On to, 2007-01-04 at 15:23 +0000, Andrew Saunders wrote: > On 1/4/07, Joey Hess <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > > I'm boycotting feeding any useful information to LWN anymore until they > > retract their latest blanket insult of all DD's and stop being so biased. > > YMMV. > > Could you pretty please elaborate on this a little bit? It'd be most > interesting to hear your views on LWN's Debian-related coverage in > detail. Perhaps a blog post, should you consider it too off-topic for > -devel?
Joey refers to this prediction for 2007, which is part of the LWN editorial page predictions (there's a lot of them): Debian will get the Etch release out this year. Honest. What could possibly go wrong? Thereafter, the Debian developers will go back to arguing about firmware in the kernel. (http://lwn.net/Articles/215856/, subscriber only for a week or two) As contrast, their prediction for 2006 regarding Debian is rather different in tone: Debian 'etch' will be released in December, on schedule -- or, at least, very close to it. The Debian developers are tired of their reputation for unreliable release schedules and see an opportunity to improve the situation. (http://lwn.net/Articles/166074/, should be open to everyone) I see the 2007 prediction more as a reaction to their wrong prediction for 2006 than as a comment on Debian, but I can't say I feel good about it anyway. At this point, I think the best reaction we, the developers of Debian, could have is to find some "sisu", and sit down and finish the work required to get etch out. "Sisu" is a Finnish word for a concept that does not have a direct translation in English. The Wikipedia page has a good explanation, however: Sisu is a Finnish term that could be roughly translated into English as strength of will, determination, perseverance, and acting rationally in the face of adversity. [- - -] sisu has a long-term element in it; it is not momentary courage, but the ability to sustain the same. [- - -] Depending on context, "sisu" can refer to spunk, attitude, self-confidence, and so on. However, sisu is not bravery, nor strength, and needs to be distinguished from courage, especially when talking about the military. In contrast, sisu is an ability to finish the task and get things done, as defined by Roman Schatz in his book From Finland with Love (2005) and decisiveness. Usually sisu means will and decisiveness to get the things done against impossible odds, or to succeed when given the chinaman's chance. (http://en.wikipedia.org/wiki/Sisu) (That's not a quote of the entire page, I left out the non-essential parts. You might want to read the whole page to get the full picture, however. Sisu is not a uniquely Finnish concept, but the Finnish word is the only one I know for it.) When I say "we", I do mean all of us. Joey himself has done a huge amount of work already, I do not mean to extract more out of him, but I'm sure most people involved in Debian development could spend a few more brain cycles. It's too long since I've done anything for Debian. I'm going to be picking an RC bug tonight and damn well get it fixed. -- That which does not kill us makes us stranger -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]