Hi, On Sat, Jul 12, 2008 at 01:41:06AM +0800, 贺俊(Asias He) wrote: > 2008/7/12 Osamu Aoki <[EMAIL PROTECTED]>: > > > > Interesting but one question. What locale did you test these. Did you > > try UTF-8 only? Did you switch to old encoding? > > $cat /usr/share/perl5/DebianDoc_SGML/Locale/Alias.pm|grep zh_CN > 'zh_CN' => 'zh_CN.GB2312', > 'zh_CN.GB2312' => 'zh_CN.GB2312', > 'zh-cn' => 'zh_CN.GB2312', > 'zh-cn.gb2312' => 'zh_CN.GB2312', > 'zh_CN.UTF-8' => 'zh_CN.UTF-8', > 'zh-cn.utf-8' => 'zh_CN.UTF-8',
Yes, you did for debiandoc2*... I was asking viewer environment. > if we use "$debiandoc2latexpdf -l zh_CN maint-guide.zh_CN.sgml" > as the debain/rules did,the debiandoc2latexpdf will use > zh_CN.GB2312 as the locale.And maybe debiandoc2latexpdf > do not understand zh_CN.GB2312 very well,so it produces fuzzy bookmarks. Actually, debiandoc2latexpdf understand zh_CN.GB2312 OK thus main text can be parsed. See /usr/share/perl5/DebianDoc_SGML/Locale/zh_CN.GB2312/LaTeX 'pdfhyperref' => 'CJKbookmarks' /usr/share/perl5/DebianDoc_SGML/Locale/zh_CN.UTF-8/LaTeX 'pdfhyperref' => 'unicode' These are embedded to LaTeX code and LaTeX tool chain creates pdfhyperref index. > I test the pdf files that I produced using Acrobat on my windows box > and Evince with locale zh_CN.UTF-8.The bookmarks looks fine. They are all run under UTF-8 assuming you have recent Windows. > So could you figure out a way to solve the problem? Thanks. How does it look under X started under zh_CN.GB2312 locale and evince or acrobat run there. That is the question. If this resolve situation, it is reader's problem not converting enoding for pdfhyperref. Maybe, there is no encoding information embedded properly. Either case, these become unreadable. I do not know but it looks to me those index created by old CJKbookmarks needs to be in the same encoding. This is LaTeX macro issue though. Osamu -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]