Another thing I noticed while translating 2.33.90 to Swedish was this
message in readelf.c where "alpha" is misspelled:
Unrecognized alpah specific other value: %u
While translating 2.33.90 to Swedish, I came across this code from readelf.c:
warn (ngettext ("debuginfod: Corrupt note: only %ld byte remains, "
"not enough for a full note\n",
"Corrupt note: only %ld bytes remain, "
"not enough for
In readelf.c, in the macro CHECK_ENTSIZE_VALUES, there is this code
error (_("Section %d has invalid sh_entsize of %" BFD_VMA_FMT "x\n"), \
i, section->sh_entsize); \
When extracting message strings from this code, only the first part
will be extracted:
msgid "Section %d has i
While updating the Swedish translation of binutils I came across this
message:
#: windmc.c:307
msgid "try to add a ill language."
Is that really what it should say? I'm guessing it is some kind of
misspelling, but I'm not sure what it should have been. Maybe because
I'm not familiar wit