On Thu, Dec 26, 2013 at 5:15 AM, Andrea Pescetti <[email protected]> wrote: > On 25/12/2013 Baurzhan Muftakhidinov wrote: >> >> I have imported Kazakh translation to AOO 4.0. > > > OK, thank you for trying this experiment in contributing your work to two > projects! It is not bad that you managed to get 65% starting from an 84% > translated, which means that 75% of the strings you had are identical and > could be imported with minimal effort. > > >> BTW, what percentage level a language should have to get a test builds? > > > It's enough to have an explicit request, ongoing activity and a bit of > patience. I'm CCing Herbert so that he can add "kk" to our buildbot. But > your changes will show up only when someone (usually Juergen) copies your > Pootle work into the source code. See > http://markmail.org/message/tx46i4r7v2qlgtm7 for more. > > Regards, > Andrea. > > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [email protected] > For additional commands, e-mail: [email protected] >
Hello, Since the deadline was extended, I have uploaded latest translations from LibreOffice 4.2 to AOO for Kazakh language. For LO Kazakh language has 100% for UI. Importing it to AOO gives 78% direct and 3% fuzzy translations. I just downloaded file Apache_OpenOffice_4.1.0_Win_x86_install_kk.exe_1556251.exe from http://ci.apache.org/projects/openoffice/install/winsnap/ and going to test it now. When updated translations from Pootle will be pulled into test builds? Thanks for your help! --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
