jiayuasu opened a new pull request, #2922:
URL: https://github.com/apache/sedona/pull/2922

   ## Did you read the Contributor Guide?
   
   - Yes, I have read the [Contributor 
Rules](https://sedona.apache.org/latest/community/rule/) and [Contributor 
Development Guide](https://sedona.apache.org/latest/community/develop/)
   
   ## Is this PR related to a ticket?
   
   - Yes, and the PR name follows the format `[GH-XXX] my subject`. Closes 
#2909, part of EPIC #2867.
   
   ## What changes were proposed in this PR?
   
   Phase 2 of the Chinese-documentation EPIC (#2867). This PR translates the 
top-level landing pages and makes the homepage hero template locale-aware so 
Chinese visitors see translated content end-to-end on `/zh/`.
   
   - Add Chinese translations for the four product landing pages: 
`docs/sedonaspark.zh.md`, `docs/sedonaflink.zh.md`, `docs/sedonasnow.zh.md`, 
`docs/download.zh.md`.
   - Refactor `docs-overrides/main.html` to source all hardcoded English 
strings from a per-locale translation dict keyed off `config.theme.language`. 
The covered surfaces are:
     - hero subtitle and CTA
     - QUERY-and-JOIN typed-rotation strings
     - Get-started-in-seconds section
     - Deploy section (tags + per-runtime descriptions)
     - Industries tabs
     - Feature grid (six cards + benchmarks CTA)
     - Community section
     - Events section + decorative event line
     - Outdated-version banner
     - Top-of-page release announcement banner
   - Broaden the homepage detection in `main.html` so the hero template renders 
for both `index.md` and `index.zh.md`. mkdocs sets `page.is_homepage` only on 
the default-locale index, so `/zh/` would otherwise fall through to plain 
markdown.
   - The English locale is unaffected — the default branch of the translation 
dict reproduces the existing copy verbatim.
   
   ## How was this patch tested?
   
   Built the docs locally with `uv sync --group docs && uv run mkdocs build` 
and verified:
   
   - Build succeeds with no new warnings.
   - `site/zh/index.html` renders the full hero template with translated 
strings (e.g. `让处理任意规模的空间数据变得轻而易举`, `立即开始`, `加入社区`, `查看活动`).
   - `site/index.html` is byte-identical in line count to the previous 
English-only build (6,299 lines) — no regression on the default locale.
   - `site/zh/sedonaspark/index.html`, `site/zh/sedonaflink/index.html`, 
`site/zh/sedonasnow/index.html`, `site/zh/download/index.html` render the new 
Chinese content.
   - The release announcement banner at the top of `/zh/` reads the Chinese 
string (`Apache Sedona 1.9.0 已正式发布…`).
   
   ## Did this PR include necessary documentation updates?
   
   - Yes, this PR is a documentation-only change. Subsequent phases 
(#2910-#2919) translate the remaining sections.


-- 
This is an automated message from the Apache Git Service.
To respond to the message, please log on to GitHub and use the
URL above to go to the specific comment.

To unsubscribe, e-mail: [email protected]

For queries about this service, please contact Infrastructure at:
[email protected]

Reply via email to