User: xrambous
Date: 2010-07-23 21:39:00+0000
Modified:
   cs/po/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po
   cs/po/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po

Log:
 

File Changes:

Directory: /cs/po/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/
=============================================================================

File [changed]: extension.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po?r1=1.11&r2=1.12
Delta lines:  +13 -11
---------------------
--- extension.po        2010-07-05 14:41:26+0000        1.11
+++ extension.po        2010-07-23 21:38:57+0000        1.12
@@ -1,17 +1,19 @@
 #. extracted from 
sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.oo
+# Adam Rambousek <[email protected]>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: extension\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
 "POT-Creation-Date: 2010-07-05 16:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-18 21:06+0200\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <em...@address>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-23 23:34+0200\n"
+"Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
 #: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.HelpFile.value.text
 msgid "%origin%/../../../../../../help/help_en-US.odt"
@@ -20,7 +22,7 @@
 #: 
SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2.value.text
 msgctxt 
"SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2.value.text"
 msgid "Oracle Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "Oracle Presentation Minimizer"
 
 #: 
SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_STEPS.value.text
 msgid "Steps"
@@ -52,11 +54,11 @@
 
 #: 
SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION_T.value.text
 msgid "The Oracle Presentation Minimizer is used to reduce the file size of 
the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer 
needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply 
the changes to the current presentation or to create an optimized new version 
of the presentation."
-msgstr ""
+msgstr "Oracle Presentation Minimizer (Kompresor prezentací) se používá ke 
zmenšení velikosti souboru aktuálně otevřené prezentace. Obrázky se 
zkomprimují a nepotřebná data odstraní. V posledním kroku průvodce si 
můžete vybrat, zda chcete změny aplikovat na aktuálně otevřenou 
prezentaci nebo chcete vytvořit novou verzi prezentace."
 
 #: 
SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOSE_SETTINGS.value.text
 msgid "~Choose settings for Oracle Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "Nastavení Kompresoru prezentací"
 
 #: 
SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE.value.text
 msgid "~Delete"
@@ -241,15 +243,15 @@
 #: 
SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ABOUT2.value.text
 msgctxt 
"SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ABOUT2.value.text"
 msgid "Oracle Presentation Minimizer"
-msgstr ""
+msgstr "Oracle Presentation Minimizer"
 
 #: 
SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ABOUT_VERSION2.value.text
 msgid "About Oracle Presentation Minimizer 1.0.2"
-msgstr ""
+msgstr "O aplikaci Oracle Presentation Minimizer 1.0.2"
 
 #: 
SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ABOUT_PRN.value.text
 msgid "Copyright © 2000, 2010 Oracle and/or its affiliates. All rights 
reserved. This product has been created with contributions from the 
OpenOffice.org community, of which Oracle is a principal member. OpenOffice.org 
acknowledges all community members, especially those mentioned at 
http://www.openoffice.org/welcome/credits.html "
-msgstr ""
+msgstr "Copyright © 2000, 2010 Oracle and/or its affiliates. All rights 
reserved. This product has been created with contributions from the 
OpenOffice.org community, of which Oracle is a principal member. OpenOffice.org 
acknowledges all community members, especially those mentioned at 
http://www.openoffice.org/welcome/credits.html "
 
 #: 
SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OK.value.text
 msgid "OK"

Directory: /cs/po/sdext/source/presenter/help/en-US/
====================================================

File [changed]: com.sun.PresenterScreen.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po?r1=1.2&r2=1.3
Delta lines:  +45 -43
---------------------
--- com.sun.PresenterScreen.po  2010-04-09 11:28:04+0000        1.2
+++ com.sun.PresenterScreen.po  2010-07-23 21:38:57+0000        1.3
@@ -1,169 +1,171 @@
 #. extracted from sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.oo
+# Adam Rambousek <[email protected]>, 2010.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: com.sun.PresenterScreen\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
 "POT-Creation-Date: 2010-04-09 13:16+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-25 21:13+0200\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-07-23 23:38+0200\n"
+"Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
 
 #: presenter.xhp#tit.help.text
 msgctxt "presenter.xhp#tit.help.text"
 msgid "Oracle Presenter Console Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Klávesové zkratky Prezentační konzole"
 
 #: presenter.xhp#bm_id0921200912285678.help.text
 msgid "<bookmark_value>Presenter Console shortcuts</bookmark_value>"
-msgstr ""
+msgstr "<bookmark_value>klávesové zkratky Prezentační 
konzole</bookmark_value>"
 
 #: presenter.xhp#hd_id0921201912165661.help.text
 msgctxt "presenter.xhp#hd_id0921201912165661.help.text"
 msgid "Oracle Presenter Console Keyboard Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Klávesové zkratky Prezentační konzole"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921201912165656.help.text
 msgid "When running a slide show using the Oracle Presenter Console, you can 
use the following keys:"
-msgstr ""
+msgstr "Při spuštění prezentace pomozí Prezentační konzole můžete 
využít následující klávesové zkratky:"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104028.help.text
 msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Akce"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104093.help.text
 msgid "Key or Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Klávesy (klávesy)"
 
 #: presenter.xhp#par_id092120090110418.help.text
 msgid "Next slide, or next effect"
-msgstr ""
+msgstr "Následující snímek nebo následující efekt"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104120.help.text
 msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, 
return, 'N'"
-msgstr ""
+msgstr "Klepnutí, šipka vpravo nebo dolů, mezerník, Page Down, Enter, 'N'"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104165.help.text
 msgid "Previous slide, or previous effect"
-msgstr ""
+msgstr "Předchozí snímek nebo předchozí efekt"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104115.help.text
 msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'"
-msgstr ""
+msgstr "Klepnutí pravým tlačítkem, šipka vlevo nebo nahoru, Page Up, 
Backspace, 'P' "
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104164.help.text
 msgid "First slide"
-msgstr ""
+msgstr "První snímek"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104148.help.text
 msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Home"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104221.help.text
 msgid "Last slide"
-msgstr ""
+msgstr "Poslední snímek"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104277.help.text
 msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "End"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104279.help.text
 msgid "Previous slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "Předchozí snímek bez efektů"
 
 #: presenter.xhp#par_id092120090110423.help.text
 msgid "Alt+Page Up"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+Page Up"
 
 #: presenter.xhp#par_id092120090110427.help.text
 msgid "Next slide without effects"
-msgstr ""
+msgstr "Následující snímek bez efektů"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104261.help.text
 msgid "Alt+Page Down"
-msgstr ""
+msgstr "Alt+Page Down"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104383.help.text
 msgid "Black/Unblack the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Ztmavit/Obnovit obrazovku"
 
 #: presenter.xhp#par_id092120090110431.help.text
 msgid "'B', '.'"
-msgstr ""
+msgstr "'B', '.'"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104311.help.text
 msgid "White/Unwhite the screen"
-msgstr ""
+msgstr "Zbělet/Obnovit obrazovku"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104359.help.text
 msgid "'W', ','"
-msgstr ""
+msgstr "'W', ','"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104336.help.text
 msgid "End slide show"
-msgstr ""
+msgstr "Ukončit prezentaci"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104419.help.text
 msgid "Esc, '-'"
-msgstr ""
+msgstr "Esc, '-'"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104460.help.text
 msgid "Go to slide number"
-msgstr ""
+msgstr "Přejít na snímek číslo"
 
 #: presenter.xhp#par_id092120090110440.help.text
 msgid "Number followed by Enter"
-msgstr ""
+msgstr "Číslo a Enter"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104427.help.text
 msgid "Grow/Shrink size of notes font"
-msgstr ""
+msgstr "Zvětšení/Zmenšení velikosti písma poznámek"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104442.help.text
 msgid "'G', 'S'"
-msgstr ""
+msgstr "'G', 'S'"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104473.help.text
 msgid "Scroll notes up/down"
-msgstr ""
+msgstr "Posun poznámek nahoru/dolů"
 
 #: presenter.xhp#par_id092120090110459.help.text
 msgid "'A', 'Z'"
-msgstr ""
+msgstr "'A', 'Z'"
 
 #: presenter.xhp#par_id092120090110456.help.text
 msgid "Move caret in notes view backward/forward"
-msgstr ""
+msgstr "Posun ukazatele v zobrazení poznámek dozadu/dopředu"
 
 #: presenter.xhp#par_id092120090110457.help.text
 msgid "'H', 'L'"
-msgstr ""
+msgstr "'H', 'L'"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104566.help.text
 msgid "Show the Presenter Console"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit Prezentační konzoli"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104544.help.text
 msgid "Ctrl-'1'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'1'"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104535.help.text
 msgid "Show the Presentation Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit poznámky prezentace"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104680.help.text
 msgid "Ctrl-'2'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'2'"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104634.help.text
 msgid "Show the Slides Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Zobrazit přehled snímků"
 
 #: presenter.xhp#par_id0921200901104632.help.text
 msgid "Ctrl-'3'"
-msgstr ""
+msgstr "Ctrl-'3'"
+




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Reply via email to