On Sun, May 20, 2001 at 01:12:53PM +0200, Kerstin Hoef-Emden wrote: > > Hi, > > On Sat, 19 May 2001, Erik Steffl wrote: > > > actually I think it's a combined english german message, it starts > > with english then drifts into german, here's the same message divided > > into english and german parts (using !): > > > > Re: Outlook, die! Schweinepest des Internets > > der (male), die (female), das (neutral) = the > > The German word "die" (pronounced dee) has nothing to do with death. I don't think the original poster was seriously trying to translate. We like to call it a joke.
-- Gary Dolan Debian GNU/Linux 2.2, Kernel 2.4.4 FreeBSD 4.2