Hi, ich weiß, dass ich was übersetzt habe, finde es aber nicht mehr. Kann mir jemand zwei oder drei Stichwörter nennen, die darin vorkommen? War das in Richtung Deutsch -> Englisch wohl? VG, Dave
2015-01-23 8:57 GMT+01:00 Jörg Schmidt <[email protected]>: > Hallo Michael, *, > > > From: RA Stehmann [mailto:[email protected]] > > > > Zweitens: > > > --------- > > > Ich hätte wirklich gerne einen Link zu einer Quelle wo > > _dieser_ Vorschlag in der > > > Vergangenheit bereits gemacht wurde. > > > > > > Schau einmal in den Thread: > > > > "Vorschlag zur Verbesserung der Situation hinsichtlich der > > Mailinglisten" > > > > (beginnend am 19.06.2014) und beachte bitte auch mein Posting von > > 19.06.2014 18:39 Uhr. > > In der Tat, da steht das drin. > > Du siehst aber auch das ich mich bereits damals positiv geäußert habe, > wie/warum > das dann wieder versandet ist ist mir auch nicht ganz klar. > > Einziger Tipp für die Zukunft wäre: habe doch ruhig den Mut mich auf > bereits > getane Aussagen 'festzunageln', ich finde das garnicht ärgerlich sondern > lege eher > sogar Wert auf mein 'Geschwätz von gestern'. > > > Aus dem weiteren Thread ergibt sich, dass Dave schon eine Übersetzung > > gefertigt hat (Posting vom 20.06.2014 um 01:32). > > > @Dave > Wo finden wir diese Übersetzung derzeitig? > > Im Thread sehe ich keinen Hinweis, in meinem posteingang finde ich uch > keine PM > dazu von Dir. > > Existiert die Übersetzung noch? > > > Gruß > Jörg > > > --------------------------------------------------------------------- > To unsubscribe, e-mail: [email protected] > For additional commands, e-mail: [email protected] > >
