إن شاء الله تعالى ،

سوف أحاول أقلص الفترة حتى  أرى نتيجة العمل

وكيف سيتم استقبال الترجمة الجديدة

سنوافيك بالجديد قريبا إن شاء الله تعالى

On 8/24/07, Ossama Khayat <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
>
> وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته. بارك الله في جهودكم وأسأل الله لكم
> التوفيق.
> أنا في انتظار أن تبلغوني بانتهائكم من العمل الحالي حتى أقوم بالمزامنة.
> أما بالنسبة لاستخدام صيغة الأمر بشكل دائم، فلا زلت أعتقد أنا غير سلسة ولكن
> لا بأس بذلك وأنا بانتظار نتيجة العمل وتقييم كيف سيكون رد فعل المستخدمين
> للواجهة العربية.
> أما بالنسبة لدعم اللغة العربية، فإن كانت هناك أية مشاكل عالقة فيمكننا
> دائماً مناقشتها هنا قبل أن نرسل تقرير خلل.
>
> شكراً
>
> أسامة خياط
>
> ----- Original Message ----
> From: OMLX <[EMAIL PROTECTED]>
> To: Documentation and Translation <[email protected]>
> Sent: Friday, August 24, 2007 12:31:44 PM
> Subject: Re: حالة تعريب أوبن اوفيس وصلنا 89%
>
> السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
>
> اﻷخوة الذي شجعونا أهلا بكم معنا و مرحبا بكم في رحاب فريق عربآيز دوما
>
> أستاذي أسامة شكرا على الملاحظات القيمة ، ولكن كما قال اﻷخوة
> نعمل على توحيد الترجمات دوما باستخدام القاموس التقني الذي يوحد الترجمة
>
> بالنسبة للتحويل لفعل اﻷمر فهو كما اتفق عليه و هو مناسب جدا عند العمل عليه
> في الترجمات
>
> سأعمل على إنهاء المتبقي من الترجمات خلال اسبوعين من اﻵن إن شاء الله تعالى
> و سوف أقوم بإرسالها قريبا
> كنت أتمنى أن نلحق على 2.3 ولكن في الاصدارة القادمة
>
> طبعا هنا الكثير من اﻷمور التي يحتاجها تعريب اوبن أوفيس ليس فقط إنهاء
> الترجمة
> بل دعم العربية في الواجهة العربية حيث لاحظت بعض المشاكل المتعلقة بها
>
> لمهام أوبن أوفيس راجع صفحة المكتب المفتوح (كما يحبها أن يسميها يوسف) في
> ويكي عربإيز
>
>
> انتظر الدفعة الجديدة و سنبدأ الخطوة التالي في مشروع تعريب أوبن أوفيس
>
> أخوكم
>
> فهد السعيدي
> OMLX
>
> On 8/23/07, Ossama Khayat < [EMAIL PROTECTED]> wrote:
> >
> > لا بأس بذلك. أعتقد أني تأخرت عن الجمع كثيراً وحان الوقت لأن أقوم بتسليم
> > مهامي إلى شخص آخر.
> >
> > أقوم لاحقاً إن شاء الله بمناقشة هذا الأمر.
> >
> > أتمنى لكم التوفيق
> >
> > أسامة
> >
> > ----- Original Message ----
> > From: Youssef Chahibi <[EMAIL PROTECTED]>
> > To: Documentation and Translation < [email protected]>
> > Sent: Thursday, August 23, 2007 5:55:44 PM
> > Subject: Re: حالة تعريب أوبن اوفيس وصلنا 89%
> >
> > > ملاحظة أخرى كذلك ناقشناها مسبقاً وكانت مثار الجدل الأساسي في اعتزال
> > بعض
> > > الاخوة العمل على ترجمة هذا المشروع هو استخدام صيغة الأمر بدلاً من صيغة
> > > المصدر. وما أذكره أننا اتفقنا على استخدام صيغة المصدر لأوامر القوائم
> > > واستخدام الصيغتين بحسب ما نراه مناسباً. فأرجو من الأخوة المساهمين
> > مراعاة
> > > هذا الأمر.
> > >
> > > والسلام عليكم،
> > > أسامة
> > السلام عليكم،
> >
> > كان هناك نقاش حاد جدا حول هذا الموضوع في قناة المحادثة والويكي، خاصة
> > خلال
> > إيصال جنوم إلى 100%. انظر:
> >
> > http://wiki.arabeyes.org/صيغة_الأفعال_في_الواجهة
> >
> > ارتأينا في آخر الأمر استعمال الأمر كما يمكنك أن تقرأ في تلك الصفحة، جنوم
> > يستعمل الأمر حاليا وكدي أيضا (رغم أن العملية جارية على هذا الأخير). كمأ
> > أضيف
> > مدخل للأمور في مصطلحات القاموس التقني لمساعدة المترجمين على التصريف.
> >
> > تزامن جنوم أيضا بقرار استعمال القاموس التقني لحل أزمة التشتت الحاصل في
> > موضوع
> > القواميس، كان لا بد من مرجع، قاعدة البيانات ليست حلا.
> >
> > والأمر الثالث، والذي تم في كدي وليس على جنوم، بانتظار إشارة من المشرف
> > جهاد
> > عفيفي، هو استعمال صيغة جموع جديدة، كما في كدي:
> > http://wiki.arabeyes.org/كدي#.D8.A7.D9.84.D8.AC.D9.85.D9.88.D8.B9
> >
> > مع الأسف، لم تكن حاضرا خلال هذه القرارات.
> > _______________________________________________
> > Doc mailing list
> > [email protected]
> > http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
> >
> >
> >
> >
> >
> > ____________________________________________________________________________________
> >
> > Yahoo! oneSearch: Finally, mobile search
> > that gives answers, not web links.
> > http://mobile.yahoo.com/mobileweb/onesearch?refer=1ONXIC
> > _______________________________________________
> > Doc mailing list
> > [email protected]
> > http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
>
>
>
>
> --
>
> my blog
>
> http://omlx.tadwen.com
>
>
> ------------------------------
> Shape Yahoo! in your own image. Join our Network Research Panel 
> today!<http://us.rd.yahoo.com/evt=48517/*http://surveylink.yahoo.com/gmrs/yahoo_panel_invite.asp?a=7>
>
> _______________________________________________
> Doc mailing list
> [email protected]
> http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc
>



-- 

my blog

http://omlx.tadwen.com
_______________________________________________
Doc mailing list
[email protected]
http://lists.arabeyes.org/mailman/listinfo/doc

رد على