details:   https://code.tryton.org/translations/commit/105682896758
branch:    default
user:      Udo Spallek <[email protected]>
date:      Wed Apr 15 12:14:42 2026 +0000
description:
        Translated using Weblate (German)

        Currently translated at 100.0% (149 of 149 strings)

        Translation: Tryton/marketing_automation
        Translate-URL: 
https://translate.tryton.org/projects/tryton/marketing_automation/de/
diffstat:

 modules/marketing_automation/locale/de.po |  12 ++++++------
 1 files changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diffs (49 lines):

diff -r 2655119af256 -r 105682896758 modules/marketing_automation/locale/de.po
--- a/modules/marketing_automation/locale/de.po Wed Apr 15 12:13:50 2026 +0000
+++ b/modules/marketing_automation/locale/de.po Wed Apr 15 12:14:42 2026 +0000
@@ -2,7 +2,7 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2026-04-15 12:31+0000\n"
-"Last-Translator: Korbinian Preisler <[email protected]>\n"
+"Last-Translator: Udo Spallek <[email protected]>\n"
 "Language: de\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -255,7 +255,7 @@
 
 msgctxt "field:marketing.automation.scenario,unsubscribable:"
 msgid "Unsubscribable"
-msgstr "Abmeldung möglich"
+msgstr "Abbestellung möglich"
 
 msgctxt "field:party.party,marketing_party:"
 msgid "Marketing Party"
@@ -500,11 +500,11 @@
 
 msgctxt "model:party.party-unsubscribed-marketing.automation.scenario,string:"
 msgid "Party - Unsubscribed - Marketing Automation Scenario"
-msgstr "Partei - Abgemeldet - Marketing Automatisierung Szenario"
+msgstr "Partei - Abbestellt - Marketing Automatisierung Szenario"
 
 msgctxt "report:marketing.automation.unsubscribe:"
 msgid "Unsubscribe"
-msgstr "Abmelden"
+msgstr "Abbestellen"
 
 msgctxt "report:marketing.automation.unsubscribe:"
 msgid ""
@@ -515,11 +515,11 @@
 
 msgctxt "report:marketing.automation.unsubscribe:"
 msgid "You are unsubscribed"
-msgstr "Sie sind abgemeldet"
+msgstr "Sie haben abbestellt"
 
 msgctxt "report:marketing.automation.unsubscribe:"
 msgid "You have been successfully unsubscribed from this kind of email."
-msgstr "Sie haben sich für diese Art von E-Mails erfolgreich abgemeldet."
+msgstr "Sie haben diese Art von E-Mails erfolgreich abbestellt."
 
 msgctxt "selection:ir.cron,method:"
 msgid "Process Marketing Activity"

Reply via email to