Package: mga-vid
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

Hi, in attachement there is initial Czech translation (cs.po) of
mga-vid debconf messages, please include it.

-- 
Miroslav Kure
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mga-vid\n"
"POT-Creation-Date: 2003-02-28 01:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-09 19:53+0100\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Description
#: ../mga-vid-common.templates:3
msgid "/dev/mga_vid is not created"
msgstr "/dev/mga_vid neexistuje"

#. Description
#: ../mga-vid-common.templates:3
msgid ""
"Applications which use this driver will attempt to access it trough a device "
"node in /dev called mga_vid. This device is not created by this post install "
"script, you will have to do it manually."
msgstr ""
"Aplikace využívající tento ovladač budou k zařízení přistupovat přes uzel "
"v adresáři /dev/ nazvaný mga_vid. Tento soubor budete muset vytvořit ručně."

#. Description
#: ../mga-vid-common.templates:3
msgid ""
"Please refer to /usr/share/doc/mga-vid-common/README.Debian for information "
"on how to do this."
msgstr "Postup naleznete v souboru /usr/share/doc/mga-vid-common/README.Debian."

#. Description
#: ../mga-vid-common.templates:3
msgid ""
"If you're using devfs, none of this applies to you, you can safely ignore "
"this message."
msgstr ""
"Používáte-li devfs, nic z předchozího se na vás nevztahuje a můžete tuto "
"hlášku klidně ignorovat."

Reply via email to