Index: tcl/misc/misc.tcl
===
RCS file: /cvsroot/scid/scid/tcl/misc/misc.tcl,v
retrieving revision 1.18
diff -u -r1.18 misc.tcl
--- tcl/misc/misc.tcl 20 Oct 2010 19:43:50 - 1.18
+++ tcl/misc/misc.tcl 18 Dec 2010 20:36:05 -
@@ -1
Here is an improved version of the patch. It no longer assumes constant
font size and it works even when board size is fixed. It works
reasonably well for me and I'm not going to improve it further unless
there are serious objections.
Index: start.tcl
The following patch seems to do basically the right thing (please pardon
if my near-zero knowledge of Tcl/Tk exhibits in it):
Index: start.tcl
===
RCS file: /cvsroot/scid/scid/tcl/start.tcl,v
retrieving revision 1.100
diff -u -r1.100
> "AW" == Alexander Wagner writes:
AW> BTW: as you're using the repertoir editor... Do you know about
AW> the masks feature of the tree window?
As I've written in another mail, I didn't know about the masks feature
but I think now I could use it instead of the repertoire editor. So
> "AW" == Alexander Wagner writes:
AW> If the gamelist widget shows all full lines, at least it works
AW> for me.
If I understand it right, it doesn't work for me.
AW> I admit I've no immediate solution to this. This very widget is
AW> not trivial especially if you have to
> "AW" == Alexander Wagner writes:
AW> The fix is immediate, but to make it general in all entry fields
AW> requires some work. I can look into this, note taken.
OK, thanks. I haven't meet the problem anywhere outside the repertoire
editor so it's probably a low priority issue.
-
> "MR" == Michał Rudolf writes:
MR> I think this is not a solution because:
MR> * for power-users it is easier to convert to UTF-8 (and how many
MR> power users Scid has?)
MR> * it is too ugly and too complicated for power user.
Although I use exactly the workaround propose
> "AW" == Alexander Wagner writes:
AW> Mainly cause tree based masks seem to offer a better
AW> implementation of repertoir handling. Are you aware of that
AW> function?
Oh, I wasn't! It took me a while until I've found it's available when I
undock the tree window.
AW> How
> "AW" == Alexander Wagner writes:
> "PG" == Pascal Georges writes:
AW> I think it was always like now and you had to press the store
AW> button.
PG> Not exactly.
And additionally the current help says:
You can edit comments by typing in the text area provided and using
> "MR" == Michał Rudolf writes:
MR> I tried to convince one of Scid maintainer (don't remember who
MR> it was then) but it turned out that UTF-8 works well in Linux
MR> but is broken in Windows. CP1250 works OK in Windows but of
MR> course is broken in Linux.
MR> Therefor
Current Scid from CVS; GNU/Linux, amd64
When I try to replace a certain game in a database, Scid crashes
immediately with segmentation fault when I press Ctrl-r. I've found the
problem is here in src/strtree.h, line 618:
template
uint
StrTree::GetFirstMatches (const char * str, uint maxMa
The Czech translation file is encoded in ISO 8859-2 which means that all
Scid translated texts are displayed incorrectly in standard UTF-8
environment. When I convert the file to UTF-8, translated texts in Scid
are fine.
Is there any reason to keep czech.tcl in ISO 8859-2 or can it be
converted t
> "JH" == Joost 't Hart writes:
JH> Hm, "testing" does not only bring confidence; yet I (8.5.8-2 on
JH> ubuntu lucid 10.04) cannot help you with this one.
JH> I have many dbases of various sizes (including a HUGE test dbase
JH> - with many dups - of over 16M games) and never
> "JH" == Joost 't Hart writes:
JH> It is hard coded :-( to be 6 lines high (in tcl/main.tcl, line
JH> 475). You could change it for yourself.
Thanks for the tip. Higher hard coded limit seems to be not the best
thing when the application window gets smaller. I'll try to look if I
> "JH" == Joost 't Hart writes:
JH> How many games are in your list? Maybe you hit some corner case.
It happens with both my databases, one having about 250 games, another
one having about 2 million games. It doesn't look like a corner case in
my environment, it always happens even afte
Current Scid from CVS; GNU/Linux
When I export current game, containing Czech characters, to PGN the
encoding of texts in the resulting PGN file is broken. Czech characters
that are present in ISO 8859-1 are exported as single byte ISO 8859-1,
other Czech characters are exported as multi-byte UTF
Current Scid from CVS; GNU/Linux
The field under the board displaying information about the game, the
moves, the variants and the comment is unnecessarily small. Is there a
way to make it taller, preferably using the whole (unused) space under
it, so that I don't have to scroll the field when I w
Current Scid from CVS; GNU/Linux
The repertoire editor doesn't respect language setting in the displayed
moves and always uses English piece letters. E.g. when my selected
language is Czech, the repertoire shows taking by bishop on c3 as "Bxc3"
(English) instead of "Sxc3" (Czech).
Current Scid from CVS; GNU/Linux
I open the repertoire editor and write comments in it. Whenever I write
a dot in the comments, the board in the main window gets flipped.
--
The Next 800 Companies to Lead America's Gro
Current Scid from CVS; GNU/Linux
I open a database and then Game List window. When I move the slider
below the game list in the window to the most right position, the game
list doesn't scroll to the end of the game list, just to some position
near the end. The last games of the database are not
Current Scid from CVS; GNU/Linux
When I write or edit a comment in the comment editor and then jump to
another move without pressing Store button, my comment gets lost without
any warning. IIRC much older Scid versions used to store comments
automatically. Is the current behavior a bug?
-
21 matches
Mail list logo