Bones, He vist això al gedit (HEAD):
#: ../gedit/gedit-document-saver.c:568 msgid "Could not obtain backup filename" msgstr "No s'ha obtenir el nom del fitxer de còpia de seguretat" -- falta el «pogut» #. create "Wrap Around" menu item. #: ../gedit/gedit-view.c:1330 msgid "_Wrap Around" msgstr "A_justa" -- Això ja ho vaig comentar fa temps. Vegeu el fil a: http://www.mail-archive.com/[EMAIL PROTECTED]/msg02656.html. Proposo: msgstr "Cont_inua la cerca des de l'inici en arribar al final del fitxer" #: ../gedit/gedit-view.c:1439 msgid "String you want to search for" msgstr "Cadena que vulgueu cercar" -- Potser "Cadena a cercar" o bé "que voleu" seria millor #: ../gedit/gedit-view.c:1449 msgid "Line you want to move the cursor to" msgstr "Línia a la que vulgueu moure el cursor" -- "a la que" és incorrecte. Proposo "on voleu". Salut, David. ---------------------------------------------------------------- Podeu consultar els arxius d'aquesta llista o canviar la vostra subscripci� a http://www.softcatala.org/llistes/ ----------------------------------------------------------------
