User: pjanik  
Date: 2008-02-15 16:56:02+0000
Modified:
   cs/po/sw/source/ui/envelp.po

Log:
 Update translate-toolkit to 1.1.0.

File Changes:

Directory: /cs/po/sw/source/ui/
===============================

File [changed]: envelp.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sw/source/ui/envelp.po?r1=1.11&r2=1.12
Delta lines:  +94 -120
----------------------
--- envelp.po   2007-07-08 18:38:57+0000        1.11
+++ envelp.po   2008-02-15 16:55:59+0000        1.12
@@ -1,18 +1,18 @@
-# extracted from sw/source/ui/envelp.oo
-# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2007.
+#. extracted from sw/source/ui/envelp.oo
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: envelp\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-07-08 11:08+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-08 20:31+0200\n"
-"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo";
+"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sw/source/"
+"ui/envelp.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:42+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:08+0100\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 
 #: envelp.src#STR_DATABASE_NOT_OPENED.string.text
@@ -32,41 +32,40 @@
 msgstr "Nový dok."
 
 #: envelp.src#STR_SENDER_TOKENS.string.text
-msgid "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; 
;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
-msgstr "COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; 
;POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
+msgid ""
+"COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; "
+";POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
+msgstr ""
+"COMPANY;CR;FIRSTNAME; ;LASTNAME;CR;ADDRESS;CR;CITY; ;STATEPROV; "
+";POSTALCODE;CR;COUNTRY;CR;"
 
 #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.FL_ADDRESSEE.fixedline.text
 msgid "Addressee"
 msgstr "Příjemce"
 
 #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_POS.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_POS.fixedtext.text\n"
-"Position"
+msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_POS.fixedtext.text"
+msgid "Position"
 msgstr "Umístění"
 
 #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_LEFT.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_LEFT.fixedtext.text\n"
-"from left"
+msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_LEFT.fixedtext.text"
+msgid "from left"
 msgstr "zleva"
 
 #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_TOP.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_TOP.fixedtext.text\n"
-"from top"
+msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_TOP.fixedtext.text"
+msgid "from top"
 msgstr "shora"
 
 #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_FORMAT.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_FORMAT.fixedtext.text\n"
-"Format"
+msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_ADDR_FORMAT.fixedtext.text"
+msgid "Format"
 msgstr "Formát"
 
 #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.BTN_ADDR_EDIT.menubutton.text
-msgid ""
-"_: envfmt.src#TP_ENV_FMT.BTN_ADDR_EDIT.menubutton.text\n"
-"Edit"
+msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.BTN_ADDR_EDIT.menubutton.text"
+msgid "Edit"
 msgstr "Upravit"
 
 #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.FL_SENDER.fixedline.text
@@ -74,33 +73,28 @@
 msgstr "Odesilatel"
 
 #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_POS.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_POS.fixedtext.text\n"
-"Position"
+msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_POS.fixedtext.text"
+msgid "Position"
 msgstr "Umístění"
 
 #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_LEFT.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_LEFT.fixedtext.text\n"
-"from left"
+msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_LEFT.fixedtext.text"
+msgid "from left"
 msgstr "zleva"
 
 #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_TOP.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_TOP.fixedtext.text\n"
-"from top"
+msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_TOP.fixedtext.text"
+msgid "from top"
 msgstr "shora"
 
 #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_FORMAT.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_FORMAT.fixedtext.text\n"
-"Format"
+msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SEND_FORMAT.fixedtext.text"
+msgid "Format"
 msgstr "Formát"
 
 #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.BTN_SEND_EDIT.menubutton.text
-msgid ""
-"_: envfmt.src#TP_ENV_FMT.BTN_SEND_EDIT.menubutton.text\n"
-"Edit"
+msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.BTN_SEND_EDIT.menubutton.text"
+msgid "Edit"
 msgstr "Upravit"
 
 #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.FL_SIZE.fixedline.text
@@ -112,15 +106,13 @@
 msgstr "Formát"
 
 #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SIZE_WIDTH.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SIZE_WIDTH.fixedtext.text\n"
-"~Width"
+msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SIZE_WIDTH.fixedtext.text"
+msgid "~Width"
 msgstr "Šířka"
 
 #: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SIZE_HEIGHT.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SIZE_HEIGHT.fixedtext.text\n"
-"~Height"
+msgctxt "envfmt.src#TP_ENV_FMT.TXT_SIZE_HEIGHT.fixedtext.text"
+msgid "~Height"
 msgstr "Výška"
 
 #: envfmt.src#MNU_EDIT.MID_CHAR.menuitem.text
@@ -132,15 +124,13 @@
 msgstr "Odstavec..."
 
 #: envlop.src#DLG_ENV.1.TP_ENV_ENV.pageitem.text
-msgid ""
-"_: envlop.src#DLG_ENV.1.TP_ENV_ENV.pageitem.text\n"
-"Envelope"
+msgctxt "envlop.src#DLG_ENV.1.TP_ENV_ENV.pageitem.text"
+msgid "Envelope"
 msgstr "Obálka"
 
 #: envlop.src#DLG_ENV.1.TP_ENV_FMT.pageitem.text
-msgid ""
-"_: envlop.src#DLG_ENV.1.TP_ENV_FMT.pageitem.text\n"
-"Format"
+msgctxt "envlop.src#DLG_ENV.1.TP_ENV_FMT.pageitem.text"
+msgid "Format"
 msgstr "Formát"
 
 #: envlop.src#DLG_ENV.1.TP_ENV_PRT.pageitem.text
@@ -156,9 +146,8 @@
 msgstr "Změnit"
 
 #: envlop.src#DLG_ENV.tabdialog.text
-msgid ""
-"_: envlop.src#DLG_ENV.tabdialog.text\n"
-"Envelope"
+msgctxt "envlop.src#DLG_ENV.tabdialog.text"
+msgid "Envelope"
 msgstr "Obálka"
 
 #: envlop.src#TP_ENV_ENV.TXT_ADDR.fixedtext.text
@@ -166,15 +155,13 @@
 msgstr "Adresát"
 
 #: envlop.src#TP_ENV_ENV.FT_DATABASE.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: envlop.src#TP_ENV_ENV.FT_DATABASE.fixedtext.text\n"
-"Database"
+msgctxt "envlop.src#TP_ENV_ENV.FT_DATABASE.fixedtext.text"
+msgid "Database"
 msgstr "Databáze"
 
 #: envlop.src#TP_ENV_ENV.FT_TABLE.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: envlop.src#TP_ENV_ENV.FT_TABLE.fixedtext.text\n"
-"Table"
+msgctxt "envlop.src#TP_ENV_ENV.FT_TABLE.fixedtext.text"
+msgid "Table"
 msgstr "Tabulka"
 
 #: envlop.src#TP_ENV_ENV.FT_DBFIELD.fixedtext.text
@@ -186,9 +173,8 @@
 msgstr "Odesilatel"
 
 #: envlop.src#STR_DOC_TITLE.string.text
-msgid ""
-"_: envlop.src#STR_DOC_TITLE.string.text\n"
-"Envelope"
+msgctxt "envlop.src#STR_DOC_TITLE.string.text"
+msgid "Envelope"
 msgstr "Obálka"
 
 #: envprt.src#TP_ENV_PRT.FL_NONAME.fixedline.text
@@ -220,15 +206,13 @@
 msgstr "- Není nainstalována tiskárna -"
 
 #: envprt.src#TP_ENV_PRT.BTN_PRTSETUP.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: envprt.src#TP_ENV_PRT.BTN_PRTSETUP.pushbutton.text\n"
-"Setup..."
+msgctxt "envprt.src#TP_ENV_PRT.BTN_PRTSETUP.pushbutton.text"
+msgid "Setup..."
 msgstr "Nastavení..."
 
 #: label.src#LABEL_STRING.#define.text
-msgid ""
-"_: label.src#LABEL_STRING.#define.text\n"
-"Labels"
+msgctxt "label.src#LABEL_STRING.#define.text"
+msgid "Labels"
 msgstr "Štítky"
 
 #: label.src#BUSINESS_CARD_STRING.#define.text
@@ -244,15 +228,13 @@
 msgstr "Pracovní"
 
 #: label.src#DLG_LAB.1.TP_LAB_FMT.pageitem.text
-msgid ""
-"_: label.src#DLG_LAB.1.TP_LAB_FMT.pageitem.text\n"
-"Format"
+msgctxt "label.src#DLG_LAB.1.TP_LAB_FMT.pageitem.text"
+msgid "Format"
 msgstr "Formát"
 
 #: label.src#DLG_LAB.1.TP_LAB_PRT.pageitem.text
-msgid ""
-"_: label.src#DLG_LAB.1.TP_LAB_PRT.pageitem.text\n"
-"Options"
+msgctxt "label.src#DLG_LAB.1.TP_LAB_PRT.pageitem.text"
+msgid "Options"
 msgstr "Volby"
 
 #: label.src#DLG_LAB.ST_FIRSTPAGE_BC.string.text
@@ -268,15 +250,13 @@
 msgstr "Adresa"
 
 #: label.src#TP_LAB_LAB.FT_DATABASE.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: label.src#TP_LAB_LAB.FT_DATABASE.fixedtext.text\n"
-"Database"
+msgctxt "label.src#TP_LAB_LAB.FT_DATABASE.fixedtext.text"
+msgid "Database"
 msgstr "Databáze"
 
 #: label.src#TP_LAB_LAB.FT_TABLE.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: label.src#TP_LAB_LAB.FT_TABLE.fixedtext.text\n"
-"Table"
+msgctxt "label.src#TP_LAB_LAB.FT_TABLE.fixedtext.text"
+msgid "Table"
 msgstr "Tabulka"
 
 #: label.src#TP_LAB_LAB.FT_DBFIELD.fixedtext.text
@@ -296,9 +276,8 @@
 msgstr "List"
 
 #: label.src#TP_LAB_LAB.TXT_MAKE.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: label.src#TP_LAB_LAB.TXT_MAKE.fixedtext.text\n"
-"Brand"
+msgctxt "label.src#TP_LAB_LAB.TXT_MAKE.fixedtext.text"
+msgid "Brand"
 msgstr "Značka"
 
 #: label.src#TP_LAB_LAB.TXT_TYPE.fixedtext.text
@@ -306,9 +285,8 @@
 msgstr "Typ"
 
 #: label.src#TP_LAB_LAB.FL_FORMAT.fixedline.text
-msgid ""
-"_: label.src#TP_LAB_LAB.FL_FORMAT.fixedline.text\n"
-"Format"
+msgctxt "label.src#TP_LAB_LAB.FL_FORMAT.fixedline.text"
+msgid "Format"
 msgstr "Formát"
 
 #: label.src#DLG_SYNC_BTN.BTN_SYNC.pushbutton.text
@@ -316,9 +294,8 @@
 msgstr "Synchronizovat popisky"
 
 #: label.src#STR_DOC_TITLE.string.text
-msgid ""
-"_: label.src#STR_DOC_TITLE.string.text\n"
-"Labels"
+msgctxt "label.src#STR_DOC_TITLE.string.text"
+msgid "Labels"
 msgstr "Štítky"
 
 #: label.src#STR_CUSTOM.string.text
@@ -362,9 +339,8 @@
 msgstr "Titul/Profese"
 
 #: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_PHONE_MOBILE.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_PHONE_MOBILE.fixedtext.text\n"
-"Phone/Mobile"
+msgctxt "label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_PHONE_MOBILE.fixedtext.text"
+msgid "Phone/Mobile"
 msgstr "Tel./Mobilní tel."
 
 #: label.src#TP_PRIVATE_DATA.FT_FAX.fixedtext.text
@@ -404,15 +380,13 @@
 msgstr "Země/Stát"
 
 #: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_POSITION.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_POSITION.fixedtext.text\n"
-"Position"
+msgctxt "label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_POSITION.fixedtext.text"
+msgid "Position"
 msgstr "Umístění"
 
 #: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_PHONE_MOBILE.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_PHONE_MOBILE.fixedtext.text\n"
-"Phone/Mobile"
+msgctxt "label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_PHONE_MOBILE.fixedtext.text"
+msgid "Phone/Mobile"
 msgstr "Tel./Mobilní tel."
 
 #: label.src#TP_BUSINESS_DATA.FT_FAX.fixedtext.text
@@ -432,15 +406,13 @@
 msgstr "Svislá rozteč"
 
 #: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_WIDTH.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_WIDTH.fixedtext.text\n"
-"~Width"
+msgctxt "labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_WIDTH.fixedtext.text"
+msgid "~Width"
 msgstr "Šířka"
 
 #: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_HEIGHT.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_HEIGHT.fixedtext.text\n"
-"~Height"
+msgctxt "labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_HEIGHT.fixedtext.text"
+msgid "~Height"
 msgstr "Výška"
 
 #: labfmt.src#TP_LAB_FMT.TXT_LEFT.fixedtext.text
@@ -496,9 +468,8 @@
 msgstr "Řádky"
 
 #: labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FT_MAKE.fixedtext.text
-msgid ""
-"_: labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FT_MAKE.fixedtext.text\n"
-"Brand"
+msgctxt "labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FT_MAKE.fixedtext.text"
+msgid "Brand"
 msgstr "Značka"
 
 #: labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FT_TYPE.fixedtext.text
@@ -506,9 +477,8 @@
 msgstr "Typ"
 
 #: labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FL_OPTIONS.fixedline.text
-msgid ""
-"_: labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FL_OPTIONS.fixedline.text\n"
-"Options"
+msgctxt "labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.FL_OPTIONS.fixedline.text"
+msgid "Options"
 msgstr "Volby"
 
 #: labfmt.src#DLG_SAVE_LABEL.MB_QUERY.querybox.text
@@ -552,9 +522,8 @@
 msgstr "Název tiskárny"
 
 #: labprt.src#TP_LAB_PRT.BTN_PRTSETUP.pushbutton.text
-msgid ""
-"_: labprt.src#TP_LAB_PRT.BTN_PRTSETUP.pushbutton.text\n"
-"Setup..."
+msgctxt "labprt.src#TP_LAB_PRT.BTN_PRTSETUP.pushbutton.text"
+msgid "Setup..."
 msgstr "Nastavení..."
 
 #: labprt.src#TP_LAB_PRT.FL_PRINTER.fixedline.text
@@ -682,10 +651,15 @@
 msgstr "Vytvořit nové připojení"
 
 #: mailmrge.src#DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS.FT_INFO.fixedtext.text
-msgid "Fields are used to personalize form letters. The fields are 
placeholders for data from a data source, such as a database. The fields in the 
form letter must be connected to the data source."
-msgstr "Pole se používají k personalizaci sériových dopisů. Do polí se 
doplní hodnoty ze zdroje dat, např. databáze. Pole v sériovém dopisu musí 
být připojena ke zdroji dat."
+msgid ""
+"Fields are used to personalize form letters. The fields are placeholders for "
+"data from a data source, such as a database. The fields in the form letter "
+"must be connected to the data source."
+msgstr ""
+"Pole se používají k personalizaci sériových dopisů. Do polí se doplní 
"
+"hodnoty ze zdroje dat, např. databáze. Pole v sériovém dopisu musí být "
+"připojena ke zdroji dat."
 
 #: mailmrge.src#DLG_MERGE_FIELD_CONNECTIONS.modaldialog.text
 msgid "Data Source Connection"
 msgstr "Připojení ke zdrojům dat"
-




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to