Bonjour Patrick,

Le 24/05/2021 à 14:50, Patrick Auclair a écrit :
> Bonjour à toutes et tous,
> 
> Super ce qu'ils entreprennent. Bon courage à eux.
> J'espère qu'ils trouveront une solution pour conserver les styles.
> Pour Memsource, comme Jean-Michel j'ai créé un compte en "free trial".
> Testé avec la version sur le Cloud en utilisant le guide (version
> Anglaise) : MG44-MathGuide.odt.
> Importation : --> un message d'erreur "this imported file contains
> fields. To translate them replace the fields with text and re-import
> into Memsource".
> Je n'en ai pas tenu compte et poursuivit, au passage une traduction
> toute prête en Français est proposée, il ne reste plus qu'à peaufiner.
> (C'est peu-être cela qui les attire vers ce logiciel, qui au passage à
> une version "Academic Edition).
> Puis j'ai enregistré au format .odt le fichier traduit sans toucher à
> rien. Et là, malheureusement, même problème les styles sont modifiés en
> WWNum..., ListLabel1 .. 273, Converted...., etc.
> Il y a même un style de paragraphe TOA Heading qui est créé ????? et je
> n'ai pas trouvé comment forcer l'enregistrement  au format Open Document.
> On se retrouve donc dans la même situation que lors de la traduction du
> guide Math. Et il y aura donc un énorme travail de remise en forme.
> 
> J'ai vu sur le site de l'UBO que leur enseignement comprend également
> une formation au logiciel Studio. Je suppose qu'il s'agit de SDL Trados
> Studio.
> J'ai chargé la version Desktop de test. Il n'y a pas d'accès à la
> version Cloud pour test, dommage.
> Avec le même fichier d'origine j'ai réalisé un test, et là par contre à
> l'importation aucun message d'erreur.
> Après enregistrement du pseudo fichier traduit (comme il n'y a pas de
> traduction automatique, j'ai transféré le texte anglais) , on constate
> que les styles d'origines sont conservés sans modification et sans ajout.
> Ce software à également une version étudiant.

Merci pour tous ces tests, je vais leur signaler, mais je crois qu'ils
doivent utiliser ce que les profs leur demandent ou ce sur quoi l'école
les forment.
> 
> Attention je ne suis absolument pas un spécialiste des logiciels de TAO.
> Mais je pense, à première vue, que le second logiciel convient mieux à
> ce qui est souhaité comme résultat.
> Enfin, personnellement  je pense qu'OmegaT convient parfaitement, et en
> plus il est LIBRE.

Oui, tout à fait d'accord. Il y a d'ailleurs la possibilité d'utiliser
OmegaT en mode Projet en équipe qui permet de travailler à plusieurs sur
le même document, c'est documenté ici
https://wiki.documentfoundation.org/Documentation/Development/UsingOmegaT

À bientôt
Sophie
-- 
Sophie Gautier [email protected]
GSM: +33683901545
IRC: sophi
Foundation coordinator
The Document Foundation

-- 
Envoyez un mail à [email protected] pour vous désinscrire
Les archives de la liste sont disponibles à 
https://listarchives.libreoffice.org/fr/doc/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Répondre à