On Saturday 04 February 2012 22:59:32 Jochen Spieker wrote: > The OP meant "upgrade". I don't know what the OP's native language is > (probably French), but when translating German to English, "actual" is a > false friend for "aktuell" ("current" in English).
Thanks, Jochen. That's a great relief. I had been assuming that the reason I hadn't got a clue what he meant was due yet again to my own ignorance, and was feeling a bit depressed that something could still be so unfamiliar. Lisi -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/201202050849.41198.lisi.re...@gmail.com