Hello Joel,

I don't think we should remove ALL the UTF-8 characters. I would like to be able to properly mention authors in the bibliography. I worked well for example for the RTEMS BSP and Driver Guide so far:

https://docs.rtems.org/branches/master/bsp-howto.pdf

I use UTF-8 for all my Latex document sources. Not everything is English text in the world.

The problem in the new manual was the Unicode character (U+200B) which your command line hasn't found:

https://git.rtems.org/rtems-docs/commit/?id=e24c5e9682ee4d85474cbd326d25e99f0207731c

The special " and ' characters should be fixed, but the I²C is fine from my point of view.

find . -name "*.rst" | xargs -e file | grep Unicode |     cut -d':' -f1 | xargs -e grep --color='auto' -P -n '[^\x00-\x7F]' ./bsp-howto/i2c.rst:9:The Inter-Integrated Circuit (I2C, I²C, IIC) bus drivers should use the ./eng/test-plan.rst:24:“fully tested.” A fully tested requirement is one which is implemented ./eng/vc-users.rst:387:of the two branches, stores each commit of the branch you’re on to temporary ./eng/license-requirements.rst:12:for documentation and “Two Paragraph BSD” for source code. ./eng/appendix-a.rst:12:by a mission as a baselined starting point for “pre-qualification” ./eng/appendix-a.rst:129:   | Usability      | Software User’s       | The Software User Manual        | ./eng/appendix-a.rst:136:that encompasses the artifacts’ intents. The idea is that this living ./eng/vc-authors.rst:28:account on dispatch.rtems.org one should be requested on the devel@… list. ./eng/vc-authors.rst:45:master repository generate email to the vc@… list and development type commits ./eng/prequalification.rst:17:change process, coding style, testing requirements, and a user’s ./eng/prequalification.rst:18:manual. During system test, these standards call for a review – usually ./eng/prequalification.rst:19:by an independent entity – that the standard has been adhered too. These ./eng/prequalification.rst:23:term “qualification” independent of the standard. ./eng/prequalification.rst:39:“pre-qualification”. True qualification must be performed on the ./eng/prequalification.rst:40:project’s target hardware in a system context. The FAA has provided ./eng/prequalification.rst:56:term “resources” is often used by open source projects to refer to ./eng/prequalification.rst:77:qualification standards. It will maintain “scorecards” which
./eng/users-manuals.rst:12:Reference the RTEMS C User’s Manual
./user/tracing/introduction.rst:43:Step 2: The RTEMS Trace Linker reads the user’s configuration file and that ./user/tracing/introduction.rst:47:wraps the functions defined in the user’s configuration with code that captures ./user/tracing/introduction.rst:56:Step 4: RTEMS shell provides the “rtrace” command to display and save trace ./user/tracing/examples.rst:59:fileio’s executable and object files in the last line of the command according

--
Sebastian Huber, embedded brains GmbH

Address : Dornierstr. 4, D-82178 Puchheim, Germany
Phone   : +49 89 189 47 41-16
Fax     : +49 89 189 47 41-09
E-Mail  : sebastian.hu...@embedded-brains.de
PGP     : Public key available on request.

Diese Nachricht ist keine geschäftliche Mitteilung im Sinne des EHUG.

_______________________________________________
devel mailing list
devel@rtems.org
http://lists.rtems.org/mailman/listinfo/devel

Reply via email to