On Sat, 8 Aug 2015 13:37:00 +0200
Dave Barton <[email protected]> wrote:

> -------- Original Message  --------
> From: Hazel Russman
> Date: Sat, 8 Aug 2015 11:50:56 +0100
> 
> > On Fri, 07 Aug 2015 16:13:23 -0400
> > elderdanlewis <[email protected]> wrote:
> > 
> >>
> >> If you want others to review your work, should we upload this
> >> material to a new "Base Handbook 5" folder on the ODF Authors
> >> website and process this through the the normal review/edit
> >> procedure there?
> >>
> >> As a matter of general interest, is there any kind of review/edit
> >> process used in the production of the German edition of this
> >> handbook, or is this something you work on alone? My reason for
> >> asking is to see if there is a way to refine the ODF Authors
> >> review process to make it easier for new contributors to follow.
> >> Milos Sramek did not get any feedback when he raised this issue
> >> some time ago, but I believe it is something we need to give some
> >> consideration.
> >>
> >> BTW I will not start laughing a your translations until my
> >> knowledge of German is better than your knowledge of English.
> >> Which means you will not hear a single giggle from me for a very
> >> very long time. ;)
> >>
> >> Thanks & Regards
> >>
> >> Dave
> >>
> >> I have downloaded chapter 1 to review it. There is a method for
> >> doing this. Right now I don't remember where this information is.
> >> I will send it to you by tomorrow morning. As soon as I can get
> >> the review done, I will upload it to the Base Handbook folder.
> >> That is when you can give it an review. I will tell you when I
> >> finish. Meanwhile, I noticed one thing that needs to be done
> >> before anything else: converted to the 5.0 template. I will be
> >> doing this later today. 
> >>
> >> Dan
> > 
> > I'd like to do my bit but I don't want to accidentally duplicate
> > someone else's work. If someone could assign me specific chapters to
> > work on, that would be best for me. Correcting "English as she is
> > spoken" is one of the things I enjoy doing.
> 
> Hello Hazel,
> 
> Great to see you posting here again.
> 
> Maybe I got it wrong in an earlier post, where I suggested that you
> understood German. I may have got the idea from seeing your name
> against reviews of previous revisions of the handbook, where you
> applied your grammatical skills to the English translations.
> 
> If it is acceptable to others here, I am willing to coordinate the
> compilation of the Base Handbook - English Edition and try to avoid
> duplicated work.
> 
> Dan is currently reviewing Robert's translation of Chapter 1 and based
> on the tone of his previous post, is keen to upload this for further
> review. Since nobody else has come forward yet, please work on Dan's
> review when it becomes available.
> 
> Thanks & Regards
> Dave
> 
> 
> 
Oh I know quite a lot of German! My parents were both native German
speakers. In fact I was the one who translated most of Robert's earler
Base Handbook.

-- 

H Russman

-- 
To unsubscribe e-mail to: [email protected]
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/documentation/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Reply via email to