Re: [Mesa-dev] [PATCH v4 1/2] driconf: Update Spanish translation

2015-02-25 Thread Alex Henrie
2015-02-23 15:23 GMT-07:00 Bruno Jimenez : > From my part, I'd prefer the word 'buffer', rather than 'búfer', but > mostly as I tend to keep the technical words in English. > Spanish Wikipedia has both words depending on where you look: > 'Búfer de datos': https://es.wikipedia.org/wiki/B%C3%BAfer_d

[Mesa-dev] [PATCH v3 2/2] driconf: Update Catalan translation

2015-02-23 Thread Alex Henrie
Signed-off-by: Alex Henrie --- Version 3 leaves "Gallium Nine" as "Gallium Nine", because it is a proper name. src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/ca.po | 52 --- 1 file changed, 34 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/src/mesa/driver

[Mesa-dev] [PATCH v2 1/2] driconf: Update Spanish translation

2015-02-16 Thread Alex Henrie
Signed-off-by: Alex Henrie --- Changes from version 1: None src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/es.po | 26 +- 1 file changed, 21 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/es.po b/src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/es.po index

[Mesa-dev] [PATCH v2 2/2] driconf: Update Catalan translation

2015-02-16 Thread Alex Henrie
Signed-off-by: Alex Henrie --- Changes from version 1: Minor correction to the translation of t_options.h:240 src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/ca.po | 52 --- 1 file changed, 34 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/ca.po

[Mesa-dev] [PATCH 2/2] driconf: Update Catalan translation

2015-02-08 Thread Alex Henrie
Signed-off-by: Alex Henrie --- src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/ca.po | 52 --- 1 file changed, 34 insertions(+), 18 deletions(-) diff --git a/src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/ca.po b/src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/ca.po index 23e9f42..f89690a 100644

[Mesa-dev] [PATCH 1/2] driconf: Update Spanish translation

2015-02-08 Thread Alex Henrie
Signed-off-by: Alex Henrie --- src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/es.po | 26 +- 1 file changed, 21 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/es.po b/src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/es.po index a68c329..23aa37c 100644 --- a/src

Re: [Mesa-dev] [PATCH 1/3] driconf: Synchronize po files

2014-09-29 Thread Alex Henrie
2014-09-29 18:46 GMT-06:00 Eric Anholt : > Applied review and pushed. Thanks! Thank you! -Alex ___ mesa-dev mailing list mesa-dev@lists.freedesktop.org http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/mesa-dev

Re: [Mesa-dev] [PATCH 1/3] driconf: Synchronize po files

2014-09-29 Thread Alex Henrie
2014-09-29 9:17 GMT-06:00 Alex Deucher : > On Fri, Sep 26, 2014 at 4:31 PM, Alex Henrie wrote: >> --- >> src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/ca.po | 119 >> -- >> src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/de.po | 118 >> -

[Mesa-dev] [PATCH 2/3] driconf: Update Spanish translation

2014-09-26 Thread Alex Henrie
/src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/es.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2014-09-25 22:29-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-15 10:34-0700\n" +"PO-Revision-Date: 201

[Mesa-dev] [PATCH 1/3] driconf: Synchronize po files

2014-09-26 Thread Alex Henrie
\n" "PO-Revision-Date: 2014-01-15 10:37-0700\n" "Last-Translator: Alex Henrie \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -87,108 +86,112 @@ msgstr "" "Força una versió GLSL per defecte en els shaders als quals falta una línia " "#version exp

[Mesa-dev] [PATCH 3/3] driconf: Correct and update Catalan translation

2014-09-26 Thread Alex Henrie
"PO-Revision-Date: 2014-09-26 14:43-0700\n" "Last-Translator: Alex Henrie \n" "Language-Team: Catalan \n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"

Re: [Mesa-dev] Can we commit the Spanish and Catalan translations?

2014-01-22 Thread Alex Henrie
@ > # Language translations for Mesa package > # Traduccions al català del paquet «Mesa». > -# Copyright (C) 2014 MESA'S COPYRIGHT HOLDER > -# This file is distributed under the same license as the Mesa package. > -# Alex Henrie , 2014. > # > +# Copyright © 2014 Alex He

[Mesa-dev] Can we commit the Spanish and Catalan translations?

2014-01-22 Thread Alex Henrie
Hi, It's been a week and no new concerns have been raised with the proposed Spanish and Catalan translations: http://lists.freedesktop.org/archives/mesa-dev/2014-January/051610.html http://lists.freedesktop.org/archives/mesa-dev/2014-January/051611.html http://lists.freedesktop.org/archives/mesa-

Re: [Mesa-dev] [PATCH 2/3] driconf: Correct and update Spanish translations

2014-01-15 Thread Alex Henrie
2014/1/15 Bruno Jimenez : > But with this new information, I think a better translation > would be: > "Forzar que el comportamiento por defecto de las extensiones > GLSL sea 'warn'" Okay, I'm resubmitting with this change... -Alex ___ mesa-dev mailing l

[Mesa-dev] [PATCH 3/3] driconf: Add Catalan translations

2014-01-15 Thread Alex Henrie
HT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the Mesa package. +# Alex Henrie , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mesa 10.1.0-devel\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-13 22:30-0700\n" +&q

[Mesa-dev] [PATCH 2/3] driconf: Correct and update Spanish translations

2014-01-15 Thread Alex Henrie
Last-Translator: David Rubio Miguélez \n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-15 10:34-0700\n" +"Last-Translator: Alex Henrie \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

[Mesa-dev] [PATCH 2/3] driconf: Correct and update Spanish translations

2014-01-14 Thread Alex Henrie
Last-Translator: David Rubio Miguélez \n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-14 18:15-0700\n" +"Last-Translator: Alex Henrie \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"

[Mesa-dev] [PATCH 3/3] driconf: Add Catalan translations

2014-01-14 Thread Alex Henrie
HT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the Mesa package. +# Alex Henrie , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mesa 10.1.0-devel\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-13 22:30-0700\n" +&q

Re: [Mesa-dev] [PATCH 2/3] driconf: Correct and update Spanish translations

2014-01-14 Thread Alex Henrie
2014/1/14 Bruno Jimenez : > I think I prefer without "la", but if you prefer with, it's also ok. I also prefer to omit the "la". > To me, it sounds better "renderizado". As usual, RAE doesn't say > anything, and wikipedia has an entry titled "renderización" (and > "renderizado" redirected to it t

Re: [Mesa-dev] [PATCH 2/3] driconf: Correct and update Spanish translations

2014-01-14 Thread Alex Henrie
2014/1/14 Bruno Jimenez : > I think we are still missing a "los": > "Forzar una versión de GLSL por defecto en los shaders a los > que les falta una línea #versión explícita" If we include a second "los" then it doesn't sound right to me unless we say "los cuales": "Forzar una versión de GLSL por

Re: [Mesa-dev] [PATCH 2/3] driconf: Correct and update Spanish translations

2014-01-14 Thread Alex Henrie
2014/1/14 Bruno Jimenez > I'm not sure about "la fuente GLSL", even though it's the > correct translation, I think in Spanish we talk more about > "source code" and "code". So I think that "el código GLSL" > would be a better translation. Sure. > I think a better translation would be: > "Forzar

[Mesa-dev] [PATCH 2/3] driconf: Correct and update Spanish translations

2014-01-14 Thread Alex Henrie
--- src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/es.po | 59 --- 1 file changed, 30 insertions(+), 29 deletions(-) diff --git a/src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/es.po b/src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool/es.po index e5b4d1a..0e30a0b 100644 --- a/src/mesa/drivers/dri/common

[Mesa-dev] [PATCH 3/3] driconf: Add Catalan translations

2014-01-14 Thread Alex Henrie
HT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the Mesa package. +# Alex Henrie , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Mesa 10.1.0-devel\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-13 22:30-0700\n" +&q

[Mesa-dev] How to contribute a translation?

2014-01-13 Thread Alex Henrie
Hi, I'd like to translate the DRI driver options (src/mesa/drivers/dri/common/xmlpool) to the Catalan language. What is the procedure for adding new translations? What tool should I use to generate ca.po, and how do I submit the file for review? -Alex _