User: pjanik  
Date: 2009-07-06 16:20:42+0000
Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/swriter.po

Log:
 Update to DEV300_m51.

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/
===========================================

File [changed]: swriter.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter.po?r1=1.70&r2=1.71
Delta lines:  +35 -10
---------------------
--- swriter.po  2009-01-11 21:56:25+0000        1.70
+++ swriter.po  2009-07-06 16:20:39+0000        1.71
@@ -1,10 +1,10 @@
-#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter.oo
 # Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009.
+#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter.oo
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: swriter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/swriter.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
-"POT-Creation-Date: 2009-01-10 18:09+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-07-06 17:58+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-01-11 21:56+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
@@ -232,8 +232,8 @@
 msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" 
name=\"Tabulka\">Tabulka</link>"
 
 #: main0104.xhp#hd_id3149944.22.help.text
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal 
Line\">Horizontal Line</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Vodorovná 
čára\">Vodorovná čára</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal 
Rule\">Horizontal Rule</link>"
+msgstr ""
 
 #: main0104.xhp#hd_id3150951.20.help.text
 msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating 
Frame\">Floating Frame</link>"
@@ -599,6 +599,22 @@
 msgid "Additional icons"
 msgstr "Další ikonky"
 
+#: main0202.xhp#hd_id0122200903085320.help.text
+msgid "Increase Font"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#par_id0122200903085371.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Increases the font size of the selected text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#hd_id012220090308532.help.text
+msgid "Reduce Font"
+msgstr ""
+
+#: main0202.xhp#par_id0122200903085351.help.text
+msgid "<ahelp hid=\".\">Reduces the font size of the selected text.</ahelp>"
+msgstr ""
+
 #: main0202.xhp#par_id3149900.11.help.text
 msgid "If <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" 
name=\"CTL\">CTL</link> support is enabled, two additional icons are visible."
 msgstr "Je-li povolena podpora <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ctl\" 
name=\"komplexních skriptů\">komplexních skriptů</link>, zobrazí se 
další dvě ikony."
@@ -608,8 +624,8 @@
 msgstr "Zleva doprava"
 
 #: main0202.xhp#par_idN10784.help.text
-msgid "<image id=\"img_id8354747\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" 
height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id8354747\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" 
height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">ikonka zleva 
doprava</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id8354747\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.1665in\" 
height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
+msgstr ""
 
 #: main0202.xhp#par_id3149964.13.help.text
 msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaLeftToRight\">The text is entered from left to 
right.</ahelp>"
@@ -620,8 +636,8 @@
 msgstr "Zprava doleva"
 
 #: main0202.xhp#par_idN107DF.help.text
-msgid "<image id=\"img_id2405774\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" 
height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
-msgstr "<image id=\"img_id2405774\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" 
height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">ikonka zprava 
doleva</alt></image>"
+msgid "<image id=\"img_id2405774\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.1665in\" 
height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
+msgstr ""
 
 #: main0202.xhp#par_id3147625.15.help.text
 msgid "<ahelp hid=\".uno:ParaRightToLeft\">The text formatted in a complex 
text layout language is entered from right to left.</ahelp>"
@@ -1007,7 +1023,8 @@
 msgid ""
 "The program interface is designed so that you can configure it according to 
your preferences, including customizing icons and menus. You can position 
various program windows, such as the Styles and Formatting window or the 
Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link 
href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows 
to the edge of the "
 "workspace."
-msgstr "Uživatelské rozhraní programu je navrženo tak, abyste si je mohl 
snadno přizpůsobit svým potřebám, mimo jiné i upravit ikony a nabídky. 
Různá okna programu, např. okno Styly a formátování nebo Navigátor, je 
možné umístit jako plovoucí okna kdekoliv na obrazovku. Také je možné 
<link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"uchytit\">uchytit</link> 
některá okna na okraj pracovní plochy."
+msgstr ""
+"Uživatelské rozhraní programu je navrženo tak, abyste si je mohl snadno 
přizpůsobit svým potřebám, mimo jiné i upravit ikony a nabídky. Různá 
okna programu, např. okno Styly a formátování nebo Navigátor, je možné 
umístit jako plovoucí okna kdekoliv na obrazovku. Také je možné <link 
href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"uchytit\">uchytit</link> 
některá okna na okraj pracovní plochy."
 
 #: main0503.xhp#hd_id3155123.23.help.text
 msgid "Drag&Drop"
@@ -1025,6 +1042,15 @@
 msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help 
system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] 
applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" 
name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks."
 msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Systém 
nápovědy\">Systém nápovědy</link> je možné využít jako kompletní 
referenční příručku k aplikacím $[officename], včetně <link 
href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instrukcí\">instrukcí</link> pro 
jednoduché a složitější úlohy."
 
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Horizontal 
Line\">Horizontal Line</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04210000.xhp\" name=\"Vodorovná 
čára\">Vodorovná čára</link>"
+
+#~ msgid "<image id=\"img_id8354747\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" 
height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">left to right icon</alt></image>"
+#~ msgstr "<image id=\"img_id8354747\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_paralefttoright.png\" width=\"0.222inch\" 
height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id8354747\">ikonka zleva 
doprava</alt></image>"
+
+#~ msgid "<image id=\"img_id2405774\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" 
height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">right to left icon</alt></image>"
+#~ msgstr "<image id=\"img_id2405774\" 
src=\"res/commandimagelist/sc_pararighttoleft.png\" width=\"0.222inch\" 
height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id2405774\">ikonka zprava 
doleva</alt></image>"
+
 #~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" 
name=\"Footnote\">Footnote</link>"
 #~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Poznámka pod 
čarou\">Poznámka pod čarou</link>"
 
@@ -1055,4 +1081,3 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "Do textového dokumentu je možné vkládat obrázky v <link 
href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"různých formátech\">různých 
formátech</link>, např. ve formátu JPEG či GIF. Nejběžnější formáty 
je možné upravovat pomocí editoru obrázků přímo v textovém dokumentu. 
Navíc je možné využít <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" 
name=\"Galerii\">Galerii</link>, která poskytuje kolekci obrázků "
 #~ "setříděných do kategorií."
-




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Reply via email to