like `lǚ') gets translated to
l\o'\s-2\[:u]\s0\[ah]'
I consider this ugly. What's the reason for making the `ü'
character smaller? Please change this to move the tone mark
higher, instead of reducing the size of the base character.
Werner