On Tue, Oct 27, 2015 at 08:36:07PM +0100, Laszlo Ersek wrote:
> On 10/27/15 20:25, Eduardo Habkost wrote:
> > On Tue, Oct 27, 2015 at 08:30:38AM +0100, Andrew Jones wrote:
> >> In addition to Markus' and Eric's comments, I think we should
> >>
> >> 1. make sure the first word's case is correct. Lowercase for phrases,
> >> uppercase for sentences and proper nouns.
> >
> > I think I can understand this in the more obvious cases, but I don't
> > know how I could convert the following instance:
> >
> > [...]
> >>> case QEMU_OPTION_no_kvm_pit: {
> >>> - fprintf(stderr, "Warning: KVM PIT can no longer be
> >>> disabled "
> >>> - "separately.\n");
> >>> + error_report("Warning: KVM PIT can no longer be disabled
> >>> "
> >>> + "separately.");
> >>
> >> Could change this from a sentence into a phrase. Also, we need a consistent
> >> 'warning' prefix. Should we make a error_report_warn variant?
> >
> > Converting that sentence to a phrase is beyond my non-native english
> > speaker skills. Do you have any suggestions? :)
> >
>
> easy-peasy, "KVM PIT no longer disableable separately"!
>
> /me hides ;)
As well you should with a word like "disableable" :-)
How about
Warning: ignoring deprecated option no-kvm-pit
drew
>