User: pjanik  
Date: 2009-01-10 17:20:15+0000
Modified:
   cs/po/helpcontent2/source/text/swriter.po

Log:
 Update to DEV300_m39.

File Changes:

Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/
===========================================

File [changed]: swriter.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/swriter.po?r1=1.68&r2=1.69
Delta lines:  +19 -11
---------------------
--- swriter.po  2008-11-30 23:15:02+0000        1.68
+++ swriter.po  2009-01-10 17:20:12+0000        1.69
@@ -1,10 +1,10 @@
-#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter.oo
 # Adam Rambousek <[email protected]>, 2008.
+#. extracted from helpcontent2/source/text/swriter.oo
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: swriter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: 
http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/swriter.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n";
-"POT-Creation-Date: 2008-11-30 16:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-10 18:09+0200\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-01 00:08+0100\n"
 "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n"
 "Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
@@ -195,8 +195,8 @@
 msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hypertextový 
odkaz\">Hypertextový odkaz</link>"
 
 #: main0104.xhp#hd_id3147231.5.help.text
-msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" 
name=\"Footnote\">Footnote</link>"
-msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Poznámka pod 
čarou\">Poznámka pod čarou</link>"
+msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" 
name=\"Footnote\">Footnote/Endnote</link>"
+msgstr ""
 
 #: main0104.xhp#hd_id3147256.8.help.text
 msgid "<link href=\"text/swriter/01/04060000.xhp\" 
name=\"Caption\">Caption</link>"
@@ -302,10 +302,6 @@
 msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that 
you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and 
setting program preferences.</ahelp>"
 msgstr "<ahelp hid=\".\">Obsahuje nástroje pro kontrolu pravopisu, galerii 
obrázků, které můžete přidat do svého dokumentu, a také nástroje pro 
přizpůsobení nabídek a nastavení předvoleb programu.</ahelp>"
 
-#: main0106.xhp#hd_id3149939.6.help.text
-msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" 
name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>"
-msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Automatické 
opravy\">Automatické opravy</link>"
-
 #: main0106.xhp#hd_id3149965.8.help.text
 msgid "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Outline 
Numbering\">Outline Numbering</link>"
 msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06060000.xhp\" name=\"Číslování 
osnovy\">Číslování osnovy</link>"
@@ -322,6 +318,10 @@
 msgid "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" name=\"Sort\">Sort</link>"
 msgstr "<link href=\"text/swriter/01/06100000.xhp\" 
name=\"Řadit\">Řadit</link>"
 
+#: main0106.xhp#hd_id3149939.6.help.text
+msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" 
name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
+msgstr ""
+
 #: main0106.xhp#hd_id3147406.14.help.text
 msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" 
name=\"Customize\">Customize</link>"
 msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" 
name=\"Přizpůsobit\">Přizpůsobit</link>"
@@ -995,7 +995,9 @@
 msgid ""
 "You can insert pictures with <link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" 
name=\"different formats\">different formats</link> into a text document, 
including graphics with a JPG or GIF format. In addition, the <link 
href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Gallery\">Gallery</link> provides a 
collection of clipart graphics, and the <link 
href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">Fontwork Gallery</"
 "link> creates stunning font effects."
-msgstr "Do textového dokumentu je možné vkládat obrázky v <link 
href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"různých formátech\">různých 
formátech</link>, např. ve formátu JPEG či GIF.  Navíc je možné využít 
<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Galerii\">Galerii</link>, 
která poskytuje kolekci obrázků setříděných do kategorií, a pro 
vytvoření úchvatných efektů s písmem <link 
href=\"text/shared/guide/fontwork.xhp\">galerii Písmomalby</link>."
+msgstr ""
+"Do textového dokumentu je možné vkládat obrázky v <link 
href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"různých formátech\">různých 
formátech</link>, např. ve formátu JPEG či GIF.  Navíc je možné využít 
<link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" name=\"Galerii\">Galerii</link>, 
která poskytuje kolekci obrázků setříděných do kategorií, a pro 
vytvoření úchvatných efektů s písmem <link href=\"text/"
+"shared/guide/fontwork.xhp\">galerii Písmomalby</link>."
 
 #: main0503.xhp#hd_id3155084.21.help.text
 msgid "Flexible Application Interface"
@@ -1005,7 +1007,8 @@
 msgid ""
 "The program interface is designed so that you can configure it according to 
your preferences, including customizing icons and menus. You can position 
various program windows, such as the Styles and Formatting window or the 
Navigator as floating windows anywhere on the screen. You can also <link 
href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"dock\">dock</link> some windows 
to the edge of the "
 "workspace."
-msgstr "Uživatelské rozhraní programu je navrženo tak, abyste si je mohl 
snadno přizpůsobit svým potřebám, mimo jiné i upravit ikony a nabídky. 
Různá okna programu, např. okno Styly a formátování nebo Navigátor, je 
možné umístit jako plovoucí okna kdekoliv na obrazovku. Také je možné 
<link href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"uchytit\">uchytit</link> 
některá okna na okraj pracovní plochy."
+msgstr ""
+"Uživatelské rozhraní programu je navrženo tak, abyste si je mohl snadno 
přizpůsobit svým potřebám, mimo jiné i upravit ikony a nabídky. Různá 
okna programu, např. okno Styly a formátování nebo Navigátor, je možné 
umístit jako plovoucí okna kdekoliv na obrazovku. Také je možné <link 
href=\"text/shared/guide/autohide.xhp\" name=\"uchytit\">uchytit</link> 
některá okna na okraj pracovní plochy."
 
 #: main0503.xhp#hd_id3155123.23.help.text
 msgid "Drag&Drop"
@@ -1023,6 +1026,12 @@
 msgid "You can use the <link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Help 
system\">Help system</link> as a complete reference for $[officename] 
applications, including <link href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" 
name=\"instructions\">instructions</link> for simple and complex tasks."
 msgstr "<link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"Systém 
nápovědy\">Systém nápovědy</link> je možné využít jako kompletní 
referenční příručku k aplikacím $[officename], včetně <link 
href=\"text/swriter/guide/main.xhp\" name=\"instrukcí\">instrukcí</link> pro 
jednoduché a složitější úlohy."
 
+#~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" 
name=\"Footnote\">Footnote</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04030000.xhp\" name=\"Poznámka pod 
čarou\">Poznámka pod čarou</link>"
+
+#~ msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" 
name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect</link>"
+#~ msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Automatické 
opravy\">Automatické opravy</link>"
+
 #~ msgid "<link href=\"text/swriter/01/05100100.xhp\">Merge Cells</link>"
 #~ msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05100100.xhp\">Spojit buňky</link>"
 
@@ -1047,4 +1056,3 @@
 #~ msgstr ""
 #~ "Do textového dokumentu je možné vkládat obrázky v <link 
href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"různých formátech\">různých 
formátech</link>, např. ve formátu JPEG či GIF. Nejběžnější formáty 
je možné upravovat pomocí editoru obrázků přímo v textovém dokumentu. 
Navíc je možné využít <link href=\"text/shared/01/gallery.xhp\" 
name=\"Galerii\">Galerii</link>, která poskytuje kolekci obrázků "
 #~ "setříděných do kategorií."
-




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [email protected]
For additional commands, e-mail: [email protected]

Reply via email to