Hallo, I am having problems with printing a text with different scripts (russian/german or english) in debian (woody).
I have so far successfully entered the text with emacs mule (under X), it can be thought of as a russian german (english) vocabulary book, i.e. russian (cyrillic) and german or english (latin) words side by side. mule gave me the choice of how to save the text, I chose utf-8 - which seems appropriate to me, however I am open to other ideas here as well (saving in emacs-mule i.e. internal format etc.) I installed mule-ucs xfonts-cronyx-isocyr-100dpi xfonts-cyrillic (dont't know if this was necessary) I also installed gsfonts-other (besides gsfonts) in the hope this would give nice printing results, but HET [njet, :-(] printing from emacs internally with ps-print-buffer gives me Font for some characters not found (continue anyway) - yes I did continue, but the resulting ps has empty little letter boxes If I at least knew which font was missing! Other ways of producing ps (enscript/a2ps) didn't work for me either. I am still hoping there should be an easy way, (installing a particular debian pkg) instead of digging in the mud of fonts. Any help is appreciated. Thanks, Andreas