User: xrambous Date: 2010-07-23 21:39:00+0000 Modified: cs/po/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po cs/po/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po
Log: File Changes: Directory: /cs/po/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/ ============================================================================= File [changed]: extension.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.po?r1=1.11&r2=1.12 Delta lines: +13 -11 --------------------- --- extension.po 2010-07-05 14:41:26+0000 1.11 +++ extension.po 2010-07-23 21:38:57+0000 1.12 @@ -1,17 +1,19 @@ #. extracted from sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: extension\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sdext/source/minimizer/registry/data/org/openoffice/Office/extension.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-05 16:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-18 21:06+0200\n" -"Last-Translator: FULL NAME <em...@address>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-23 23:34+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" +"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.HelpFile.value.text msgid "%origin%/../../../../../../help/help_en-US.odt" @@ -20,7 +22,7 @@ #: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2.value.text msgctxt "SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2.value.text" msgid "Oracle Presentation Minimizer" -msgstr "" +msgstr "Oracle Presentation Minimizer" #: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_STEPS.value.text msgid "Steps" @@ -52,11 +54,11 @@ #: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_INTRODUCTION_T.value.text msgid "The Oracle Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation." -msgstr "" +msgstr "Oracle Presentation Minimizer (Kompresor prezentacÃ) se použÃvá ke zmenÅ¡enà velikosti souboru aktuálnÄ otevÅené prezentace. Obrázky se zkomprimujà a nepotÅebná data odstranÃ. V poslednÃm kroku průvodce si můžete vybrat, zda chcete zmÄny aplikovat na aktuálnÄ otevÅenou prezentaci nebo chcete vytvoÅit novou verzi prezentace." #: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_CHOSE_SETTINGS.value.text msgid "~Choose settings for Oracle Presentation Minimizer" -msgstr "" +msgstr "Nastavenà Kompresoru prezentacÃ" #: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_REMOVE.value.text msgid "~Delete" @@ -241,15 +243,15 @@ #: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ABOUT2.value.text msgctxt "SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ABOUT2.value.text" msgid "Oracle Presentation Minimizer" -msgstr "" +msgstr "Oracle Presentation Minimizer" #: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ABOUT_VERSION2.value.text msgid "About Oracle Presentation Minimizer 1.0.2" -msgstr "" +msgstr "O aplikaci Oracle Presentation Minimizer 1.0.2" #: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_ABOUT_PRN.value.text msgid "Copyright © 2000, 2010 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved. This product has been created with contributions from the OpenOffice.org community, of which Oracle is a principal member. OpenOffice.org acknowledges all community members, especially those mentioned at http://www.openoffice.org/welcome/credits.html " -msgstr "" +msgstr "Copyright © 2000, 2010 Oracle and/or its affiliates. All rights reserved. This product has been created with contributions from the OpenOffice.org community, of which Oracle is a principal member. OpenOffice.org acknowledges all community members, especially those mentioned at http://www.openoffice.org/welcome/credits.html " #: SunPresentationMinimizer.xcu#.SunPresentationMinimizer.Strings.STR_OK.value.text msgid "OK" Directory: /cs/po/sdext/source/presenter/help/en-US/ ==================================================== File [changed]: com.sun.PresenterScreen.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.po?r1=1.2&r2=1.3 Delta lines: +45 -43 --------------------- --- com.sun.PresenterScreen.po 2010-04-09 11:28:04+0000 1.2 +++ com.sun.PresenterScreen.po 2010-07-23 21:38:57+0000 1.3 @@ -1,169 +1,171 @@ #. extracted from sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.oo +# Adam Rambousek <[email protected]>, 2010. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: com.sun.PresenterScreen\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sdext/source/presenter/help/en-US/com.sun.PresenterScreen.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" "POT-Creation-Date: 2010-04-09 13:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-25 21:13+0200\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2010-07-23 23:38+0200\n" +"Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" +"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 0.3\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: presenter.xhp#tit.help.text msgctxt "presenter.xhp#tit.help.text" msgid "Oracle Presenter Console Keyboard Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Klávesové zkratky PrezentaÄnà konzole" #: presenter.xhp#bm_id0921200912285678.help.text msgid "<bookmark_value>Presenter Console shortcuts</bookmark_value>" -msgstr "" +msgstr "<bookmark_value>klávesové zkratky PrezentaÄnà konzole</bookmark_value>" #: presenter.xhp#hd_id0921201912165661.help.text msgctxt "presenter.xhp#hd_id0921201912165661.help.text" msgid "Oracle Presenter Console Keyboard Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Klávesové zkratky PrezentaÄnà konzole" #: presenter.xhp#par_id0921201912165656.help.text msgid "When running a slide show using the Oracle Presenter Console, you can use the following keys:" -msgstr "" +msgstr "PÅi spuÅ¡tÄnà prezentace pomozà PrezentaÄnà konzole můžete využÃt následujÃcà klávesové zkratky:" #: presenter.xhp#par_id0921200901104028.help.text msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Akce" #: presenter.xhp#par_id0921200901104093.help.text msgid "Key or Keys" -msgstr "" +msgstr "Klávesy (klávesy)" #: presenter.xhp#par_id092120090110418.help.text msgid "Next slide, or next effect" -msgstr "" +msgstr "NásledujÃcà snÃmek nebo následujÃcà efekt" #: presenter.xhp#par_id0921200901104120.help.text msgid "Left click, right arrow, down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" -msgstr "" +msgstr "KlepnutÃ, Å¡ipka vpravo nebo dolů, mezernÃk, Page Down, Enter, 'N'" #: presenter.xhp#par_id0921200901104165.help.text msgid "Previous slide, or previous effect" -msgstr "" +msgstr "PÅedchozà snÃmek nebo pÅedchozà efekt" #: presenter.xhp#par_id0921200901104115.help.text msgid "Right click, left arrow, up arrow, page up, backspace, 'P'" -msgstr "" +msgstr "Klepnutà pravým tlaÄÃtkem, Å¡ipka vlevo nebo nahoru, Page Up, Backspace, 'P' " #: presenter.xhp#par_id0921200901104164.help.text msgid "First slide" -msgstr "" +msgstr "Prvnà snÃmek" #: presenter.xhp#par_id0921200901104148.help.text msgid "Home" -msgstr "" +msgstr "Home" #: presenter.xhp#par_id0921200901104221.help.text msgid "Last slide" -msgstr "" +msgstr "Poslednà snÃmek" #: presenter.xhp#par_id0921200901104277.help.text msgid "End" -msgstr "" +msgstr "End" #: presenter.xhp#par_id0921200901104279.help.text msgid "Previous slide without effects" -msgstr "" +msgstr "PÅedchozà snÃmek bez efektů" #: presenter.xhp#par_id092120090110423.help.text msgid "Alt+Page Up" -msgstr "" +msgstr "Alt+Page Up" #: presenter.xhp#par_id092120090110427.help.text msgid "Next slide without effects" -msgstr "" +msgstr "NásledujÃcà snÃmek bez efektů" #: presenter.xhp#par_id0921200901104261.help.text msgid "Alt+Page Down" -msgstr "" +msgstr "Alt+Page Down" #: presenter.xhp#par_id0921200901104383.help.text msgid "Black/Unblack the screen" -msgstr "" +msgstr "Ztmavit/Obnovit obrazovku" #: presenter.xhp#par_id092120090110431.help.text msgid "'B', '.'" -msgstr "" +msgstr "'B', '.'" #: presenter.xhp#par_id0921200901104311.help.text msgid "White/Unwhite the screen" -msgstr "" +msgstr "ZbÄlet/Obnovit obrazovku" #: presenter.xhp#par_id0921200901104359.help.text msgid "'W', ','" -msgstr "" +msgstr "'W', ','" #: presenter.xhp#par_id0921200901104336.help.text msgid "End slide show" -msgstr "" +msgstr "UkonÄit prezentaci" #: presenter.xhp#par_id0921200901104419.help.text msgid "Esc, '-'" -msgstr "" +msgstr "Esc, '-'" #: presenter.xhp#par_id0921200901104460.help.text msgid "Go to slide number" -msgstr "" +msgstr "PÅejÃt na snÃmek ÄÃslo" #: presenter.xhp#par_id092120090110440.help.text msgid "Number followed by Enter" -msgstr "" +msgstr "ÄÃslo a Enter" #: presenter.xhp#par_id0921200901104427.help.text msgid "Grow/Shrink size of notes font" -msgstr "" +msgstr "ZvÄtÅ¡enÃ/ZmenÅ¡enà velikosti pÃsma poznámek" #: presenter.xhp#par_id0921200901104442.help.text msgid "'G', 'S'" -msgstr "" +msgstr "'G', 'S'" #: presenter.xhp#par_id0921200901104473.help.text msgid "Scroll notes up/down" -msgstr "" +msgstr "Posun poznámek nahoru/dolů" #: presenter.xhp#par_id092120090110459.help.text msgid "'A', 'Z'" -msgstr "" +msgstr "'A', 'Z'" #: presenter.xhp#par_id092120090110456.help.text msgid "Move caret in notes view backward/forward" -msgstr "" +msgstr "Posun ukazatele v zobrazenà poznámek dozadu/dopÅedu" #: presenter.xhp#par_id092120090110457.help.text msgid "'H', 'L'" -msgstr "" +msgstr "'H', 'L'" #: presenter.xhp#par_id0921200901104566.help.text msgid "Show the Presenter Console" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit PrezentaÄnà konzoli" #: presenter.xhp#par_id0921200901104544.help.text msgid "Ctrl-'1'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'1'" #: presenter.xhp#par_id0921200901104535.help.text msgid "Show the Presentation Notes" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit poznámky prezentace" #: presenter.xhp#par_id0921200901104680.help.text msgid "Ctrl-'2'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'2'" #: presenter.xhp#par_id0921200901104634.help.text msgid "Show the Slides Overview" -msgstr "" +msgstr "Zobrazit pÅehled snÃmků" #: presenter.xhp#par_id0921200901104632.help.text msgid "Ctrl-'3'" -msgstr "" +msgstr "Ctrl-'3'" + --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
